Engelska | Fraser - Affärer | Brev

Brev - Adress

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikanskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagsnamn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brittiska och irländska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens/Ortens namn
Län
Postnummer
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadensiska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + provinsens namn + provinsens förkortning + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australiensiskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Provinsens namn
Stadens namn + postnummer
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Nyzeeländskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Förort/RD (rural delivery) nummer/Box
Stadens/Ortens namn + postnummer
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Svenskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunamn + gatunummer
Postkod + stadens namn
LAND

Brev - Öppning

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Dear Mr. President,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för hens namn
Αγαπητέ κύριε,
Dear Sir,
Formellt, manlig mottagare, namnet okänt
Αγαπητή κυρία,
Dear Madam,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Dear Sir / Madam,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Dear Sirs,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
To whom it may concern,
Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Dear Mr. Smith,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Dear Mrs. Smith,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Dear Miss Smith,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Dear Ms. Smith,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Dear John Smith,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
Αγαπητέ Ιωάννη,
Dear John,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
Σας γράφουμε σχετικά με...
We are writing to you regarding…
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Σας γράφουμε αναφορικά με...
We are writing in connection with...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Σχετικά με...
Further to…
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
Αναφορικά με...
With reference to…
Formellt, att öppna med ett tema som du har sett hos företaget du kontaktar
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
I am writing to enquire about…
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
I am writing to you on behalf of...
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
Η εταιρεία σας μας συνεστήθει ιδιαιτέρως από...
Your company was highly recommended by…
Formellt, artigt sätt att öppna

Brev - Huvuddel

Θα ήταν δυνατόν...
Would you mind if…
Formell begäran, preliminär
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Would you be so kind as to…
Formell begäran, preliminär
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
I would be most obliged if…
Formell begäran, preliminär
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Formell begäran, mycket artig
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
I would be grateful if you could...
Formell begäran, mycket artig
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Would you please send me…
Formell begäran, artig
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
We are interested in obtaining/receiving…
Formell begäran, artig
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
I must ask you whether...
Formell begäran, artig
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Could you recommend…
Formell begäran, direkt
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Would you please send me…
Formell begäran, direkt
Σας ζητείται επειγόντως να...
You are urgently requested to…
Formell begäran, mycket direkt
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
We would be grateful if…
Formell begäran, artig, på uppdrag av bolaget
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
What is your current list price for…
Formell begäran, direkt
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
We are interested in ... and we would like to know ...
Formell utredning, direkt
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
We understand from your advertisment that you produce…
Formell utredning, direkt
Η πρόθεσή μας είναι να...
It is our intention to…
Formell avsiktsförklaring, direkt
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
We carefully considered your proposal and…
Formellt, leder till beslut om affär
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
We are sorry to inform you that…
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits

Brev - Avslutning

Για περισσότερες πληροφορίες, είμαστε στη διάθεσή σας.
If you need any additional assistance, please contact me.
Formellt, mycket artigt
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
If we can be of any further assistance, please let us know.
Formellt, mycket artigt
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Thanking you in advance…
Formellt, mycket artigt
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Formellt, mycket artigt
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Formellt, mycket artigt
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Please reply as soon as possible because…
Formellt, artigt
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
If you require any further information, feel free to contact me.
Formellt, artigt
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
I look forward to the possibility of working together.
Formellt, artigt
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Thank you for your help in this matter.
Formellt, artigt
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
I look forward to discussing this with you.
Formellt, direkt
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
If you require more information ...
Formellt, direkt
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
We appreciate your business.
Formellt, direkt
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Please contact me - my direct telephone number is…
Formellt, mycket direkt
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
I look forward to hearing from you soon.
Mindre formellt, artigt
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Yours faithfully,
Formellt, mottagarens namn är okänt
Μετά τιμής,
Yours sincerely,
Formellt, allmänt använd, mottagaren är känd
Με εκτίμηση,
Respectfully yours,
Formellt, mottagarens namn är känt
θερμοί χαιρετισμοί,
Kind/Best regards,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
Χαιρετισμοί,
Regards,
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans