Portugisisk-engelsk översättning av "linha dura"

 

"linha dura" engelsk översättning

Resultat: 1-22 av 2279

linha dura {adjektiv}

linha dura {adj. mask./fem.} [vard.] [tales.] (även: inflexível, intransigente)

hardline {adj.}

O regime que governa o país é considerado em toda a Europa como uma ditadura da linha dura.

The regime in power in the country is regarded throughout Europe as a hard-line dictatorship.

De facto, para os conservadores da linha dura, é aí que reside o problema.

Indeed, for the hard-line conservatives, that is the problem.

linha-dura

hard-line

Na Federação croato­ muçulmana há também croatas partidários da linha dura que perturbam a coabitação e tentam conseguir uma separação da

In the Muslim-Croat Federation, hardline Croat separatists are also disrupting peaceful relations between the communities and trying to set

linha-dura {adjektiv}

linha-dura {adj.}

hard-line {adj.}

O regime que governa o país é considerado em toda a Europa como uma ditadura da linha dura.

The regime in power in the country is regarded throughout Europe as a hard-line dictatorship.

Mas poderá ser necessário que a UE adopte uma linha dura de actuação.

But it may be that a hard line will need to be taken by the EU.

De facto, para os conservadores da linha dura, é aí que reside o problema.

Indeed, for the hard-line conservatives, that is the problem.

Entendo que a Comissão tem de adoptar uma linha dura.

I believe the Commission must take a hard line.
 

Användningsexempel

Användningsexempel för "linha dura" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Temos, pois, de adoptar uma linha dura para com o Irão.

We must therefore take a tough line with Iran.

Será que a chamada ' linha dura? vai novamente para o poder?

Are the hardliners getting the upper hand?

É por essa razão que a Comissão do Controlo Orçamental enveredou por um linha dura.

This is why the Budget Control Committee and the Committee on Budgets took a strong line.

Afinal, depois do discurso sobre o estado da União, é uma linha dura de unilateralismo total que emerge.

However, since the State of the Union address, a hard unilateralist line has come to the fore.

Os defensores da linha dura de Teerão não olham a processos para mudar a maré política.

In order to turn the political tide, the hard liners in Tehran have not shrunk from using any means available to them.

Se os senhores pensam que apenas com uma linha dura conseguem uma maioria, isso, conforme viram hoje não é possível.

If you think that a majority can only be achieved by taking a tough line, you have seen today that this is not possible.

Em primeiro lugar, o que se quer dizer com ser necessário adoptar uma linha mais dura?

Together with yourselves, I certainly recognise that maximum pressure has to be exerted, but it has to be exerted in a subtle way.

À luz dos últimos desenvolvimentos compreendo que a Comissão tenha traçado uma linha dura - e com razão - em relação à Coreia do Sul.

In the light of the latest development, I can appreciate why the Commission has, with good reason, adopted a harder line on South Korea.

Gosto de falar dela como um componente da mudança global, porque, mesmo se forem um céptico do aquecimento global de linha dura, e eu falo pa

You know, we're pumping out lots of CO2 into the atmosphere, from fossil fuels, from cement production.

É evidente que os acontecimentos recentes no Irão reflectem a luta interna pelo poder entre os reformadores moderados e os conservadores da linha dura.

It is evident that the recent developments in Iran reflect the internal power struggle between moderate reformists and conservative hard-liners.

O relatório Pirker deixou finalmente claro que nesta câmara existe uma clara maioria a favor da a existência de uma linha pura e dura contra as drogas.

The Pirker report has finally made it clear that there is in this House a large majority in favour of a hard and clear line against drugs.

Recentemente, realizou-se um debate no Governo de Vossa Excelência, entre partidários de uma linha dura e advogados de uma política mais inteligente e mais humana.

There was recently a debate on this issue in your government, moreover, between hardliners and advocates of a more intelligent, human policy.

Esta opção de princípio implica, ao mesmo tempo, que não se dê pretexto aos membros da linha dura da República Islâmica para sabotarem este promissor rumo de reformas.

This fundamental choice involves, at the same time, not giving the hard-liners in the Islamic Republic any excuse to undermine this promising path of reform.

Durante décadas, este lama empenhou-se no campo religioso, cultural e social - pelos vistos com êxito suficiente para ser encarado como um perigo pelas autoridades de linha dura.

For decades, this lama has worked in the religious, cultural and social fields - with such manifest success that all hardliners see him as a threat.

Gostaria que me explicasse o que, excluindo isso e os comunicados de imprensa vingativos, por vezes desdenhosos, e a demonstração habitual de poder, o que significa tomar uma linha mais dura.

I have on many occasions broached this issue with the representatives of the African Union and with the various Heads of Government of these neighbouring countries.

Não se pode agir de forma tão grave por motivos eleitorais, a não ser que se confirme que em Telavive os falcões do exército partidários da linha dura ganham dia a dia mais poder.

It is not possible for such serious action to be taken purely on the basis of electoral considerations - unless the fact is that the hawks in the Israeli army are daily gaining ground in Tel Aviv.

     linha

     linha

     linha

Snarlika ord