Spansk-engelsk översättning av "prestarse"

 

"prestarse" engelsk översättning

Resultat: 1-23 av 81

prestarse {verb}

prestarse {refl. vb} (även: traer, acarrear, engendrar, levantar)

to cause {vb}

El término 'apoyo? puede prestarse a confusión.

The word'support ' may cause confusion.

prestarse {refl. vb}

prestarse {refl. vb}

 

Synonymer

Synonymer (spanska) till "prestarse":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "prestarse" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Debe prestarse más ayuda humanitaria.

More humanitarian aid must be delivered.

El término 'apoyo? puede prestarse a confusión.

The word'support ' may cause confusion.

Debe prestarse mayor atención a las ayudas estructurales.

Greater attention needs to be paid to structural support.

Estos párrafos pueden prestarse a algunas interpretaciones.

These paragraphs are, to some extent, open to interpretation.

La ayuda y el apoyo han de prestarse a estos grupos de personas.

Mrs Bauer was very right to identify this issue in her report.

No obstante, debe prestarse mucha atención a su viabilidad.

However, a great deal of attention must be paid to its viability.

Creo que debe prestarse una mayor atención al caso de China.

I feel that greater attention should be paid to the case of China.

Deberá prestarse especial atención a los jóvenes más desfavorecidos.

Special attention needs to be paid to deprived young people.

Debe prestarse especial atención a la mejora de la seguridad interna.

Allow me to pick out a few points from the report for brief comment.

Este servicio solo puede prestarse en el marco de la libre competencia.

That can only be provided in the framework of fair competition.

Me parece que esto es algo que ni siquiera debería prestarse a discusión.

I feel this is something that should not even be up for discussion.

Creer en la capacidad de los hombres de prestarse servicio mutuamente —lo

people's capacity for mutual service—which may be done merely through the

Ayudémosles y ayudemos a los interlocutores sociales a prestarse asistencia.

Let us help them and let us help the social partners to help each other.

El Parlamento Europeo no debe prestarse a funcionar como coartada democrática.

The European Parliament should not cooperate in being a democratic alibi.

facilidad, a crecer en la vida espiritual e intelectual, prestarse asistencia en

easily to develop their spiritual and intellectual life, to give assistance in

Por ejemplo, puede prestarse ayuda a las pesquerías y a las subastas de pescado.

For example, aid can be given to fisheries and to fish auctions.

Para ello deberá prestarse el necesario apoyo político.

Such negotiations will also have the necessary accompanying political monitoring.

Debe prestarse respaldo a las personas que trabajan allí, en el marco de las ONGs.

Aid must be granted to the people who work out there in the field, in NGOs.

Además, quiero recalcar que debe prestarse más atención a las medidas de conservación.

I must also stress that more attention should be paid to conservation measures.

En consecuencia, debe prestarse mayor atención a esta labor.

Sending spam and deliberately creating disorder and malfunctions must be made punishable.

Snarlika ord