Översättningsbyrå
Lexiophiles
Plugin & Widgets
Fraser
Lexikon Glosor Översättning
 
Engelska<>Svenska

Ord föreslagna av Anna85

tillbaka till profil

Engelska

Ryska

wee {adj.} [SCO] [familj.] малюсенький {adj.} [familj.] (verifiera)
newsletter {subst.} информационный бюллетень {mask.} (verifiera)
monopolisation {subst.} [näring.] [GBR] монополизация {fem.} [näring.] (verifiera)
monopolization {subst.} [näring.] [USA] монополизация {fem.} [näring.] (verifiera)
lackluster {adj.} [USA] тусклый {adj.} (verifiera)
curls {plur.} кудри {plur.} (verifiera)
power of attorney {subst.} [jur.] доверенность {fem.} [jur.] (verifiera)
warrant {subst.} [jur.] доверенность {fem.} [jur.] (verifiera)
action movie {subst.} [film] боевик {mask.} [film] (verifiera)
action film {subst.} [film] боевик {mask.} [film] (verifiera)
silly bugger {subst.} [vard.] лошара {fem.} [vard.]
scam {subst.} лохотрон {mask.} [slang] (verifiera)
piss-up {subst.} [slang] литрбол {mask.} [slang]
to munch {vb} [vard.] жрать {vb} [vard.]
bird [GBR] [slang] метёлка {fem.} [slang]
ladies' man {subst.} [familj.] бабник {mask.} [slang]
a bore {subst.} зануда {fem.} [slang]
a pain in the neck {subst.} [bild.] зануда {fem.} [slang] (verifiera)
blog {subst.} [IT] днивниг {fem.} [IT] [slang] (verifiera)
thingymajig {subst.} [familj.] фигня {fem.} [familj.]
profoundly {adv.} глубоко {adv.}
newsflash {subst.} экстренное сообщение {neut.}
hedonistic {adj.} [filo.] гедонистический {adj.} [filo.]
hedonistic {adj.} жизнелюбивый {adj.}
cheerful {adj.} жизнелюбивый {adj.}
dehydrator {subst.} осушитель {mask.} (verifiera)
drug lord {subst.} наркобарон {mask.}
drug baron {subst.} наркобарон {mask.}
arsehole {subst.} [GBR] [ned.] мудак {mask.} [ned.]
false prophet {subst.} лжепророк {mask.}
dried apricots {plur.} [gast.] курага {plur.} [gast.]
sparkling {adj.} игристый {adj.}
sparkling wine {subst.} [gast.] игристое вино {neut.} [gast.]
ferociously {adv.} неистово {adv.} (verifiera)
furiously {adv.} неистово {adv.}
badly {adv.} дико {adv.}
terribly {adv.} дико {adv.}
frightful {adj.} дико {adj.}
terrible {adj.} дико {adj.}
insufferably {adv.} невыносимо {adv.}
unbearably {adv.} невыносимо {adv.}
to take unpaid leave {vb} уйти в неоплачиваемый отпуск {vb}
nauseating {adj.} тошнотворный {adj.}
to overstretch {vb} слишком натягивать {vb}
pinstriped {adj.} [mode] в тонкую полоску {adj.} [mode]
mercilessness {subst.} беспощадность {fem.}
ruthlessness {subst.} беспощадность {fem.}
full employment {subst.} [ekon.] полная занятость {fem.} [ekon.]
to be open minded {vb} быть объективным {vb}
hydroxide {subst.} [kemi] гидроксид {mask.} [kemi]
beer belly {subst.} [vard.] пивной живот {mask.} [vard.]
beer gut {subst.} [familj.] пивное брюхо {neut.} [familj.]
dopey {adj.} [familj.] вялый {adj.} [familj.]
falseness {subst.} ложность {fem.}
embellished {adj.} украшенный {adj.}
eastbound {adj.} движущийся на восток {adj.}
eagerly {adv.} нетерпеливо {adv.}
to goof around {vb} [familj.] валять дурака {vb} [familj.]
redundancy {subst.} освобождение {neut.}
to decorate {vb} наряжать {vb}
to spruce up {vb} [familj.] наряжать {vb}
in the buff [vard.] [ex.] нагишом [vard.] [ex.]
to be in one's birthday suit [tales.] в чём мать родила [tales.]
to get plastered {vb} [GBR] [vard.] нажираться {vb} [vard.]
to plait one's hair {vb} заплетать косу {vb}
to braid one's hair {vb} заплетать косу {vb}
to babble on {vb} [familj.] плести {vb} [familj.]
exclamation mark {subst.} [GBR] восклицательный знак {mask.}
glossy {adj.} прилизанный {adj.}
ridden with fear [ex.] одержимый страхом [ex.]
scuba {subst.} [sport] [förk.] акваланг {mask.} [sport]
from time to time [ex.] время от времени [ex.]
racket {subst.} шумиха {fem.} (verifiera)
seesaw {subst.} [GBR] детские качели {enb. plur.}
to rent a summer cottage [ex.] снимать дачу [ex.] (verifiera)
to go to the countryside [ex.] ехать на дачу [ex.] (verifiera)
to live in the country [ex.] жить на даче [ex.] (verifiera)
summer house {subst.} [arkit.] дача {fem.} [arkit.]
plov {subst.} [gast.] плов {mask.} [gast.]
pelmeni {enb. plur.} [gast.] пельмени {enb. plur.} [gast.] (verifiera)
scull {subst.} [sport] грести {enb. plur.} [sport] (verifiera)
carpe diem [GBR] [tales.] лови момент [tales.]
Snow Maiden {egenn.} [folkm.] [GBR] Снегурочка {fem.} [folkm.]
disorganized {adj.} [USA] неорганизованный {adj.}
disorganised {adj.} [GBR] неорганизованный {adj.}
shish kebab {subst.} [gast.] шашлык {mask.} [gast.]
to go berserk {vb} [GBR] [vard.] прийти в бешенство {vb} [vard.]

Tyska

Engelska

sich schlecht fühlen {vb} to feel poorly {vb}
Verband {mask.} [mil.] unit {subst.} [mil.]
Familienähnlichkeit {fem.} family resemblance {subst.}
Familienalbum {neut.} [foto.] family album {subst.} [foto.]
erbrechen {vb} [slang] to throw up {vb} [familj.]
Entspannungsmethode {fem.} relaxation method {subst.}
Eiswagen {mask.} ice-cream van {subst.}
dämmerig {adj.} faint {adj.}
dämmerig werden {vb} to get dark {vb}
anrüchig {adj.} of ill repute {adj.}
anrüchig {adj.} disreputable {adj.}
gegen jdn. wortbrüchig sein {vb} to break one's word to sb. {vb}
wortbrüchig {adj.} false {adj.}
wortbrüchig {adj.} treacherous {adj.}
Buchdeckel {mask.} book cover {subst.}
Steuerbescheinigung {fem.} [finans] tax notification {subst.} [finans]
Bauernhochzeit {fem.} country wedding {subst.}
Hypermarkt {mask.} [ekon.] supercenter {subst.} [ekon.] [USA]
Anwaltschaft {fem.} [jur.] the legal profession {subst.} [jur.]
Anwaltschaft {fem.} [jur.] [ovanl.] case {subst.} [jur.]
Anschlussbeschwerde {fem.} [jur.] cross-complaint {subst.} [jur.]
Räuberbande {fem.} bunch of crooks {plur.} [familj.]
Elefantenrüssel {mask.} [zoo.] elephant's trunk {subst.} [zoo.]
unvergänglich {adj.} immortal {adj.}
lose herabhängen {vb} to hang loose {vb} [USA]
entscheidend für jdn. sein {vb} to be make-or-break for sb. {vb}
Landweg {mask.} country road {subst.}
sich anschweigen {vb} to say nothing to each other {vb}
kunstlos {adj.} plain {adj.}
auf Sauftour gehen [vard.] [ex.] to go out on the lash [GBR] [vard.] [ex.]
dick drin sein {vb} [vard.] to be quids in {vb} [GBR] [vard.]
Piepen {plur.} [vard.] quid {subst.} [GBR] [vard.]
ein geschworener Gegner {mask.} a sworn opponent {subst.}
Pastete {fem.} [gast.] pate {subst.} [gast.]
Telekolleg {neut.} [utb.] Open University {subst.} [utb.] [GBR]
rechtzeitig ankommen {vb} to arrive just in time {vb}
termingerecht liefern {vb} [näring.] to deliver on schedule {vb} [näring.]
termingerecht {adj.} according to schedule {adj.}
termingerecht {adv.} on schedule {adv.}
jdm. eine Mitteilung machen {vb} to inform sb. of sth. {vb}
jdm. eine Mitteilung machen {vb} to notify sb. of sth. {vb}
LCD-Anzeige {fem.} [tekn.] LCD display {subst.} [tekn.]
an einem toten Punkt enden [ex.] to end in deadlock [ex.]
Speckrolle {fem.} [vard.] spare tyre {subst.} [GBR] [vard.]
Speckröllchen {enb. plur.} [vard.] love handles {plur.} [vard.]
Freifläche {fem.} open space {subst.}
Quengler {mask.} [familj.] whinger {subst.} [GBR] [familj.]
Quengler {mask.} [familj.] moaner {subst.} [familj.]
abkacken {vb} [familj.] to pack up (to break) {vb} [GBR] [familj.]
beliebte Fragen {enb. plur.} FAQ [förk.]