Tysk-spansk översättning av "vage"

 

"vage" spansk översättning

Resultat: 1-24 av 117

vage {adjektiv}

vage {adj.} (även: undeutlich, ungenau)

impreciso {adj. mask.}

Außerdem blieb er in der Frage konkreter Reformen ziemlich vage.

Además, fue muy impreciso al referirse a reformas concretas.

Der Verbrauchernutzen wiederum ist eine sehr vage Größe.

El de la utilidad para el consumidor es un concepto particularmente impreciso.

Das Verfahren ist außerordentlich vage.

El procedimiento es extremadamente impreciso.

Damit drückte er sich wiederum vage aus.

Realmente, volvió a ser impreciso.

Das ist mir zu vage und unkonkret.

Esto es demasiado vago e impreciso.

vage {adj.} (även: undeutlich, ungenau)

imprecisa {adj. fem.}

Eine solche Unterteilung in kurz- und mittelfristige Ziele erscheint mir doch etwas vage und ungenau.

Me parece que dicha división entre corto y medio plazo sigue siendo algo vaga e imprecisa.

Mit der heutzutage üblichen Vorsicht der Kommission war sie hinsichtlich des Terminverlaufs sehr vage.

La Comisión, con la actitud cautelosa que ahora adopta, ha sido muy imprecisa sobre su calendario.

überaus vage.

Sin embargo, la tradición constitucional nacional ya es amplia y, en una Unión de 25 o más Estados miembros, se tornará imprecisa.

Ich bin bereit, vernünftige Kompromissvorschläge zu unterstützen, weil eine vage Harmonie besser ist als eine offensichtliche Zwietracht.

Estoy dispuesto a apoyar propuestas razonables para llegar a un compromiso, porque es mejor tener alguna clase de armonía imprecisa que un

vage {adj.} (även: faul)

vaga {adj. fem.}

Bisher gibt es nur äußerst vage Aussagen darüber, wie ein solches Modell aussehen könnte.

Hasta ahora sólo tenemos una noción muy vaga de lo que esto podría representar.

Wir halten den Vorschlag für eine Verordnung der Kommission für zu vage.

La propuesta de reglamento de la Comisión nos parece demasiado vaga.

Ich glaube, daß die vorliegende Entschließung zu vage, zu abwartend, zu vorsichtig ist.

Creo que la presente resolución es demasiado vaga, demasiado expectante, demasiado prudente.

In ihr ist Frieden eine vage Zielsetzung, nicht die Ablehnung von Krieg.

En ella, la paz es una vaga aspiración, no un repudio de la guerra.

Es gibt jetzt nur noch das vage Versprechen, sie in die Tätigkeit der Agentur einzubeziehen.

Ahora solo queda una vaga promesa de su implicación en la Agencia.

vage {adj.} (även: faul)

vago {adj. mask.}

Zu diesem wichtigen Punkt haben Sie sich eben nur sehr vage geäußert, Herr Kommissar.

Hace un momento, usted ha sido vago sobre este punto, señor Comisario.

Und ich muß sagen, daß das letzte Kapital durch eine fehlende Definition sehr vage bleibt.

Y debo decir que el último capítulo, por falta de definición, queda muy vago.

Wie der Berichterstatter angemerkt hat, ist der EWI-Bericht vage.

Como lo indica el ponente, el informe del IME es vago.

Das bedeutet nun nicht unsere vollinhaltliche Zustimmung, da der Inhalt zu vage ist und am Kern vorbeigeht.

Eso no significa que aprobamos todo el contenido, que es demasiado vago y que no se ocupa del fondo.

Nochmals, es handelt sich hier um einen Rahmen, der ziemlich vage ist, aber keine scharfen Grenzen festlegt.

Una vez más, se trata de un marco bastante vago, pero que no define límites suficientemente estrictos.
 

Synonymer

Synonymer (tyska) till "vage":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "vage" i Spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Mehr kann man über sie nicht sagen. Denn Heckmanns Figuren sind nur vage umrissen.

Más no puede decir sobre sí misma, pues Heckmanns sólo esboza a sus figuras.

Der Bericht Naïr über die Mittelmeerpolitik der Europäischen Union ist mehr als vage.

El informe Naïr sobre la política mediterránea de Europa es más que ambiguo.

Vieles ist so vage formuliert, dass praktisch nach wie vor alle Seiten offen sind.

Muchas formulaciones son tan vagas que, en la práctica, puede suceder todo.

Diese Kriterien sind zu vage und als Leitlinie auch nicht gut handhabbar.

Estos puntos son demasiado ambiguos y no se manejan bien como línea maestra.

Dieser Antrag ist zudem sehr vage formuliert und enthält auch viele Wiederholungen.

La enmienda también está formulada en términos muy vagos y repetitivos.

Der in dem vorliegenden Bericht genannte Zeitplan ist meiner Meinung nach recht vage.

El calendario indicado en este informe es a mi entender muy poco claro.

Die Formulierung zu sensiblen Dokumenten ist zu allgemein und zu vage.

La redacción del párrafo sobre documentos sensibles es demasiado amplia y difusa.

Er hat wohl kaum einen gerechten Prozeß erhalten und wurde anhand vager Gründe verurteilt.

Se le juzgó, en un juicio dudosamente justo, y se le condenó por causas poco claras.

Die Mitteilung bleibt in diesem Punkt vagen Beschreibungen verhaftet.

La comunicación se queda en descripciones vagas en lo que a este punto se refiere.

" Geeignete Mittel " und " Verdacht " sind sehr vage Formulierungen.

" Procedimientos necesarios» y " se sospeche» son términos muy vagos.

Dabei werden wir uns nicht mit vagen, unverbindlichen Absichtserklärungen abspeisen lassen.

Y en ello no nos vamos a dejar contentar con vagas y gratuitas declaraciones de intenciones.

Zum einen die Formulierung von sehr vagen Zielen, die mehr die Form von Beschwörungen haben.

El primero es la expresión de objetivos muy imprecisos que parecen sobre todo conjuros.

Schlagworte, vage Aussagen und Gemeinplätze wirken jedoch häufig unglaubwürdig.

Sin embargo, los eslóganes, mensajes vagos y lugares comunes resultan a menudo poco creíbles.

All dies sind Fragen, die heute noch unbeantwortet sind oder die vage beantwortet werden.

Todos estos interrogantes siguen, hoy por hoy, sin respuesta o bien suscitan respuestas vagas.

Dies ist keine „vage Solidaritätserwägung“, sondern eine unausweichliche Gerechtigkeitspflicht.

This is not some “vague deliberation on solidarity”, but an unshirkable obligation to justice.

Auch in anderen Ziffern werden etwas vage Formulierungen verwendet.

Asimismo en otros apartados se utilizan expresiones encubiertas.

Man sagt uns, soziale oder Umweltkriterien seien mitunter vage.

A veces nos dicen que los criterios sociales o ambientales son vagos.

Zunächst zu den sehr vagen Zielen Wachstum und Beschäftigung.

El primero tiene que ver con dos objetivos muy imprecisos: crecimiento, empleo.

Bitte konkretisieren Sie Ihre Antwort, weil Sie außer vagen Aussagen überhaupt nichts gesagt haben.

Concréteme la respuesta, por favor, porque no ha dicho absolutamente nada, sólo vaguedades.

Es bleiben noch viele Punkte, die, sofern sie nicht negativ sind, doch vage oder im Dunkeln bleiben.

Quedan muchos puntos que son, si no negativos, al menos imprecisos u oscuros.

Snarlika ord