Spansk-engelsk översättning av "ingerir"

 

"ingerir" engelsk översättning

Resultat: 1-24 av 35

ingerir {verb}

ingerir {tran. vb}

to ingest {tran. vb}

Los consumidores quieren estar seguros de que no están ingiriendo excesivos residuos de antibióticos cuando comen carne.

Consumers want to know that they are not ingesting excessive residues of antibiotics when they eat meat.

ingerir {tran. vb}

to consume {tran. vb}

En ambos casos se trata de bebidas que se ingieren en circunstancias festivas o acompañando a una comida.

In both cases, we are talking about liquids which are consumed at social gatherings or with a meal.

Por tanto, no estamos ingiriendo veneno todos los días y no soy presa de esa histeria que mueve a considerar que lo que consumimos es veneno.

So we are not taking poison on a daily basis, and I am not obsessed with the hysterical notion that what we are consuming is poisonous.

En algunas culturas, las mujeres ingieren líquidos y alimentos durante el trabajo de parto para obtener los nutrientes y el estado de bienestar que exige el trabajo de parto.

In some cultures, food and drinks are consumed during labour for nourishment and comfort to help meet the demands of labour.
 

Synonymer

Synonymer (spanska) till "ingerir":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "ingerir" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Pensemos, por ejemplo, en los alimentos que ingerimos.

Let us just think about the food we eat, for example.

Todas las mujeres que ingirieron aceite de ricino tuvieron náuseas.

The trial was small and of poor methodological quality.

Los consumidores tienen todo el derecho a saber qué es lo que ingieren.

Consumers have every right to know what they are eating.

Dicho de otro modo, el hecho de ingerir medicamentos no es el único medio de tener buena salud.

This issue of a public health policy is one basic element, the other being prevention.

De hecho, en 1896 se produjo la primera muerte por dopaje, cuando un ciclista ingirió estupefacientes.

In fact, the first death from doping took place in 1896, when a cyclist took drugs.

Es evidente que los ftalatos salen a la superficie y que los niños los ingieren.

It is clear that these substances will leak out and that children will then ingest them via their mouths.

En ambos casos se trata de bebidas que se ingieren en circunstancias festivas o acompañando a una comida.

In both cases, we are talking about liquids which are consumed at social gatherings or with a meal.

Además, el consumo de mezclas de drogas, que a menudo se ingieren con alcohol, está aumentando drásticamente.

Moreover, the use of mixtures of drugs, often taken with alcohol, is rising sharply.

Se ha usado anteriormente un fármaco llamado misoprostol, que se colocaba en la vagina de la madre o se ingería.

A drug called misoprostol has previously been used either by being put in the mother's vagina or by being swallowed.

Los consumidores quieren estar seguros de que no están ingiriendo excesivos residuos de antibióticos cuando comen carne.

Consumers want to know that they are not ingesting excessive residues of antibiotics when they eat meat.

Los farmacéuticos, químicos e ingenieros genéticos manipulan cada vez más los productos alimentarios que ingerimos a diario.

It certainly does not answer the vital, or rather I would say priority question of the merit of these false sugars.

Estamos seguros de que la Comisión está ingiriendo mucho más de lo que puede digerir alentada de forma activa por el Parlamento.

We are convinced that the Commission is biting off much more than it can chew, actively encouraged by Parliament.

Son preguntas formuladas por los consumidores, que uno hace por cualquier cosa que ingiere, incluso si se trata de una gominola.

These are questions asked by consumers, which you would indeed ask of anything you took - even a wine gum.

Sin embargo, se necesita más investigación sobre los efectos adversos, ya que los niños a menudo ingieren gel durante la aplicación.

However, more research is needed on adverse effects, as children often swallow gel during application.

Por tanto, no estamos ingiriendo veneno todos los días y no soy presa de esa histeria que mueve a considerar que lo que consumimos es veneno.

So we are not taking poison on a daily basis, and I am not obsessed with the hysterical notion that what we are consuming is poisonous.

El riesgo de ingerir estos productos y las consecuencias a largo plazo para el medioambiente y la biodiversidad deben seguir siendo investigados.

The risk in eating the products and the long-term consequences for environmental and biological diversity ought to go on being investigated.

Una de las razones principales por las que esto sucede es que los pacientes con hipertensión a menudo no ingieren la medicación como se ha prescrito.

One of the major reasons for this is that patients with high blood pressure often fail to take their medication as prescribed.

La idea de un precio adicional que ha de pagar el consumidor final para evitar ingerir alimentos genéticamente manipulados es absolutamente inaceptable.

The idea of a supplement payable by the end consumer in order to avoid the ingestion of genetically manipulated foodstuffs is absolutely unacceptable.

Por lo tanto, debido a estos hallazgos, las mujeres deben tener la libertad de ingerir o no líquidos y alimentos durante el trabajo de parto, a voluntad.

Thus, given these findings, women should be free to eat and drink in labour, or not, as they wish.

Evidentemente, el campesino tiene derecho a saber lo que comen sus vacas, y tiene derecho a saber si sus cerdos ingieren aceites de automoción con dioxinas.

Of course, farmers have the right to know what their cows are eating and the right to know whether their pigs are eating car sump oil, which contains dioxins.

Snarlika ord