Tysk-fransk översättning av "leicht"

 

"leicht" fransk översättning

Resultat: 1-32 av 1481

leicht {adjektiv}

leicht {adj.} (även: flüssig, wohlhabend, wohlsituiert)

aisé {adj. mask.}

Eine objektive Beurteilung der Fakten ist zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht leicht.

Pour l'heure, il n'est pas aisé de faire une évaluation objective des faits.

Dabei ist es sehr leicht, über Träume zu schreiben und große Worte zu verwenden.

Il est très aisé de dépeindre par écrit de beaux rêves à grand renfort de mots pompeux.

Demgegenüber sind in Norwegen auch neuere Dokumente leicht zugänglich.

En Norvège, en revanche, l'accès aux archives est aisé, y compris pour des dossiers récents.

Das kann leicht nachgeprüft werden, da wir an diesem Tag eine elektronische Abstimmung hatten.

C'est aisé à contrôler, puisque nous avons eu ce jour -là un vote électronique.

Diese Frage sollte leicht mit Ja oder Nein zu beantworten sein.

Il devrait être aisé de répondre par oui ou par non à cette question.

leicht {adj.} (även: dünn , schwebend, luftig, leise)

léger {adj. mask.}

Dies ist klein und leicht. ~~~ Ich kann sie stehend, sitzend und laufend spielen.

Ceci est petit et léger Je peux en jouer debout, assise ou en marchant.

Diese Zahl liegt leicht unter derjenigen der 6 vorhergehenden Monate, wo sie 23% betrug.

Ce chiffre est en léger recul par rapport aux six mois précédents, où il s’établissait à 23 %.

Dass war knifflig: es so leicht zu bauen, dass niemand verletzt würde, wenn es herunterfiele.

Et c'était un problème, pour le construire assez léger afin qu'il ne blesse personne s'il venait à tomber.

Deshalb hat der Sicherheitsrat den Bericht diese Woche gewogen und für zu leicht befunden.

C'est la raison pour laquelle le Conseil de sécurité a pesé le rapport cette semaine et l'a trouvé trop léger.

Sogar der Flugzeugrumpf hier, er ist so leicht, er ist nicht von einem Künstler entworfen, aber er könnte es sein.

Voici le fuselage, il est si léger. ~~~ Il n'a pas été pensé par un artiste mais il aurait pu.

leicht {adj.} (även: einfach, mühelos)

faciles {adj. mask./fem. plur.}

Die drei Schlüssel sind leicht zu schlucken, das ist wie Anago, schon gekocht.

Les trois clés sont faciles à manger, ce sont des anago, déjà cuits, faciles à manger.

Der auswärtige Ausschuss hat es sich mit dieser Angelegenheit nicht leicht gemacht.

La commission des affaires étrangères n'a pas eu les choses faciles dans cette affaire.

Die Erstattungssysteme müssen offen, leicht nachzuvollziehen und kontrollierbar sein.

Les systèmes de remboursement doivent être clairs, faciles à mettre en oeuvre et à contrôler.

Es gibt ja nicht nur Werke, die leicht zu definieren sind, wie Dokumentationen oder Filmwerke.

Il n'y a pas que des? uvres très faciles à définir comme les documentaires ou les films.

Deswegen müssen die Bewertungskriterien eindeutig und leicht nachvollziehbar sein.

C’ est pourquoi les critères d’ évaluation doivent être sans ambiguïté et faciles à comprendre.

leicht {adj.}

légers {adj. mask. plur.}

Ich moechte eine Weile bei Leichtfahrzeugen bleiben, Autos und Leicht-Lkws.

Laissez-moi m’attarder un instant sur les véhicules légers, les voitures et les camionnettes.

Wir koennten groessere Autos bauen, was zur Sicherheit beitragen wuerde, aber leicht sollten sie sein.

Nous pourrions faire des véhicules plus gros, plus protecteurs donc, mais les faire plus légers.

Rückt aus, ob leicht oder schwer, und setzt euch mit eurem Vermögen und mit eurer eigenen Person auf dem Weg Gottes ein.

Légers ou lourds, lancez-vous au combat, et luttez avec vos biens et vos personnes dans le sentier d'Allah.

Manche Menschen sind sehr leicht.

Il y a des gens très légers.

Klein und leicht.

Petits, légers.

leicht {adverb}

leicht {adv.} (även: lässig, unschwer)

facilement {adv.}

Die Umwelt kann im Endspurt um die vielen Milliarden leicht auf der Strecke bleiben.

L'environnement pourrait facilement être oublié dans la course aux milliards.

Die neue Version erkennen Sie leicht an dem roten Pluszeichen unter dem Menü "Datei".

Pour identifier facilement la version que vous utilisez, cherchez le signe "+" rouge.

Vielleicht tue ich mich auch im Umgang mit den Sozialbegriffen weniger leicht als er.

Sans doute aussi dois -je manier les concepts sociaux moins facilement que lui.

Die Gemeinschaft darf sich ihrer Verpflichtung nicht zu leicht entledigen.

À mon sens, la Communauté ne peut se dérober aussi facilement à ses responsabilités.

Die zu behandelnden Probleme sind schwierig und können leicht zu Widersprüchen führen.

Ces questions sont difficiles et mènent facilement à des conflits d'intérêt.

leicht {adv.} (även: geringfügig, ein bisschen)

légèrement {adv.}

Die Dominanz der ausländischen Spirituosen hat sich 2007 nochmals leicht verstärkt.

La prédominance des spiritueux étrangers s'est encore légèrement accrue en 2007.

Ich werde die leicht abgeänderte Formulierung der ersten Zeile gewissenhaft verlesen.

Je vous lis soigneusement le texte légèrement modifié de la première ligne.

Der Konsum der Schweizer Privathaushalte war im November 2011 leicht rückläufig.

La consommation des ménages helvétiques a légèrement reculé au mois de novembre 2011.

Die Preise in der Schweiz sind im Laufe des Jahres 2011 ganz leicht gestiegen.

Les prix ont très légèrement augmenté en Suisse au cours de l'année 2011.

Nehmen wir zum Beispiel diese wundervolle Wand hier mit leicht geschwungenen Dreiecken.

Par exemple, prenons ce superbe mur avec des triangles légèrement tordus.
 

Synonymer

Synonymer (tyska) till "leicht":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "leicht" i Franska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Es ist nicht leicht.

Ce n'est pas facile.

Leicht zu erkennen.

On les repérait vite.

Das ist nicht leicht.

Ce n’ est pas facile.

Das hier ist leicht.

celui-là est simple.

Das ist nicht leicht.

Ce n’est pas facile.

So leicht ist das nicht.

Ça n'est pas si facile.

Hier ist es leichter!

Ici c’est plus facile!

Und es wird nicht leicht.

Ce ne sera pas facile.

Es wird nicht leicht sein.

Cela ne sera pas facile.

Den legen wir leicht rein.

Il fera une bonne cible.

Immer noch ziemlich leicht.

Mais toujours assez simple.

Snarlika ord