Turkiska | Fraser - Affärer | Brev

Brev - Adress

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Amerikanskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagsnamn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brittiska och irländska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens/Ortens namn
Län
Postnummer
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadensiska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + provinsens namn + provinsens förkortning + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australiensiskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Provinsens namn
Stadens namn + postnummer
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Nyzeeländskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Förort/RD (rural delivery) nummer/Box
Stadens/Ortens namn + postnummer
Mirosław Zdaniuk
Okonel Sp. z.o.o.
ul. Złota 3
00-115 Warszawa
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Svenskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunamn + gatunummer
Postkod + stadens namn
LAND

Brev - Öppning

Szanowny Panie Prezydencie,
Sayın Başkan,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för hens namn
Szanowny Panie,
Sayın yetkili,
Formellt, manlig mottagare, namnet okänt
Szanowna Pani,
Sayın yetkili,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
Szanowni Państwo,
Sayın yetkili,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Szanowni Państwo,
Sayın yetkililer,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
Szanowni Państwo,
İlgili şahsa / makama,
Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända
Szanowny Panie,
Sayın Ahmet Bey,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Szanowna Pani,
Sayın Nihal Hanım,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Szanowna Pani,
Sayın Ayşe Hanım,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Szanowna Pani,
Sayın Melek Hanım,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt
Szanowny Panie,
Sayın Ahmet Turgan,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
Drogi Tomaszu,
Sevgili Ali,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
Piszemy do Państwa w sprawie...
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Piszemy do Państwa w związku z...
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
W nawiązaniu do...
...'e istinaden
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
Nawiązując do...
...'e atfen
Formellt, att öppna med ett tema som du har sett hos företaget du kontaktar
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
... adına yazıyorum.
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formellt, artigt sätt att öppna

Brev - Huvuddel

Czy miałby Pan coś przeciwko...
Rica etsem acaba ...
Formell begäran, preliminär
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Formell begäran, preliminär
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Formell begäran, preliminär
Bylibyśmy wdzięczni, gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Formell begäran, mycket artig
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Formell begäran, mycket artig
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Formell begäran, artig
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Formell begäran, artig
Chciałbym zapytać, czy...
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Formell begäran, artig
Czy mógłby mi Pan polecić...
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Formell begäran, direkt
Prosiłbym o przesłanie mi...
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Formell begäran, direkt
Proszę o pilne...
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Formell begäran, mycket direkt
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Çok memnun olurduk eğer ...
Formell begäran, artig, på uppdrag av bolaget
Jaka jest Pańska obecna cena za...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Formell begäran, direkt
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Formell utredning, direkt
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Formell utredning, direkt
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Formell avsiktsförklaring, direkt
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formellt, leder till beslut om affär
Z przykrością informujemy, że...
Üzgünüz ki ...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits

Brev - Avslutning

Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę się ze mną kontaktować.
Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Formellt, mycket artigt
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę się ze mną kontaktować.
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Formellt, mycket artigt
Z góry dziękuję...
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Formellt, mycket artigt
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Formellt, mycket artigt
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Formellt, mycket artigt
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formellt, artigt
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Formellt, artigt
Liczę na możliwość rozpoczęcia współpracy.
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Formellt, artigt
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Formellt, artigt
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Formellt, direkt
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Formellt, direkt
Doceniamy Państwa pracę.
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Formellt, direkt
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Formellt, mycket direkt
Czekam na Pana odpowiedź.
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Mindre formellt, artigt
Z wyrazami szacunku,
Saygılarımızla,
Formellt, mottagarens namn är okänt
Z wyrazami szacunku/Z pozdrowieniami,
Saygılarımla,
Formellt, allmänt använd, mottagaren är känd
Z poważaniem,
Saygılar,
Formellt, mottagarens namn är känt
Pozdrawiam serdecznie,
Saygılarımla,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
Pozdrawiam,
Saygılar,
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans