Rysk-engelsk översättning av "помочь"

 

"помочь" engelsk översättning

Resultat: 1-24 av 64

помочь {verb}

помочь {vb} (även: продвигать, раздавать, угощать, передавать)

to help {vb}

И если я смог бы объяснить химию надежности, я мог бы помочь устранить бедность.

So if I understood the chemistry of trustworthiness, I might help alleviate poverty.

Мы ценим возможность волеизъявления, чтобы помочь решить будущее нашей страны.

We cherish the opportunity to have our say, to help decide the future of the country.

Кевин Шонгроу: Мы приехали, чтобы помочь иракцам и только что убили одного из них.

Kevin Shangraw: The Iraqi people are who we are there to help -- and we just killed one.

Мы сделаем это вместе с теми, кто пойдёт за мной и захочет мне помочь.

And with the people that are going to follow me and help me do things.

Теперь, 20 лет спустя, на TED я хочу попросить вас помочь в ещё одном пересмотре.

Now, 20 years on, at TED, I want to ask your help in a new reframing.

помочь {vb} (även: помогать)

to assist {vb}

Программисты сказали, что она может помочь студентам в их обучении.

The programmers said it could assist students in their learning.

помочь {vb} (även: посадить, сдавать, раздавать, передавать)

to hand {vb}

помочь сойти

to hand

помочь

to lend a hand
 

Användningsexempel

Användningsexempel för "помочь" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

МК: Я могу помочь.

MK: I can help you.

Как мы можем Вам помочь?

How can we help you?

Как мы можем вам помочь

How could we help you?"

Итак, разрешите вам помочь.

So here, let me help you.

Как же мы можем этому помочь?

What on earth can we all do about this?

Мы решили ему в этом помочь.

That's our responsibility, and it doesn't make sense.

И как свет может помочь в этом?

And how can light help there?

Можете ли вы помочь и побыть их отцами?"

Will you help be their dad?"

А затем он мог помочь вам отслеживать это.

And then it could help track that for you.

Поэтому они пришли к Говарду и попросили помочь.

So they came to Howard, and they said, fix us.

Я не могу помочь Диане. Мне самому нужна помощь.»

I need help, and I can't help Diana."

Давайте я попробую помочь нам найти круглую планку.

Let me see if I can help us find the circuit board.

Как нам помочь развитию того, что делают эти учителя?

How do we take what those teachers are doing to their natural conclusion?

Мы обратились к ним, и они сказали: "Можете нам помочь?"

We went to them and they said, "Look, could you help us?"

УК: Точно, если они смогут помочь мне – материалами, да

WK: Yeah, if they can help me with materials, yeah.

Я давала деньги и время, давала, когда знала, чем помочь.

I gave of my time and my money, I gave when solutions were on sale.

Snarlika ord