Tysk-svensk översättning av "imstande"

 

"imstande" svensk översättning

Resultat: 1-21 av 197

imstande {adjektiv}

imstande {adj.}

kapabel {adj.}

Die große Frage lautet, ob der Präsident zur Führung dieses äußerst schwer regierbaren Landes noch imstande ist.

Den stora frågan är om presidenten fortfarande är kapabel att leda detta ovanligt svårstyrda land.

GD III auch dazu imstande wäre.

III vore kapabel till detta.
 

Användningsexempel

Användningsexempel för "imstande" i Svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Dazu bin ich nicht imstande.

Jag kan inte göra det här.

Wir waren nicht imstande, ihn beizubehalten.

Vi har inte lyckats behålla den.

Malta ist nicht imstande, das Problem zu lösen.

Malta kan inte lösa problemet.

Auch binnen kurzer Frist sind wir dazu imstande.

Vi gör det också på kort tid.

Wir müssen zu einem gemeinsamen Standpunkt imstande sein.

Vi måste vara kapabla att försvara en gemensam ståndpunkt.

Unsere Verantwortung wird darin bestehen, dazu imstande zu sein!

Jag tycker att det är vårt ansvar att framföra ett alternativ!

Ich erkläre, dass ich nicht imstande bin, dieses Problem zulösen.

Jag är oförmögen att lösa detta problem.

Wir waren nicht imstande, dieses Hindernis aus dem Weg zu räumen.

Vi har inte lyckats undanröja detta hinder.

Dazu sind wir meiner Auffassung nach überhaupt noch nicht imstande.

Enligt min uppfattning är vi ännu inte mogna för det.

Und ich zweifle nicht, dass wir alle jederzeit dazu imstande sind.

Jag betvivlar för övrigt inte att vi alla klarar det när som helst.

Andere Länder haben sich dazu als weitaus weniger imstande erwiesen.

Det finns andra länder som visat sig klara det litet sämre.

Vernünftige Migrationspolitik, die wir zu verkraften imstande sind, ja!

Förnuftig migrationspolitik, som vi orkar med, ja!

Der Rechnungshof gab an, er sei dazu nicht imstande.

Revisionsrätten har sagt att de inte kommer att vara i stånd att göra det.

Wir waren imstande, uns zum Wohle der gesamten Europäischen Union zu verständigen.

Vi kunde förena oss för att skydda hela Europeiska unionens intressen.

Alles in allem müssen wir mit einer Stimme sprechen – werden wir dazu imstande sein?

Vi måste kort sagt tala med en röst – kommer vi att kunna göra det?

Werden wir imstande sein, eine gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik zu verfolgen?

Kan vi genomföra en gemensam utrikes- och säkerhetspolitik?

Ich hoffe, dies Parlament ist imstande, die Linien europäischer Politik vorzuzeichnen.

Jag hoppas att den europeiska hållningen kan fastställas utifrån det här parlamentet.

In der Textilindustrie dauert die Krise an, die wir zu bewältigen nicht imstande sind.

Vi har inte kunnat hantera den pågående krisen i textilindustrin.

So wird unsere Gesellschaft imstande sein, zu neuen Ufern aufzubrechen.

Och på detta sätt kommer vårt samhälle att få nya inriktningar och slå in på nya vägar.

Die Amerikaner sind nämlich durchaus zu einer gemeinsamen Politik imstande und wir nicht.

Amerikanerna kan nämligen föra en politik tillsammans, men det kan inte vi.

Snarlika ord