Italiensk-tysk översättning av "avvolgere"

 

"avvolgere" tysk översättning

Resultat: 1-22 av 22

avvolgere {verb}

avvolgere [avvolgo|avvolto] {tran. vb} (även: aggomitolare, attorcigliare)

avvolgere [avvolgo|avvolto] {tran. vb} (även: arrotolare)

avvolgere [avvolgo|avvolto] {tran. vb} [overifierat]

wickeln [wickelte|gewickelt] {tran. vb} [overifierat]
 

Synonymer

Synonymer (italienska) till "avvolgere":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "avvolgere" i Tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Avvolto nel cotone.

In Watte eingewickelt.

L'argomento della violenza sessuale è avvolto in rigidi tabù sociali.

Das Thema sexualisierte Gewalt unterliegt einem strengen gesellschaftlichen Tabu.

Le tensioni avvolgono l'Europa, ma al contempo intravedo un cambio di marea.

Europa steht unter einer gewissen Anspannung, aber gleichzeitig spüre ich, daß sich eine Wende vollzieht.

Anche per questo motivo il processo necessario a raggiungerle dovrebbe essere avvolto da tanta segretezza.

Das ist ein weiterer Grund dafür, dass der Prozess der Entscheidungsfindung derart geheimnisumwoben ist.

Tuttavia, malgrado i numerosi sforzi, ancora non sappiamo come sciogliere il nodo gordiano che avvolge il Kosovo.

Aber wie wir den Gordischen Knoten rund um das Kosovo durchtrennen, wissen wir trotz aller Bemühungen noch nicht.

Il futuro, signor Presidente, non è di chi si lascia avvolgere dalle ombre del dubbio o del pericolo.

Die Zukunft, Herr Präsident, gehört nicht jenen, die sich von den Schatten des Zweifels und der Gefahr beirren lassen.

Questo è possibile soltanto in un settore come quello nucleare, protetto e avvolto dal segreto.

Natürlich ist das nur in einem Industriezweig wie der Kernindustrie möglich, der durch Geheimhaltung geschützt und abgeschirmt ist.

E dopo che abbiamo mangiato il pesce con la salsa tartara mi tocca stare a guardarti mentre avvolgi gli avanzi nel domopak.

Und wenn wir dann dein Heilbuttsteak und deine Tatarsauce gegessen haben, muss ich den ganzen Abend zusehen, wie du die Reste in Plastikfolie verpackst.

Resta avvolto nel dubbio come si possa aiutare l'industria cantieristica europea al fine di migliorare ulteriormente la sua competitività internazionale.

Es bleibt unklar, wie die europäische Schiffbauindustrie unterstützt werden kann, um ihre internationale Wettbewerbsfähigkeit weiter zu verbessern.

È particolarmente ingegnosa poiché il futuro della ricerca sulla fusione, quando l'anno prossimo si sarà conclusa l'attuale fase di JET, è avvolto nelle brume dell'incertezza.

Sie ist besonders deshalb clever, weil die Zukunft der Fusionsforschung, wenn die jetzige Phase von JET im nächsten Jahr ausläuft, mit Unsicherheit behaftet ist.

Come se non bastasse, tutto questo è avvolto in un gergo tecnico, è quasi privo di regole di prudenza e lascia l’ autoregolamentazione alla discrezione degli operatori del settore.

Mehr noch, alles das ist mit einem Fachjargon verbrämt, bar jeglicher kluger Regelungen, und überlässt die Selbstregulierung den Akteuren des Sektors.

Non condividiamo, tuttavia, questa specie di silenzio che si sta diffondendo nel Parlamento europeo su questi temi, come una nebbia bassa che tutto avvolge.

Wir müssen aber auch darauf hinweisen, daß wir ein derartiges Schweigen, das sich zu diesen Themen wie undurchdringlicher Bodennebel im Europäischen Parlament ausbreitet, nicht gutheißen.

Ciò sembra dovuto in parte agli scarsi risultati della partecipazione dei paesi in via di sviluppo, e in parte alle incertezze che avvolgono il sistema degli scambi.

Der Grund dafür scheinen zum einen die spärlichen Ergebnisse im Hinblick auf die Beteiligung der Entwicklungsländer und zum anderen die Unsicherheitsfaktoren um die Pläne zum trading zu sein.

Ombre e dubbi - è stato evidenziato anche negli interventi degli oratori che mi hanno preceduto- da due decenni avvolgono per un fatto gravissimo corpi militari, istituzioni, governi e nazioni.

Schatten und Zweifel - dies wurde auch von meinen Vorrednern betont - umgeben seit zwei Jahrzehnten aufgrund eines folgenschweren Ereignisses Militärkorps, Institutionen, Regierungen und Länder.

Snarlika ord