Sammanfattning

Tyvärr, inga sökträffar.

Tysk-portugisisk översättning av "massstabsgetreu zeichnen"

Översättning

"massstabsgetreu zeichnen" portugisisk översättning

Tyvärr, inga exakt matchande sökträffar.
 

Användningsexempel

Användningsexempel för "massstabsgetreu zeichnen" i Portugisiska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

     zeichnen

Aber einige Antworten zeichnen sich ab.

Mas prenunciam-se algumas.

Zeichnen Sie bitte die Liste von Telefonaten ab.

Pode rubricar esta lista de telefonemas?

Die Umrisse der Lösung zeichnen sich ganz klar ab.

Podemos ver claramente os contornos da solução.

Es zeichnen sich schon Punkte der Übereinstimmung ab.

Já se vislumbram pontos de consenso.

Zeichnen Sie doch nicht ein Zerrbild unserer Kommission.

Não apresentem uma caricatura da nossa Comissão.

Wir zeichnen keine verschiedenen sektoriellen Politiken auf.

Não estamos a traçar diferentes políticas sectoriais.

In diesem Augenblick zeichnen sich einige Hoffnungsschimmer ab.

Neste momento, há alguns indícios positivos.

Bedrohliche Bilder zu zeichnen, ist oft die einfachste Alternative.

Pintar quadros ameaçadores é muitas vezes a alternativa mais fácil.

Zunächst zeichnen sich aus meiner Sicht drei wesentliche Punkte ab.

Antes de tudo, parece-me que surgem aqui três questões essenciais.

Für die europäische Industrie zeichnen sich drei Herausforderungen ab.

À indústria europeia apresentam-se três desafios.

Hierfür sollte nicht nur ein Teil der Industrie verantwortlich zeichnen.

Não é possível conseguir isso apenas com uma parte da indústria.

Was Nordafrika betrifft, so zeichnen sich Fortschritte ab.

No que diz respeito à África do Norte, as coisas estão bem encaminhadas.

Antipersonenminen zeichnen sich durch ihre Gnadenlosigkeit und ihre Willkür aus.

As minas terrestres antipessoal são impiedosas e matam indiscriminadamente.

Im übrigen zeichnen die Erwägungen am Anfang des Antrags kein vollständiges Bild.

Ademais, os considerandos que antecedem a proposta não são um retrato completo.

Die jüngsten Angaben von UNICEF zeichnen ein bedrückendes Bild der weltweiten Situation.

Os últimos dados da UNICEF dão uma imagem sombria da realidade a nível mundial.

Und als Krönung des Ganzen zeichnen sich unlösbare Probleme zwischen den Mitgliedstaaten ab!

Mais, como prémio, caminhamos para problemas insolúveis entre Estados-Membros!

Aber wir können auf dieses Ziel hinarbeiten, und erste Fortschritte zeichnen sich bereits ab.

Mas podemos trabalhar nesse sentido e estamos a consegui-lo.

Sie, Herr Kommissar, zeichnen für justizielle und polizeiliche Angelegenheiten verantwortlich.

Senhor Comissário, o senhor é responsável pela justiça e pelos policiais.

Es ist an der Zeit, denjenigen zu gratulieren, die für diese Leistung verantwortlich zeichnen.

É tempo de se felicitar os responsáveis por este programa.

Snarlika ord

Massentransport · Massenverkehrsmittel · Masseur · maßgeblich · massiv · maßlos · Maßlosigkeit · Maßnahme · Maßnahmen · Maßstab · massstabsgetreu-zeichnen · Maßstäbe · Mast · Master · masturbieren · Match · Mate · Matepflanze · Material · Materialien · Materie