Spansk-tysk översättning av "a un"

 

"a un" tysk översättning

Resultat: 1-21 av 12536

a un

Los objetos anclados a un carácter pueden alinearse en relación a dicho carácter.

Ein am Zeichen verankertes Objekt können Sie relativ zu einem Zeichen ausrichten.

No se pueden transplantar los sistemas judiciales como las flores a un tiesto.

Rechtssysteme lassen sich nicht einfach umpflanzen wie Blumen in einem Blumentopf.

En especial cuando uno se enfrenta a un Goliat como el sistema financiero mundial.

Gerade wenn man es mit einem solchen Goliath zu tun hat wie dem Weltfinanzsystem.

Nos falta una simple firma a un acuerdo de la OCDE, es decir, la de los EE. UU..

Es fehlt eine einzige Unterschrift unter einem OECD-Abkommen, nämlich die der USA.

La reducción de la semana de sesiones sólo da lugar a un ahorro del uno por ciento.

Eine Verkürzung der Sitzungswoche bewirkt nur eine Ersparnis von einem Prozent.
 

Liknande översättningar

Liknande översättningar för "a un" på tyska

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "a un" i Tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Lo considero un compromiso razonable sobre el que podríamos llegar a un acuerdo.

Ich denke, das wäre ein vernünftiger Kompromiss, auf den wir uns einigen könnten.

Ha hecho referencia a un juicio en curso, del que la Comisión tiene conocimiento.

Er nahm auf ein laufendes Gerichtsverfahren Bezug, das der Kommission bekann ist.

La pareja de lesbianas Coco y Melanie intenta desesperadamente acceder a un niño.

Das lesbische Paar Coco und Melanie versuchen verzweifelt, ein Kind zu kriegen.

Por esto es necesario comprometer al BCE a mantener un diálogo con la política.

Deshalb ist die Einbindung der EZB in einen Dialog mit der Politik erforderlich.

Puede volver a apuntarse un tanto en la Comisión de cara a los Estados miembros.

Er kann in der Kommission nochmals seine Haltung zu den Mitgliedstaaten darlegen.

La Comisión llevará a cabo un seguimiento del Libro Verde durante el año próximo.

Die Kommission wird sich im nächsten Jahr mit dem Grünbuch weiter beschäftigen.

Las interrupciones de enero dejaron a Europa en un estado de emergencia parcial.

Die Ausfälle im Januar haben Europa in einen teilweisen Ausnahmezustand versetzt.

La imponen a propósito para tener un pretexto para llevar a cabo la intervención.

Sie wird absichtlich gestellt, damit man einen Vorwand hat, um zu intervenieren.

Este es un acuerdo a expensas de los ciudadanos de los Estados miembros de la UE.

Es handelt sich um ein Abkommen zu Lasten der Bürger der Mitgliedstaaten der EU.

En nuestra opinión, la mejor forma de llevarlo a cabo es mediante un referendum.

Unserer Meinung nach geschieht dies am zweckmäßigsten durch eine Volksabstimmung.

Pueden dar valor a un barrio y constituir un espacio privilegiado de comercio.

Sie können ein Viertel aufwerten und einen bevorzugten Raum des Handels bilden.

¿Qué significa un cuarto con relación a un número de 21 o 23 Estados miembros?

Was bedeutet ein Viertel in Bezug auf die Zahl von 21 oder 23 Mitgliedstaaten?

No podrá ser liberal a ultranza y pretender ser social y ecológica a un tiempo.

Sie kann nicht ungebremst liberal und gleichzeitig sozial und ökologisch sein.

Finalmente, es necesario dirigirse a un actor central en esta región del mundo.

Und schließlich muß man sich an einen Hauptakteur in dieser Weltregion wenden.

Se trata de una cuestión complicada que se debe someter a un meticuloso examen.

Es handelt sich um eine komplizierte Frage, die sehr wohl überlegt werden muß.

Una vez más, estamos asistiendo a un ataque del ejército israelí en Palestina.

Wieder einmal erleben wir einen Übergriff der israelischen Armee auf Palästina.

Permite acceder a un diálogo para interrumpir las ecuaciones con una variable.

Hiermit erhalten Sie einen Dialog zum Lösen von Gleichungen mit einer Variablen.

El gobierno italiano tiene un enorme interés en llegar a un acuerdo equilibrado.

Die italienische Regierung setzt sich stark für ein ausgewogenes Abkommen ein.

Además empeora el crecimiento y la transformación del alimento de un 4 a un 8 %.

Darüber hinaus verschlechtern sich Wachstum und Futterverwertung um 4 bis 8 %.

Pero se seguirá añadiendo grasa, aunque ahora se someta a un tratamiento térmico.

Aber immer noch soll Fett eingemischt werden, auch wenn es hitzebehandelt ist.
 

Träffar i forumet

Forumträffar för "a un" på tyska

Snarlika ord

 · a · a-un · ábaco · abad · abadejo · abadesa · abadía · abajo · abalanzar · abalanzarse · abalar · abalorio