Grekiska | Fraser - Affärer | Brev

Brev - Adress

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikanskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagsnamn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brittiska och irländska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens/Ortens namn
Län
Postnummer
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadensiska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + provinsens namn + provinsens förkortning + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australiensiskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Provinsens namn
Stadens namn + postnummer
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Nyzeeländskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Förort/RD (rural delivery) nummer/Box
Stadens/Ortens namn + postnummer
Per Larsson
Scania AB
Hagagatan 10
114 29 Stockholm
SVERIGE
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Svenskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunamn + gatunummer
Postkod + stadens namn
LAND

Brev - Öppning

Bäste herr ordförande,/Bästa fru ordförande,
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för hens namn
Bäste herrn,
Αγαπητέ κύριε,
Formellt, manlig mottagare, namnet okänt
Bästa fru,
Αγαπητή κυρία,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
Bästa herr eller fru,
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Bästa herrar,
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända
Bäste herr Smith,
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Bästa fru Smith,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Bästa fröken Smith,
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Bästa fru Smith,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt
Bäste John Smith,
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
Bäste John,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
Vi skriver till er angående ...
Σας γράφουμε σχετικά με...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Vi skriver i samband med ...
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Vidare till ...
Σχετικά με...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
Med hänvisning till ...
Αναφορικά με...
Formellt, att öppna med ett tema som du har sett hos företaget du kontaktar
Jag skriver för att fråga om ...
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
Η εταιρεία σας μας συνεστήθει ιδιαιτέρως από...
Formellt, artigt sätt att öppna

Brev - Huvuddel

Vi skulle vara tacksamma om/ifall ni ...
Θα ήταν δυνατόν...
Formell begäran, preliminär
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Formell begäran, preliminär
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Formell begäran, preliminär
Vi skulle uppskatta om/ifall ni kunde skicka oss mer detaljerad information om/gällande ...
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Formell begäran, mycket artig
Jag skulle vara tacksam om/ifall ni kunde ...
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Formell begäran, mycket artig
Kunde ni vänligen skicka mig ...
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Formell begäran, artig
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Formell begäran, artig
Jag måste fråga er om/angående ...
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Formell begäran, artig
Skulle ni kunna rekommendera ...
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Formell begäran, direkt
Skulle ni kunna skicka mig ...
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Formell begäran, direkt
Vi ber er omgående att ...
Σας ζητείται επειγόντως να...
Formell begäran, mycket direkt
Vi skulle uppskatta det om/ifall ...
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Formell begäran, artig, på uppdrag av bolaget
Vad är ert nuvarande listpris för ...
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Formell begäran, direkt
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Formell utredning, direkt
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Formell utredning, direkt
Vi har för avsikt att ...
Η πρόθεσή μας είναι να...
Formell avsiktsförklaring, direkt
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Formellt, leder till beslut om affär
Vi beklagar att behöva meddela att ...
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits

Brev - Avslutning

Om ni ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Για περισσότερες πληροφορίες, είμαστε στη διάθεσή σας.
Formellt, mycket artigt
Vänligen meddela oss om vi ​​kan vara till ytterligare hjälp.
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Formellt, mycket artigt
Tack på förhand...
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Formellt, mycket artigt
Om ni behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formellt, mycket artigt
Jag vore mycket tacksam om/ifall ni kunde undersöka denna fråga så snart som möjligt.
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Formellt, mycket artigt
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Formellt, artigt
Ta gärna kontakt mig om du behöver ytterligare information.
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formellt, artigt
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med er.
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Formellt, artigt
Tack för hjälpen med detta ärende.
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Formellt, artigt
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Formellt, direkt
Om ni behöver mer information ...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Formellt, direkt
Vi uppskattar att göra affärer med er.
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Formellt, direkt
Kontakta gärna mig - mitt telefonnummer är ...
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Formellt, mycket direkt
Jag ser fram emot att höra från er snart.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Mindre formellt, artigt
Med vänlig hälsning,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Formellt, mottagarens namn är okänt
Med vänliga hälsningar,
Μετά τιμής,
Formellt, allmänt använd, mottagaren är känd
Med vänlig hälsning,
Με εκτίμηση,
Formellt, mottagarens namn är känt
Vänliga hälsningar,
θερμοί χαιρετισμοί,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
Hälsningar,
Χαιρετισμοί,
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans