Spansk-fransk översättning av "disfrutar"

 

"disfrutar" fransk översättning

Resultat: 1-26 av 53

disfrutar {verb}

disfrutar [disfrutando|disfrutado] {vb} (även: aprovechar, beneficiar)

Para disfrutar de todas las funciones de iGoogle, asegúrate de disponer de la última versión del navegador y habilitar JavaScript.

Pour profiter au mieux de cette fonctionnalité, veillez à installer la dernière version de votre navigateur et à activer JavaScript.

Los titulares de una Cuenta Real de Markets.com que depositen más de 2000$, podrán disfrutar de Señales de Mercado para optimizar sus

Les titulaires d’unCompte Live Markets.com,dont le crédit dépasse 2000 $, peuvent profiter des signaux de Trading pour optimiser leurs

Quién realmente desea conocer nuestra cultura pueden disfrutar de fiestas populares que revelan gran parte de la historia, del arte y

Celui qui souhaite mieux connaître notre culture peut profiter des fêtes populaires, qui en disent long sur l’histoire, l’art et la

Disfrutamos de nuestra mutua asociación [en la vida]; pero [ahora que] hemos llegado al final de nuestro plazo --el plazo que Tú nos asignaste-- [vemos el error de nuestra conducta]!”

Et leurs alliés parmi les humains diront: "ô notre Seigneur, nous avons profité les uns des autres, et nous avons atteint le terme que Tu avais fixé pour nous."

disfrutar [disfrutando|disfrutado] {vb} (även: valorar, apreciar, estimar)

¿Has considerado alguna vez [esto]: Si les dejamos disfrutar [de esta vida] durante algunos años,

Vois-tu si Nous leur permettions de jouir, des années durant,

Toda persona tiene derecho a disfrutar de la propiedad de los bienes que haya adquirido legalmente, a usarlos, a disponer de ellos y a

    Toute personne a le droit de jouir de la propriété des biens qu' elle a acquis légalement, de les utiliser, d' en disposer et de les

Di: “¡Disfrutad [en este mundo], pero, en verdad, el fuego será vuestro punto de destino!”

- Dis: "Jouissez [de cette vie] car votre destination sera le feu".

¡Comed [hasta saciaros] y disfrutad por poco tiempo, Oh vosotros que estáis hundidos en el pecado!

"Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous êtes certes des criminels".

¡Disfrutad, pues, de vuestra [corta] vida: pero, en su momento, habréis de saber [la verdad]!

Jouissez donc [pour un temps!] Bientôt vous saurez!
 

Synonymer

Synonymer (spanska) till "disfrutar":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "disfrutar" i Franska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

¡Que disfrutes del foro!

Bons messages !

para disfrute vuestro y de vuestro ganado.

pour votre jouissance vous et vos bestiaux.

Espero que disfruten con esta conversación.

I hope you enjoy this conversation with Cecile.

y [todo aquel] bienestar del que disfrutaban! Así fue.

que de délices au sein desquels ils réjouissaient.

Esperamos que disfrutes utilizando nuestros productos.

Nous espérons que nos produits vous donneront satisfaction.

Di: "¿Queréis que os diga algo que es mejor que esos [disfrutes terrenales]?

Dis: "Puis-je vous apprendre quelque chose de meilleur que tout cela?

Pero hay más para ser visto y disfrutado en el estado de Río de Janeiro.

Mais il y a bien d’autres choses à voir et à connaître dans l’état de Rio.

¡Pero el disfrute de esta vida es mezquino comparado con la Otra Vida!

- Or, la jouissance de la vie présente ne sera que peu de chose, comparée à l'au-delà!

Disfrute de nuestra tercera selección de anteriores proyectos de renovación en ArchDaily.

Enjoy our third selection of previously featured refurbishment project in ArchDaily.

Les dejaremos disfrutar por breve tiempo --pero al final les arrastraremos a un castigo severo.

Nous leur donnons de la jouissance pour peu de temps; ensuite Nous les forcerons vers un dur châtiment.

es [sólo] un breve disfrute y luego tendrán por morada el infierno --¡que horrible lugar de reposo!--

Piètre jouissance! Puis leur refuge sera l'Enfer. Et quelle détestable couche!

Esta inversión permite a nuestros clientes disfrutar de una tecnología puntera en sus operaciones diarias.

Ces investissements permettent à nos clients d’être à la pointe dans leur trading.

disfrutando de todo lo que su Sustentador les ha concedido [porque] realmente hicieron el bien en el pasado:

recevant ce que leur Seigneur leur aura donné. Car ils ont été auparavant de bienfaisants:

[Puede que en esta vida consigan] un breve disfrute --¡pero les aguarda un doloroso castigo [en la Otra Vida]!

Ce sera pour eux une piètre jouissance, mais un douloureux châtiment les attend.

Aunque no tengas un navegador totalmente compatible, en Google queremos que igualmente disfrutes de Google Mail.

Vous pouvez toutefois accéder à Google Mail même si votre navigateur n'est pas entièrement compatible.

y [esta vez] creyeron [en él] –y por ello les dejamos disfrutar de sus vidas por el tiempo que tenían asignado.

Ils crurent, et Nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps.

Sin embargo, recomendamos utilizar la versión actual del programa para poder disfrutar de una experiencia óptima.

Nous vous recommandons toutefois d'utiliser la version actuelle de Google Mail pour un confort d'utilisation optimal.

disfrutando de lo que su Sustentador les ha dado: pues su Sustentador les habrá librado del castigo del fuego abrasador.

se réjouissant de ce que leur Seigneur leur aura donné, et leur Seigneur les aura protégés du châtiment de la Fournaise.

Esta vida no es sino juego y disfrute pasajero; y la morada en la Otra Vida es mucho mejor para quienes son conscientes de Dios.

La présente vie n'est que jeu et amusement. La demeure dans l'au-delà sera meilleure pour ceux qui sont pieux.

Podrás disfrutar de las nuevas funciones y tecnología, solo disponibles en la última versión.

Vous bénéficierez ainsi d'une technologie et de fonctionnalités plus récentes, disponibles uniquement dans la dernière version.

Snarlika ord