Rysk-engelsk översättning av "способ"

 

"способ" engelsk översättning

Resultat: 1-37 av 47

способ {substantiv}

способ {mask.} (även: средство, находчивость, ресурсы, возможность)

resource {substantiv}

способ времяпрепровождения

resource

способ {mask.} (även: методика, классификация, метод, порядок)

method {substantiv}

Способ которым мы это делаем, это метод который мы называем методом перехода.

The way we do that, actually, is with a method, which we call the transit method.

В списке Способ подтверждения выберите пункт Метатег и следуйте инструкциям на экране.

In the Verification method list, select Meta tag, and follow the steps on your screen.

Выберите наиболее подходящий для вас способ доставки и обработки.

Make sure to select the shipping and handling method that best suits your needs.

Выберите подходящий способ подтверждения и следуйте инструкциям.

Select the verification method you want, and follow the instructions.

способ приближения аппроксимации

approximation method

способ {mask.} (även: средство)

means {substantiv}

Это замечательный способ очень точной координации постоянно изменяющейся информации.

It's an incredible means of coordinating, in a very fine-grained way, information flows.

Всем известно, что оно используется как отличный способ передачи энергии.

You know, it can be used as an incredible means of transmitting power.

способ {mask.} (även: расстояние, привычка, манера, средство)

way {substantiv}

Есть ли способ показать людям еду в таком виде, в каком они её ещё не видели?

Is there a way we can show people food in a way they have not seen it before?

Способ которым мы это делаем, это метод который мы называем методом перехода.

The way we do that, actually, is with a method, which we call the transit method.

Они хотят - единственный для них способ выжить, это купить печатный станок.

They want to -- the only way for them to survive is to get a printing press.

Сейчас я ищу способ придать этому материалу те качества, которые мне нужны.

What I'm looking for is a way to give the material the qualities that I need.

Основной способ заработка в AdSense - это показ на своем сайте объявлений Google.

The main way of earning revenue with AdSense is by displaying Google ads on your site.

способ {mask.} (även: манера, шик, изящество, направление)

style {substantiv}

способ {mask.} (även: временное соглашение)

modus {substantiv}

способ {mask.} (även: вид, лад, быт, метод)

mode {substantiv}

способ производства

mode of production

способ {mask.} (även: осуществление, средство, инструментовка, оборудование инструментами)

instrumentation {substantiv}

способ {mask.} (även: лимон, лимонный цвет, неприятный человек, некрасивая девушка)

lemon {substantiv}

способ {mask.} (även: действие рычага, система рычагов, подъёмная сила)

leverage {substantiv}

способ {mask.} (även: манера, метод, сорт, род)

manner {substantiv}

способ {mask.} (även: средство, состояние, середина, богатство)

mean {substantiv}

Это замечательный способ очень точной координации постоянно изменяющейся информации.

It's an incredible means of coordinating, in a very fine-grained way, information flows.

Всем известно, что оно используется как отличный способ передачи энергии.

You know, it can be used as an incredible means of transmitting power.

способ {mask.} (även: агент, обстановка, средство, середина)

medium {substantiv}

способ {mask.} (även: метод, как)

how {substantiv}

Это такой очень добрый, изощрённый способ экономически задушить ежедневную газету.

It's a kind of very nice, sophisticated way how to economically strangle a daily newspaper.

И с недавних пор это единый способ размышлять о том, как мозг поступает с неопределённостью.

And it's more recently a unifying way to think about how the brain deals with uncertainty.

В открывшемся окне выберите время и способ получения уведомлений.

In the window that appears, select when and how often you want to receive notifications:

Это обычный путь в Росинья, который называется «беко» — обычный здесь способ передвижения.

This is a typical pathway in Rocinha called a "beco" -- these are how you get around the community.

И первое, над чем мы начали работать, - это способ предсказания эпидемий.

So one of the first things we thought we would tackle would be how we go about predicting epidemics.

способ {mask.} (även: средство, рецепт)

recipe {substantiv}

способ {mask.} (även: смена, хитрость, перемещение, сорочка)

shift {substantiv}

способ {mask.} (även: метод, техника, технические приёмы)

technique {substantiv}

капиталоинтенсивный метод способ (связанный с более высокой капиталовооружённостью)

capital-intensive technique
 

Användningsexempel

Användningsexempel för "способ" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Мой собственный способ биомимикрии.

This was my little bit of bio-mimicry.

Другой способ - изменить свой образ жизни.

Another is to change our lifestyles.

И это действительно изменяет наш способ мышления.

Because what people can sue for establishes the boundaries for everybody else's freedom.

Это лучший способ заткнуть соседей в самолёте.

And I thought, thank God, because shame is this horrible topic, no one wants to talk about it.

Теперь другой способ, который называется подтасовка карт.

Now, another term called shuffle tracking.

Весь способ очень чувствителен к температуре и влажности.

The whole process is very sensitive to temperature and humidity.

Вот почему я предлагаю немного другой способ называть это.

And that's why I suggest a slightly different approach of what you would call it.

Это верный способ привлечь лучших людей и собрать их вместе.

You cannot beat it for attracting the best people and bringing them together.

Потому что мы нашли способ, как деанимировать млекопитающее.

We ought to be able to lower supply to unprecedented low levels without killing the animal.

Конечно, я могу посчитать карты, но этот способ гораздо быстрее.

Of course, I can count the cards, but this is much quicker.

Вносить платеж и указывать способ оплаты для этого не обязательно.

You don't have to make a payment or add a form of payment to your account.

В других случаях необходимо изменить способ размещения объявлений.

In other cases, it may require changing the implementation of your ads.

Потому что простой способ пережить историю - это отправиться на прогулку.

Walking, it's funny, when you walk, you walk side-by-side in the same common direction.

Такой способ подтверждения может занять 2–3 недели, но он наиболее надежен.

Postcard verification may take 2-3 weeks, but it provides the most certainty that a business is real.

Google Mail предлагает простой способ проверки правописания при создании писем.

It's easy to check your spelling while composing Google Mail messages.

Snarlika ord