Spansk-engelsk översättning av "idoneidad"

 

"idoneidad" engelsk översättning

Resultat: 1-21 av 48

idoneidad {substantiv}

idoneidad {fem.} (även: aplicabilidad, aptitud, conveniencia)

suitability {substantiv}

elaboración del juicio de idoneidad que es preciso presentar al

and in the preparation of the judgement of suitability to be presented to

Quiero hacer hincapié en la idoneidad y accesibilidad de los puertos y de los servicios portuarios.

I wish to mention the importance of the suitability and availability of ports and port services.

En segundo lugar, apreciamos el trabajo realizado sobre la prueba de idoneidad, en relación con el artículo 18.

Secondly, we appreciate the work carried out on the suitability test - Article 18.

Tampoco he oído que ningún miembro de esta asamblea haya puesto en ningún momento en duda su idoneidad personal.

Nor have I ever heard anyone in this Chamber question his suitability as a person.

Nos oponemos al punto 15 puesto que dudamos de la idoneidad y eficacia de los gravámenes de carácter general a la energía.

We oppose paragraph 15 because we are doubtful as to the suitability and effectiveness of general energy taxes.
 

Synonymer

Synonymer (spanska) till "idoneidad":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "idoneidad" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

También debería haber controlado su idoneidad.

It should also have monitored its adequacy.

Otro punto de discusión: la elección del criterio de idoneidad.

Another point of discussion is the choice of eligibility criteria.

espiritual, el juicio de idoneidad sobre los aspirantes para su admisión

aspirants for their admission among the candidates, and on candidates for

Lo interesante es que los criterios de idoneidad raramente se definen.

What is interesting is that the qualifications demanded are rarely defined.

Es algo sobre lo que podemos discrepar en cuanto a su idoneidad.

That is something we might have different opinions as to the desirability of.

Yo también estoy seguro de que el Parlamento considerará evidente su idoneidad.

I am also sure that Parliament views this as the most obvious line.

¿Está satisfecho con la idoneidad de los planes de contingencia de otros países?

Are you satisfied that other countries have adequate contingency plans?

Ser hombre sería, por tanto, equivalente con la posesión de la mayor idoneidad.

Being a man therefore seems, in itself, to be synonymous with maximum competence.

Cuando se habla de cuota por sexos, siempre se hace referencia automática a la idoneidad.

When the talk turns to quota allocation by gender, the word " qualifications " also crops up.

Obviamente, la calidad es un factor central a la hora de evaluar la idoneidad de la Directiva.

Quality is obviously a major factor when assessing the significance of the directive.

A menudo parece que los hombres, hoy como ayer, siempre cuentan con la idoneidad más indefinida.

It often looks as if men today, as in the past, always have the least defined qualifications.

No existe intención alguna de cambiar los criterios para juzgar la idoneidad de una organización.

There is no intention whatsoever of changing the eligibility criteria for judging an organisation.

¿Tendrá en cuenta el Consejo la idoneidad de las mujeres para trabajar en favor de la paz?

Will the Council be taking due account of the specific contribution women can make to working for peace?

No es una forma ejemplar de probar la idoneidad individual de los candidatos a Comisarios.

This is not an honourable way of looking into just how responsible individual Commissioners-designate are.

El caso de SWIFT arroja dudas sobre la idoneidad de los instrumentos para la protección de datos en la UE.

The case of SWIFT casts doubts on the adequacy of data protection instruments in the EU.

Este tema de fondo es la necesidad de una modernización y la futura idoneidad de la política de competencia europea.

It is all about the need for modernisation and the future viability of the European competition policy.

Entiendo la preocupación expresada acerca de la idoneidad de los barcos de la UE para la pesca en el sudeste asiático.

The urgency before us today relates to transferring vessels from EU Member States to countries hit by the tsunami.

Por ello el mismo debe poder decidir si se somete a una prueba de idoneidad o si prefiere asistir a un curso de adaptación.

So he should also be able to decide for himself whether to sit an aptitude test or to attend an adaptation period.

En el Consejo también tenemos como meta tomar en consideración la idoneidad cada vez que elegimos personal.

It is our goal on the Council too to try as far as possible, whenever people are elected, to take account of qualifications.

A la luz de esos objetivos evaluaremos la idoneidad de cada medida y juzgaremos el éxito de la reforma.

It is in the light of those objectives that we shall evaluate the appropriateness of each measure and judge the success of the reform.

Snarlika ord