Tjeckiska | Fraser - Affärer | Brev

Brev - Adress

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikanskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagsnamn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brittiska och irländska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens/Ortens namn
Län
Postnummer
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director/Výkonný ředitel
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadensiska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + provinsens namn + provinsens förkortning + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australiensiskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Provinsens namn
Stadens namn + postnummer
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Nyzeeländskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Förort/RD (rural delivery) nummer/Box
Stadens/Ortens namn + postnummer
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Svenskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunamn + gatunummer
Postkod + stadens namn
LAND

Brev - Öppning

السيد الرئيس المحترم،
Vážený pane prezidente,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för hens namn
سيدي المحترم،
Vážený pane,
Formellt, manlig mottagare, namnet okänt
السيدة المحترمة،
Vážená paní,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
Vážený pane/Vážená paní,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
السادة المحترمون،
Dobrý den,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
إلى مَنْ يهمّه الأمر،
Všem zainteresovaným stranám,
Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända
السيد أحمد المحترم،
Vážený pane Smith,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
السيدة نادية المحترمة،
Vážená paní Smithová,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
عزيزتي الآنسة نادية،
Vážená slečno Smithová,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
عزيزتي السيدة نادية،
Vážená paní Smithová,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt
عزيزي أحمد كرم،
Milý Johne Smith,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
عزيزي أحمد،
Milý Johne,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
نكتب لكم بخصوص...
Obracíme se na vás ohledně...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
نكتب لكم بخصوص...
Píšeme vám ve spojitosti s...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
وعلاوة على ذلك...
V návaznosti na...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
بالنسبة إلى...
V návaznosti na...
Formellt, att öppna med ett tema som du har sett hos företaget du kontaktar
أكتب للاستفسار عن...
Píši vám, abych vás informoval o...
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
أكتب إليك نيابة عن...
Píši Vám jménem...
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
لقد تم ترشيح شركتم...
Vaše společnost mi byla doporučena...
Formellt, artigt sätt att öppna

Brev - Huvuddel

هل تمانع لو...
Vadilo by Vám, kdyby...
Formell begäran, preliminär
هلاّ تفضلت بـ...
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Formell begäran, preliminär
سأكون ممتنّا إذا...
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Formell begäran, preliminär
سنكون في غاية الامتنان إذا تكرمت بإرسال معلومات أكثر بخصوص...
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Formell begäran, mycket artig
سأكون شاكرا إذا تكرمت...
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Formell begäran, mycket artig
هل تستطيع من فضلك أن ترسل لي...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Formell begäran, artig
نحن مهتمون بالحصول \ استقبال...
Máme zájem o získání/obdržení...
Formell begäran, artig
يجب أنْ أسألك ما إذا
Musím vás požádat, zda...
Formell begäran, artig
هل تستطيع أنْ توصي بأن...
Mohl(a) byste doporučit...
Formell begäran, direkt
هل تستطيع أن ترسل لي من فضلك...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Formell begäran, direkt
مطلوب منكم أن... بشكل عاجل
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Formell begäran, mycket direkt
سنكون مُمتنين لو...
Byli bychom vděční, kdyby...
Formell begäran, artig, på uppdrag av bolaget
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Formell begäran, direkt
نحن مهتمون بـ... ونَودّ أن نعرف...
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Formell utredning, direkt
نفهم من إعلانك أنك تنتج...
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Formell utredning, direkt
لدينا نية في أنْ...…
Naším záměrem je, aby...
Formell avsiktsförklaring, direkt
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Formellt, leder till beslut om affär
يؤسفنا أن نعلمك أنّ...
Je nám líto vás informovat, že...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits

Brev - Avslutning

أرجو أنْ تتصل بي، إذا احتجت أي مساعدة إضافية
Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Formellt, mycket artigt
نرجو أن تعلمنا إذا كان بمستطاعنا أن نقدم لك أي مساعدة إضافية.
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Formellt, mycket artigt
لك منا بالغ الشكر مسبقا...
Děkuji Vám předem...
Formellt, mycket artigt
أرجو ألاّ تتردد في الاتصال بي إذا احتجت أي معلومات إضافية.
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formellt, mycket artigt
سأكون ممنونا لك كل الامتنان إذا كان بوسعك أن تنظر في هذا المسألة بأسرع وقت ممكن.
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Formellt, mycket artigt
أرجو أن تردّ بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Formellt, artigt
لا تتردّد في الاتصال بي إذا كنت محتاجا لأيّ معلومات إضافية.
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formellt, artigt
وإنني لأتطلع إلى إمكانية العمل معا.
Těším se na možnou spolupráci.
Formellt, artigt
شكرا لمساعدتك في هذه المسألة.
Děkuji Vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Formellt, artigt
وإنني لأتطلع إلى مناقشة هذا الأمر معك.
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Formellt, direkt
إذا كنت محتاجا إلى معلومات أكثر ...
Pokud budete potřebovat více informací...
Formellt, direkt
أقدر تعاملك معنا.
Vážíme si vaší práce.
Formellt, direkt
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Formellt, mycket direkt
وفي انتظار ردّكم، تقبلوا مني فائق عبارات الاحترام.
Těším se na Vaší odpověď.
Mindre formellt, artigt
مع خالص التحية والاحترام،
S pozdravem,
Formellt, mottagarens namn är okänt
تقبلوا مني فائق عبارات الإخلاصِ،
Se srdečným pozdravem,
Formellt, allmänt använd, mottagaren är känd
كل المودة والاحترام،
S úctou,
Formellt, mottagarens namn är känt
تحياتي الحارة،
Se srdečným pozdravem,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
تحياتي،
S pozdravem, / Zdravím,
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans