Rumänska | Fraser - Affärer | Brev

Brev - Adress

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Amerikanskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagsnamn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brittiska och irländska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens/Ortens namn
Län
Postnummer
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadensiska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + provinsens namn + provinsens förkortning + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australiensiskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Provinsens namn
Stadens namn + postnummer
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Nyzeeländskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Förort/RD (rural delivery) nummer/Box
Stadens/Ortens namn + postnummer
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Svenskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunamn + gatunummer
Postkod + stadens namn
LAND

Brev - Öppning

السيد الرئيس المحترم،
Stimate Domnule Preşedinte,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för hens namn
سيدي المحترم،
Stimate Domnule,
Formellt, manlig mottagare, namnet okänt
السيدة المحترمة،
Stimată Doamnă,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
Stimate Domnule/Doamnă,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
السادة المحترمون،
Stimaţi Domni,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
إلى مَنْ يهمّه الأمر،
În atenţia celor interesaţi,
Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända
السيد أحمد المحترم،
Stimate Domnule Ionescu,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
السيدة نادية المحترمة،
Stimată Doamnă Popescu,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
عزيزتي الآنسة نادية،
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
عزيزتي السيدة نادية،
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt
عزيزي أحمد كرم،
Dragă Mihai Popescu,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
عزيزي أحمد،
Dragă Mihai,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
نكتب لكم بخصوص...
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
نكتب لكم بخصوص...
Vă scriem în legătură cu...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
وعلاوة على ذلك...
În legătură cu...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
بالنسبة إلى...
Referitor la...
Formellt, att öppna med ett tema som du har sett hos företaget du kontaktar
أكتب للاستفسار عن...
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
أكتب إليك نيابة عن...
Vă adresez această scrisoare în numele...
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
لقد تم ترشيح شركتم...
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Formellt, artigt sätt att öppna

Brev - Huvuddel

هل تمانع لو...
V-ar deranja dacă....
Formell begäran, preliminär
هلاّ تفضلت بـ...
Sunteţi amabil să...
Formell begäran, preliminär
سأكون ممتنّا إذا...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Formell begäran, preliminär
سنكون في غاية الامتنان إذا تكرمت بإرسال معلومات أكثر بخصوص...
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
Formell begäran, mycket artig
سأكون شاكرا إذا تكرمت...
Aş fi profund recunoscător dacă...
Formell begäran, mycket artig
هل تستطيع من فضلك أن ترسل لي...
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Formell begäran, artig
نحن مهتمون بالحصول \ استقبال...
Ne interesează să obţinem/primim...
Formell begäran, artig
يجب أنْ أسألك ما إذا
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
Formell begäran, artig
هل تستطيع أنْ توصي بأن...
Îmi puteţi recomanda...
Formell begäran, direkt
هل تستطيع أن ترسل لي من فضلك...
Trimiteţi-mi, vă rog...
Formell begäran, direkt
مطلوب منكم أن... بشكل عاجل
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Formell begäran, mycket direkt
سنكون مُمتنين لو...
V-am fi recunoscători dacă...
Formell begäran, artig, på uppdrag av bolaget
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
Formell begäran, direkt
نحن مهتمون بـ... ونَودّ أن نعرف...
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Formell utredning, direkt
نفهم من إعلانك أنك تنتج...
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Formell utredning, direkt
لدينا نية في أنْ...…
Intenţia noastră este să...
Formell avsiktsförklaring, direkt
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Formellt, leder till beslut om affär
يؤسفنا أن نعلمك أنّ...
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits

Brev - Avslutning

أرجو أنْ تتصل بي، إذا احتجت أي مساعدة إضافية
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Formellt, mycket artigt
نرجو أن تعلمنا إذا كان بمستطاعنا أن نقدم لك أي مساعدة إضافية.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Formellt, mycket artigt
لك منا بالغ الشكر مسبقا...
Vă mulţumesc anticipat...
Formellt, mycket artigt
أرجو ألاّ تتردد في الاتصال بي إذا احتجت أي معلومات إضافية.
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Formellt, mycket artigt
سأكون ممنونا لك كل الامتنان إذا كان بوسعك أن تنظر في هذا المسألة بأسرع وقت ممكن.
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Formellt, mycket artigt
أرجو أن تردّ بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Formellt, artigt
لا تتردّد في الاتصال بي إذا كنت محتاجا لأيّ معلومات إضافية.
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Formellt, artigt
وإنني لأتطلع إلى إمكانية العمل معا.
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Formellt, artigt
شكرا لمساعدتك في هذه المسألة.
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Formellt, artigt
وإنني لأتطلع إلى مناقشة هذا الأمر معك.
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Formellt, direkt
إذا كنت محتاجا إلى معلومات أكثر ...
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Formellt, direkt
أقدر تعاملك معنا.
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Formellt, direkt
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Formellt, mycket direkt
وفي انتظار ردّكم، تقبلوا مني فائق عبارات الاحترام.
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Mindre formellt, artigt
مع خالص التحية والاحترام،
Cu stimă,
Formellt, mottagarens namn är okänt
تقبلوا مني فائق عبارات الإخلاصِ،
Cu sinceritate,
Formellt, allmänt använd, mottagaren är känd
كل المودة والاحترام،
Cu respect,
Formellt, mottagarens namn är känt
تحياتي الحارة،
Toate cele bune,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
تحياتي،
Cu bine,
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans