Svensk-engelsk översättning av "begära"

 

"begära" engelsk översättning

Resultat: 1-31 av 469

begära {verb}

begära {vb} (även: kräva, fordra, behöva, ha behov av)

Säljare kan begära att få tillgång till ditt telefonnummer för vissa transaktioner.

For certain transactions, sellers may require access to your telephone number.

På grundval av detta kan EU begära att företag som är baserade utanför EU skall följa dess " opt-in " lagstiftning.

On this basis, the EU can require non-EU based companies to comply with its opt-in legislation.

En medlemsstat kan till exempel tillåta eller begära tillämpningen av verkligt värde endast för börsnoterade företag.

A Member State can, for example, permit or require fair value only for listed companies.

De franska myndigheterna kan dessutom begära att inflyttade lärare genomgår en provperiod på samma villkor som de som gäller franska

The French authorities can, furthermore, require migrant teachers to undergo a probationary period on the same conditions as French

Att begära att dessa ska arbeta med kinesiska företag är helt klart emot WTO: s anda.

Requiring them to work with Chinese firms is clearly against the spirit of the WTO.

begära {vb} (även: be, uppmana, anmoda, anhålla om)

Av Japan kan man begära att de ger tydliga löften om att upphäva dessa hinder.

We may request that Japan make clear promises about the lifting of these barriers.

Jag ber Morgan att begära att betänkandet skall återförvisas till utskottet.

I urge Mrs Morgan to request that the report be referred back to the committee.

Då är väl det minsta man kan begära att de förnybara energikällorna också får pengar.

The least we can request is that renewable sources of energy also get money.

Vi ville egentligen i går begära separat omröstning, men det hela rann ut i sanden.

We actually intended to request a separate vote yesterday, but that all fell through.

När du har fått ditt utgivar-ID kan du begära aktiva annonser och börja tjäna pengar.

Once you have your publisher ID you can request live ads and start earning money.

begära {vb} (även: hemställa hos, anhålla om, inlämna en petition till)

begära {vb} (även: anta, räkna med, vänta sig, förmoda)

to expect {vb}

Om det inte blir så kan vi inte begära den här tjänsten av många av ungdomarna.

If it does not, we cannot expect many young people to become involved in this service.

Det är det minimum av rättsprinciper som vi kan begära av oss själva.

That is the least that we can expect of a state founded on the rule of laws such as our own.

Men att vänta sig det av de europeiska institutionerna, det är att begära det omöjliga av dem.

But to expect this of the European institutions is to ask the impossible.

Man får alltså inte begära något av GUSP som det inte kan ge.

We should not therefore expect the CFSP to give us what it cannot.

Nu kan Ni inte begära av oss att vi åter godkänner dessa ärenden i plenum.

You cannot now expect us to endorse these points in plenary.

begära {vb} (även: be, be om, åstunda, anmoda)

to desire {vb}

begära {vb} (även: kräva, fordra, yrka på att få veta, begära att få veta)

to demand {vb}

Inte heller tror jag det är lämpligt att begära något sådant av kommissionen.

Nor do I believe that it is appropriate to demand such a thing of the Commission.

Jag beklagar, herr Rajamäki, men kan de begära det av andra än sig själva?

I am sorry, Mr Rajamäki, but from whom else can they demand that but themselves?

Våra barn och barnbarn kommer att begära juridiska möjligheter till ett tryggt liv.

Our children and grandchildren will demand the legal means of achieving a secure life.

Terroristerna stöder nätt och jämnt försiktig medling, för att sedan begära mer och mer.

'Softly, softly ' conciliation is merely banked by the terrorists, who then demand more and more.

Det kan man inte begära av de länderna under de förhållandena.

You cannot demand this from these countries; not yet, in any case.

begära {vb} (även: be om, kräva, uppmana, efterlysa)

Jag anser att presidiet bör begära att han friges, innan också han utandas sin sista suck.

The Bureau should call for his release before he, too, gives up the ghost.

Men jag skulle vilja gå längre och begära ett bestämt agerande.

However, I would like to go further and call for determined action.

På så sätt kan den svara på frågan på ett tillfredställande sätt eller så kan ni begära förändringar.

Then it can explain the matter to your satisfaction or you can call for changes.

Det är ett logiskt steg att begära nya bestämmelser och åtgärder.

It is a logical step to call for new rules and measures.

Kan inte Europaparlamentet begära att " de Gaulle " byter namn för att respektera Europas heder?

Can the European Parliament not call for 'de Gaulle ' to change names out of respect for the honour of Europe?

begära {vb}

to ask (require) {vb}

Det vore svårt att i detta skede begära att Azzolinibetänkande skall komma först.

At this stage to ask for the Azzolini report to come first would be difficult.

Vi kan inte begära mer av kandidatländerna än vi själva skulle kunna förverkliga.

We cannot ask more from the candidates than what we can accomplish ourselves.

En grupp kan alltså begära att tolkningen förkastas genom att motsätta sig den.

By contesting the interpretation, therefore, a group can ask for it to be rejected.

Tänker kommissionen begära att den franska regeringen lämnar en förklaring?

Will it ask the French Government to provide an explanation for this situation?

Vi kan inte begära mer av de nya medlemsstaterna än vi gör av de nuvarande.

We cannot ask more from new Member States than from the current Member States.

begära {vb} (även: försöka, söka, söka sig till)

to seek {vb}

Byråns direktör får inte begära eller motta instruktioner från någon person.

The Director of the Office may not seek or accept instructions from anyone.

Vidare står det att kommissionen planerar att begära ytterligare diskussioner med medlemsstaterna.

The Commission plans to seek further discussions with Member States.’

Det bör vara vårt minimikrav, men vi ska alltid begära mer.

That should be our minimum requirement, but we should always seek more.

Ni kan begära parlamentets godkännande innan ni gör detta.

You may seek the agreement of Parliament before doing so.

I denna process kan kommissionen begära yttrande av personer med kompetens inom kultursektorn.

For this process, the Commission can seek the opinion of competent individuals within the cultural sectors.

begära {vb} (även: fråga efter, efterlysa, söka, vilja)

to want {vb}

I vissa medlemsstater vill man redan ha möjlighet att begära denna extra utrustning för bilar.

Some Member States already want the opportunity to request this extra equipment for cars.

Jag vill nu påpeka att mitt syfte var att begära fastställande av beslutsförhet.

I just want to say now that the reason why I asked to speak was to request her to check if there was a quorum.

När Europas folk vill ha en inre europeisk stat är det dags att begära ett europeiskt konvent, inte innan dess.

When the peoples of Europe want a single European state, that will be the time to call for a European Convention, and not before.

Vad mer kan Goebbels begära?

What more can Mr Goebbels want?

Detta är då det minsta man kan begära om man överhuvudtaget skall tala om att bekämpa bedrägerierna.

That is the least one can ask if one wants to talk at all about combatting fraud.

begära {perf. part.}

coveted {perf. part.}
 

Synonymer

Synonymer (svenska) till "begära":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "begära" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Vad mer kan Israel begära?

What more does Israel want?

Får jag begära denna rättelse.

May I request that correction.

Vad mer kan Goebbels begära?

What more can Mr Goebbels want?

Det är att begära det omöjliga.

This is asking the impossible.

Vi kommer att begära mer pengar.

We will be asking for more money.

Det är ju allt man kan begära.

I know that's all I can ask of myself.

Det är det minsta man kan begära.

That is the least that can be expected.

Communicator ska begära lösenordet.

Communicator will ask for this Password:.

Det är det minsta man kan begära tycker jag.

I think that is the least I can do.

För det andra: vem kan begära ett tillstånd?

Secondly, who can apply for a licence?

Herr ordförande, ni bör begära rösterna mot.

Mr President, you must ask for votes against.

Och av alla kommer vi att begära räkenskaper.

And we will call all of them to account.

Får jag ändå begära några preciseringar?

May I nevertheless request a few clarifications?

Jag tror inte att det vore att begära för mycket.

I do not think that this is asking too much.

Artikel 177, att begära in förhandsbesked.

Article 177, the obtaining of a preliminary ruling.

Fru Buitenweg, ni kan inte begära detta ensam.

Mrs Buitenweg, you cannot request this on your own.

Man kan inte begära omedelbar perfektion.

We cannot expect to see perfect results immediately.

Det är det priset Förenade kungariket borde begära.

My government says that the rebate is non-negotiable.

Snarlika ord

befunnit · begå · begående · begagna · begagnad · begagnande · begagnare · begagnat · begapa · begär · begära · begäran · begärar · begärde · begärlig · begärt · begåva · begåvad · begåvning · begeistrad · begeistring