Rumänska | Fraser - Affärer | Brev

Brev - Adress

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Amerikanskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagsnamn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brittiska och irländska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens/Ortens namn
Län
Postnummer
Ügyvezető igazgató
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadensiska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + provinsens namn + provinsens förkortning + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australiensiskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Provinsens namn
Stadens namn + postnummer
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Nyzeeländskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Förort/RD (rural delivery) nummer/Box
Stadens/Ortens namn + postnummer
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Svenskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunamn + gatunummer
Postkod + stadens namn
LAND

Brev - Öppning

Tisztelt Elnök Úr!
Stimate Domnule Preşedinte,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för hens namn
Tisztelt Uram!
Stimate Domnule,
Formellt, manlig mottagare, namnet okänt
Tisztelt Hölgyem!
Stimată Doamnă,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Stimate Domnule/Doamnă,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Tisztelt Uraim!
Stimaţi Domni,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
Tisztelt Hölgyem/Uram!
În atenţia celor interesaţi,
Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända
Tisztelt Smith Úr!
Stimate Domnule Ionescu,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Tisztelt Smith Asszony!
Stimată Doamnă Popescu,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Tisztelt Smith Asszony!
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Tisztelt Smith Asszony!
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt
Kedves Smith John!
Dragă Mihai Popescu,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
Kedves John!
Dragă Mihai,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Vă scriem în legătură cu...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Továbbá...
În legătură cu...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
A ....ajánlásával ....
Referitor la...
Formellt, att öppna med ett tema som du har sett hos företaget du kontaktar
Érdeklődnék, hogy ...
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
X nevében írok Önnek ...
Vă adresez această scrisoare în numele...
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
Az Önök vállalatát erősen ajánlották ....
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Formellt, artigt sätt att öppna

Brev - Huvuddel

Nem bánná, ha ...
V-ar deranja dacă....
Formell begäran, preliminär
Lenne olyan szíves, hogy ...
Sunteţi amabil să...
Formell begäran, preliminär
Le lennék kötelezve, ha ...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Formell begäran, preliminär
Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a ... kapcsolatban.
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
Formell begäran, mycket artig
Nagyon hálás lennék, ha ...
Aş fi profund recunoscător dacă...
Formell begäran, mycket artig
Lenne olyan szíves, hogy elküldi a ....
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Formell begäran, artig
Érdeklődnénk a .... megszerzése/fogadása felől.
Ne interesează să obţinem/primim...
Formell begäran, artig
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
Formell begäran, artig
Tudna ajánlani ...
Îmi puteţi recomanda...
Formell begäran, direkt
El tudná nekem küldeni a ...
Trimiteţi-mi, vă rog...
Formell begäran, direkt
Kérem, hogy sürgősen ...
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Formell begäran, mycket direkt
Hálásak lennék, ha ...
V-am fi recunoscători dacă...
Formell begäran, artig, på uppdrag av bolaget
Mi a jelenlegi ára a ....?
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
Formell begäran, direkt
Érdeklődnénk, hogy .... és tudni szeretnénk, hogy ...
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Formell utredning, direkt
Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak...
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Formell utredning, direkt
Az a szándékunk, hogy ...
Intenţia noastră este să...
Formell avsiktsförklaring, direkt
Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és ...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Formellt, leder till beslut om affär
Sajnálattal értesítjük, hogy...
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits

Brev - Avslutning

Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Formellt, mycket artigt
Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Formellt, mycket artigt
Előre is megköszönve segítségét...
Vă mulţumesc anticipat...
Formellt, mycket artigt
Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel.
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Formellt, mycket artigt
Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Formellt, mycket artigt
Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel ...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Formellt, artigt
Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Formellt, artigt
Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Formellt, artigt
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Formellt, artigt
Várom, hogy megbeszéljük
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Formellt, direkt
Ha több információra van szüksége
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Formellt, direkt
Értékeljük az Önök üzletét
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Formellt, direkt
Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom ...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Formellt, mycket direkt
Várom a mihamarabbi válaszát
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Mindre formellt, artigt
Tisztelettel,
Cu stimă,
Formellt, mottagarens namn är okänt
Tisztelettel,
Cu sinceritate,
Formellt, allmänt använd, mottagaren är känd
Tisztelettel,
Cu respect,
Formellt, mottagarens namn är känt
Üdvözlettel,
Toate cele bune,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
Üdvözlettel,
Cu bine,
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans