Spansk-engelsk översättning av "contigo"

 

"contigo" engelsk översättning

Resultat: 1-21 av 25

contigo {pronomen}

contigo {pron.}

with you {pron.}

La Iglesia te saluda y junto contigo quiere entrar en el tercer milenio.

The Church greets you and with you she wishes to enter the third millennium.

nada, mi deseo más ardiente es pasarla contigo de tal manera que estemos

burning desire is to spend it with you in such a way that we will be sure not to

Nos complace mucho compartir este momento contigo; es un momento maravilloso para nosotros.

It is for us a great pleasure to share this moment with you; it is a wonderful moment for us.

Ve a cualquier sitio web donde un amigo pueda haber compartido una página contigo.

Go to any website where someone might have shared a page with you.

Fotos: muestra solo las fotos que tus amigos han compartido contigo.

Photos—Only shows photos that your friends have shared with you
 

Användningsexempel

Användningsexempel för "contigo" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Lleva a tus amigos contigo.

Take your friends along.

Para que se pongan en contacto contigo por:

To be contacted via:

[Abraham] respondió: “¡La paz sea contigo!

Said he, "What!

Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...

We are very grateful to you for…

Lleva tus fotos y archivos contigo estés donde estés.

More View, create, and edit files with free Office Web Apps.

Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.

Thinking of you. May you feel better soon.

Jesucristo, tu Hijo, que vive y reina contigo en la unidad del Espíritu

conclude every prayer: "Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives

todavía estoy contigo! » (139 [138], 17-18).

reason to attain correctly what it seeks to know and to place it within the

La información recopilada no se usará para identificarte ni ponerse en contacto contigo.

The information collected will not be used to identify or contact you.

querrían que fueras suave [con ellos], y entonces ellos serían suaves [contigo].

They desire that you should be pliant (or compromise) so they too would be pliant (compromise).

Alguien dijo que uno no debe encariñarse con los bancos porque éstos jamás se encariñarán contigo.

Somebody said that one should not grow fond of banks because they will never grow fond of you.

Las colecciones que otros usuarios compartan contigo aparecen en el panel principal de tu lista de documentos.

Only collections shared directly to your email will appear here.

Sólo por la gracia de tu Sustentador [estás a salvo]: ¡ciertamente, Su favor para contigo es grande en verdad

Unless by a mercy from your Lord, verily, His grace towards you is great.

Tú, humanidad entera, ya no te llamarás abandonada, el Señor tu Dios se ha desposado para siempre contigo (cf.

You, humanity, will no longer be called abandoned, the Lord your God has married you forever (cf.

Mientras esta función esté habilitada, Google Mail enviará una respuesta a cualquiera que se ponga en contacto contigo.*

While the vacation responder is enabled, Google Mail will send a response to anyone who contacts you.*

Ten cuidado si decides ponerte en contacto con otros sin conexión o si le pides a alguien que se ponga en contacto contigo.

Please be cautious if you choose to contact others offline or ask others to contact you.

[él también será admitido en el paraíso con las palabras:] “¡La paz sea contigo, [que eres] de los que han alcanzado la rectitud

Then (the salutation) "Peace to you” from the companions of the Right Hand.

Durante el examen del sistema, Microsoft no recopila ninguna información que pueda usarse para identificarte o ponerse en contacto contigo.

Microsoft does not collect any information during the system scan that can be used to identify you or contact you.

Jonas, tenemos una deuda contigo, y te doy las gracias personalmente y de manera especial, porque me has enseñado mucho como nuevo diputado a esta Asamblea.

We owe you a debt of gratitude, Jonas, and I personally extend you my especial thanks, because you taught me a great deal as a new MEP here.

Y cuando una plaga les azotaba, exclamaban: ¡Oh Moisés, ruega por nosotros a tu Sustentador en virtud de la alianza que ha concertado contigo [como profeta]!

And when there fell upon them the plague, they said, "O Moses!

Snarlika ord