Tysk-engelsk översättning av "behalten"

 

"behalten" engelsk översättning

Resultat: 1-30 av 608

behalten

behalten (även: abgehalten, zurückgehalten, gehalten, aufbewahrt)

Auch wenn jemand freigesprochen wird, wird er im Gefängnis behalten.

As matters stand, however, people are kept in prison even if they are acquitted.

Sie fanden, Torosaurus sollte behalten werden und Triceratops verworfen, aber das wird nicht passieren.

They thought Torosaurus should be kept and Triceratops thrown out, but that's not going to happen.

Wenn gesagt wird, er ist zu 20 % abgeschöpft, den Rest hat er noch nicht gesagt, wird er dort behalten.

If a prisoner is deemed to have been 80 %, but still not 100 %, debriefed, he is kept in jail.

Die Kriterien für die Mitgliedschaft müssen gleichwohl bis zum Abschluss der Verhandlungen im Auge behalten werden.

Criteria for membership, however, must be kept in mind right up until the negotiations have ended.

Daher sollten immer die durch die Subsidiarität aufgestellten Grenzen der Vergemeinschaftung im Auge behalten werden.

The limits on communitarisation imposed by the principle of subsidiarity should therefore be kept in mind.

behalten (även: gehalten, einbehalten, zurückbehalte., behielt)

Demnach gilt für Schweden weiterhin die Ausnahme, das traditionelle Snus behalten zu dürfen, wobei der Markt in den anderen EU...

It means that the exemption under which Sweden may keep its traditional snuff will be retained without the market in other EU countries...

Und zu guter Letzt möchte ich nachdrücklich dafür plädieren, dass die kleineren Mitgliedstaaten weiterhin das Recht behalten, ein Mitglied

Negotiations which took place at the Nice Summit with regard to this issue guaranteed that unanimity was retained for decisions on all

behalten {verb}

behalten [behielt|behalten] {vb} (även: abhalten, zurückhalten, halten, aufhalten)

to keep {vb}

Selbstverständlich müssen wir auch die Demokratie in Europa im Auge behalten.

Needless to say, we also need to keep a watchful eye on democracy in Europe.

Diese Tatsache sollten wir meines Erachtens in den nächsten Jahren im Auge behalten.

I believe that is something which we will need to keep an eye on in the years ahead.

Wir sollten die Sache im Auge behalten und weiterhin mit Nachdruck verfolgen.

Can we not all agree to keep an eye on the matter and to continue to exert pressure?

Jeder, ob arm oder reich, muß atmen können, gesund bleiben und trockene Füße behalten.

Anyone, rich or poor, must be able to breathe, remain healthy and keep their feet dry.

Diese beiden Elemente sollten wir, so meine ich, ganz genau im Auge behalten.

I think that we should keep these two elements very much in the forefront of our minds.

behalten [behielt|behalten] {vb} (även: halten, einbehalten, zurückbehalten, beibehalten)

to retain {vb}

Die demokratischen und bundesstaatlichen Grundsätze aber behalten ihre Gültigkeit.

The democratic and federalist principles, however, always retain their validity.

Dort Erlebtes wird von jedermann in Erinnerung behalten und zwar für ein Leben lang.

People retain memories of what happened there for the rest of their lives.

Das schwedische Volk muß sein uraltes Recht behalten, " sich selbst zu besteuern ".

The Swedish people should be able to retain their age-old right " to tax themselves '.

Es ist wichtig, dass die Mitgliedstaaten ihre letztliche Entscheidungsbefugnis behalten.

It is important that the Member States retain their right to make the final decision.

Wir wollen nur, dass diese Länder ihre Ermessensfreiheit und ihre Souveränität behalten.

We simply hope that these countries retain their freedom to decide and their sovereignty.

behalten [behielt|behalten] {vb} (även: am Ball bleiben, nicht aus den Augen verlieren)

 

Synonymer

Synonymer (tyska) till "behalten":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "behalten" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Behalte du es.

You keep it.

Behalte es im Kopf.

Keep it in mind.

Behalten, behalten."

Keep, keep, keep."

Behaltet die Helme auf.

Helmets stay on.

Durftest du sie behalten?

They let you keep those?

Behalt ihn als Souvenir.

You keep it as a souvenir.

Ich würde Doc im Auge behalten.

I'd keep my eye on Doc.

Behalten Sie das im Gedächtnis.

Keep that in mind.

Snarlika ord