Rumänska | Fraser - Affärer | Brev

Brev - Adress

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Amerikanskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagsnamn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brittiska och irländska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens/Ortens namn
Län
Postnummer
The Managing Director/Výkonný ředitel
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadensiska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + provinsens namn + provinsens förkortning + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australiensiskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Provinsens namn
Stadens namn + postnummer
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Nyzeeländskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Förort/RD (rural delivery) nummer/Box
Stadens/Ortens namn + postnummer
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Svenskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunamn + gatunummer
Postkod + stadens namn
LAND

Brev - Öppning

Vážený pane prezidente,
Stimate Domnule Preşedinte,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för hens namn
Vážený pane,
Stimate Domnule,
Formellt, manlig mottagare, namnet okänt
Vážená paní,
Stimată Doamnă,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
Vážený pane/Vážená paní,
Stimate Domnule/Doamnă,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Dobrý den,
Stimaţi Domni,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
Všem zainteresovaným stranám,
În atenţia celor interesaţi,
Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända
Vážený pane Smith,
Stimate Domnule Ionescu,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Vážená paní Smithová,
Stimată Doamnă Popescu,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Vážená slečno Smithová,
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Vážená paní Smithová,
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt
Milý Johne Smith,
Dragă Mihai Popescu,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
Milý Johne,
Dragă Mihai,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
Obracíme se na vás ohledně...
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Píšeme vám ve spojitosti s...
Vă scriem în legătură cu...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
V návaznosti na...
În legătură cu...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
V návaznosti na...
Referitor la...
Formellt, att öppna med ett tema som du har sett hos företaget du kontaktar
Píši vám, abych vás informoval o...
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
Píši Vám jménem...
Vă adresez această scrisoare în numele...
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
Vaše společnost mi byla doporučena...
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Formellt, artigt sätt att öppna

Brev - Huvuddel

Vadilo by Vám, kdyby...
V-ar deranja dacă....
Formell begäran, preliminär
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Sunteţi amabil să...
Formell begäran, preliminär
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Formell begäran, preliminär
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
Formell begäran, mycket artig
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Aş fi profund recunoscător dacă...
Formell begäran, mycket artig
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Formell begäran, artig
Máme zájem o získání/obdržení...
Ne interesează să obţinem/primim...
Formell begäran, artig
Musím vás požádat, zda...
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
Formell begäran, artig
Mohl(a) byste doporučit...
Îmi puteţi recomanda...
Formell begäran, direkt
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Trimiteţi-mi, vă rog...
Formell begäran, direkt
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Formell begäran, mycket direkt
Byli bychom vděční, kdyby...
V-am fi recunoscători dacă...
Formell begäran, artig, på uppdrag av bolaget
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
Formell begäran, direkt
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Formell utredning, direkt
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Formell utredning, direkt
Naším záměrem je, aby...
Intenţia noastră este să...
Formell avsiktsförklaring, direkt
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Formellt, leder till beslut om affär
Je nám líto vás informovat, že...
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits

Brev - Avslutning

Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Formellt, mycket artigt
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Formellt, mycket artigt
Děkuji Vám předem...
Vă mulţumesc anticipat...
Formellt, mycket artigt
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Formellt, mycket artigt
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Formellt, mycket artigt
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Formellt, artigt
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Formellt, artigt
Těším se na možnou spolupráci.
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Formellt, artigt
Děkuji Vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Formellt, artigt
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Formellt, direkt
Pokud budete potřebovat více informací...
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Formellt, direkt
Vážíme si vaší práce.
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Formellt, direkt
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Formellt, mycket direkt
Těším se na Vaší odpověď.
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Mindre formellt, artigt
S pozdravem,
Cu stimă,
Formellt, mottagarens namn är okänt
Se srdečným pozdravem,
Cu sinceritate,
Formellt, allmänt använd, mottagaren är känd
S úctou,
Cu respect,
Formellt, mottagarens namn är känt
Se srdečným pozdravem,
Toate cele bune,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
S pozdravem, / Zdravím,
Cu bine,
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans