Italiensk-tysk översättning av "respingere"

 

"respingere" tysk översättning

Resultat: 1-38 av 1006

respingere {verb}

respingere {tran. vb} (även: rifiutare, rigettare)

Conseguentemente, il Parlamento europeo deve ora respingere la direttiva nel suo insieme.

Deshalb muss das Europäische Parlament jetzt auch die Richtlinie zur Gänze verwerfen.

E'singolare che qualcuno proponga di respingere la relazione.

Es ist schon etwas merkwürdig, dass Vorschläge laut werden, diesen Bericht zu verwerfen.

Se, nel secondo caso, l'Aula dovesse respingere la proposta, il discarico s'intenderebbe approvato.

Würde im zweiten Fall das Plenum den Vorschlag verwerfen, so würde die Entlastung als gewährt gelten.

respingere una sentenza

ein Urteil verwerfen

Abbiamo pertanto ritenuto che vi fossero buoni motivi in abbondanza per respingere questa risoluzione.

Wir haben also viele gute Gründe, die Entschließung zu verwerfen.

respingere {tran. vb} (även: negare, rifiutare, staccare, abbattere)

respingere {tran. vb} (även: allontanare, rifiutare, scongiurare, ricacciare)

respingere {tran. vb} (även: rigettare) [overifierat]

verpönen [verpönte|verpönt] {tran. vb} [overifierat]

respingere {tran. vb}

Per motivi tecnici, dobbiamo respingere molti emendamenti, ossia gli emendamenti nn.

Aus technischen Gründen müssen wir eine Reihe anderer Änderungsanträge ablehnen.

Non posso accettarne l'eliminazione e devo perciò respingere l'emendamento.

Ich kann ihre Streichung nicht akzeptieren und muss den Änderungsantrag daher ablehnen.

Penso dunque che il segretariato avrebbe dovuto respingere una simile modifica.

Ich meine folglich, daß die Geschäftsstelle eine solche Änderung hätte ablehnen müssen.

La conclusione del mio gruppo è che dovremmo respingere questa proposta.

Meine Fraktion kommt zu dem Schluss, dass wir diesen Vorschlag ablehnen sollten.

Lo si deve quindi respingere unendosi così ai nemici di sempre della costruzione europea?

Muß man ihn deswegen ablehnen und sich damit den ewigen Gegnern Europas anschließen?

respingere {tran. vb}

Chi respinge una mano tesa non ha compreso il senso dell'allargamento dell'Europa.

Wer eine entgegen gestreckte Hand abweist, hat den Sinn des erweiterten Europas nicht begriffen.

Il gruppo ELDR ha presentato un emendamento che è stato respinto in sede di commissione.

Die ELDR-Fraktion hat einen Änderungsvorschlag eingereicht, der vom Ausschuss abgewiesen worden ist.

L'organo di appello dell'OMC ha appena confermato le prime conclusioni respingendo l'appello della Commissione.

Das Berufungsgremium der WTO hat nun die ersten Schlußfolgerungen bestätigt und die Berufung des Kommission abgewiesen.

Ed ora un'altra buona notizia: questa mattina la nostra Corte costituzionale federale ha respinto le azioni intentate contro l'euro.

Noch eine gute Nachricht: Heute morgen hat unser Bundesverfassungsgericht Klagen gegen den Euro abgewiesen.

Avendo avuto l'opportunità di esaminarlo, siamo ora del parere che andrebbe respinto per due motivi.

Nachdem wir Gelegenheit hatten, diesen Antrag zu erörtern, sind wir jetzt der Auffassung, daß er aus zwei Gründen abgewiesen werden sollte.
 

Synonymer

Synonymer (italienska) till "respingere":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "respingere" i Tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

E’ un’ accusa che respingo!

Und das weise ich zurück!

Respingo tale critica.

Diese Kritik weise ich zurück.

Questo testo è stato respinto.

Dieser Text ist weggefallen.

Respingiamo questa direttiva.

Wir lehnen diese Richtlinie ab.

Noi respingiamo tali tentativi.

Wir lehnen diese Versuche ab.

Noi respingiamo tale accusa.

Wir lehnen dies kategorisch ab.

Personalmente respingo entrambe.

Ich lehne beide Extreme ab.

Respingo decisamente l'addebito.

Ich weise das strikt von mir!

E'un'accusa che respingo.

Diesen Vorwurf weise ich zurück.

Dunque respingiamo l'urgenza.

Also Ablehnung der Dringlichkeit.

E’ una posizione che respingiamo.

Diese Haltung lehnen wir ab.

Lei ha respinto la mia richiesta.

Sie haben nein gesagt.

Il Parlamento respinge la richiesta

Das Parlament lehnt den Antrag ab.

Respingo entrambe le accuse.

Ich kann beides nicht gelten lassen.

Il Parlamento respinge la proposta

Das Parlament lehnt den Vorschlag ab.

Noi respingiamo questo obiettivo.

Eine solche Zielsetzung lehnen wir ab.

Respingiamo questo tipo d'intolleranza.

Eine solche Intoleranz lehnen wir ab.

Respingo con forza questa affermazione.

Ich lehne diese Aussage entschieden ab.

Respingo categoricamente questa tesi.

Ich weise dies auf das Schärfste zurück.

Respingo al mittente questo insulto.

Ich weise diese Beleidigung weit von mir.

Snarlika ord