Italiensk-engelsk översättning av "seguito"

 

"seguito" engelsk översättning

Resultat: 1-38 av 3545

seguito {substantiv}

seguito {mask.} (även: treno, colonna, accompagnamento, fila)

train {substantiv}

Vi è inoltre un regolamento europeo sul trasporto ferroviario delle biciclette al seguito.

There is also no European regulation on taking bicycles on the train.

In seguito a ciò, le possibilità che essi hanno di trovare un'occupazione attinente alla loro formazione sono, ovviamente, ridotte.

In my country, we train up to 80 % of young people for only eleven careers, so the chances of finding an adequate job are correspondingly

I corsi da loro seguiti hanno avuto una durata di cinque ore, e le elezioni sono state preparate in maniera rigorosa, anche ricorrendo all'ausilio di filmati.

Training sessions often lasted up to five hours, and the use of videos ensured maximum preparation for the elections.

seguito {mask.} (även: accompagnamento, corteo, corte)

retinue {substantiv}

Può ben immaginare che ho osservato con un certo stupore il suo ampio seguito, composto esclusivamente da uomini.

You can imagine that I was rather surprised to see just how male-dominated your own retinue is.

seguito {mask.} (även: accompagnamento, appartamento)

suite {substantiv}

Senza un diritto di seguito internazionale, il mercato europeo dell'arte prenderebbe il largo.

Without an international droit de suite, the fact is that the European art market will go offshore.

Il 70 percento dei diritti di seguito raccolti in Francia nel 1996 non è andato agli artisti ma ai discendenti di sette artisti, tra cui i

Seventy per cent of the 'droit de suite ' funds collected in France in 1996 went not to the artists but to the descendants of seven artists

Benché la relazione dell'onorevole Zimmerling sul diritto di seguito a favore dell'autore di un'opera d'arte originale sia stata migliorata

Although the " droit de suite " compulsory art resale levy report by Mr Zimmerling has been improved on at conciliation, it is still flawed.

valutazione sull'impatto economico del diritto di seguito.

impact of droit de suite.

seguito {mask.} (även: corteo)

cortège {substantiv}

seguito {mask.} (även: corteo)

procession {substantiv}

seguito {verb}

seguito {perf. part.} (även: battuto)

followed {perf. part.}

In passato abbiamo sempre seguito gli Americani, con cinque-dieci anni di ritardo.

In the past, we always followed the Americans, trailing them by five to ten years.

Abbiamo seguito gli sviluppi in questo ambito sensibile con notevole attenzione.

We have followed developments in this sensitive field with considerable attention.

E'un passo nella giusta direzione, che ci auguriamo sia presto seguito da altri.

It is a step in the right direction, which we may hope will be followed by others.

Il Vertice del Cairo sarà seguito da un altro foro a Dakar sull'istruzione di base.

The Cairo summit will be followed up by another forum in Dakar on basic education.

Occorre quindi trovare il modo di dare un seguito a queste proposte del Parlamento.

We need to find a way of ensuring that Parliament's suggestions are followed up.

seguire {verb}

seguire {tran. vb} (även: aderire, abbonarsi, approvare, condividere)

seguire {tran. vb} (även: accettare, accogliere, approvare, condividere)

to adopt {vb}

seguire {tran. vb} (även: assumere, accorciare, scegliere, adottare)

seguire {tran. vb} (även: subentrare, battere, ricalcare, obbedire)

to follow {tran. vb}

seguire (un'idea) {tran. vb} [bild.] (även: abbracciare, accettare, contenere, raccogliere)

to embrace {vb} [bild.]

seguire {intran. vb} (även: venire insieme, procedere, comparire, arrivare)

to come along {intran. vb}
 

Synonymer

Synonymer (italienska) till "seguito":

Synonymer (italienska) till "seguire":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "seguito" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Di seguito Fr.

Then, Br.

Diritto di seguito

Resale rights

E via di seguito.

So we could go on.

Ho seguito l'istinto?

Did I follow my gut?

Il seguito lo conosciamo.

We know the rest.

In seguito cambiarono nome.

They changed the name later.

indicato di seguito.

at the address given below.)

Abbiamo seguito molte guerre.

We have covered many wars.

Argomenti seguiti con non letti

Watched Threads with Unread

Il programma avrà un seguito?

Is there going to be continuity?

E in seguito vittime del PRI.

Then we were victims of the PRI.

Passo ora al seguito.

Let me now come to the follow-up.

Quali criteri ha seguito?

What kind of criteria did it use?

In seguito parlai con Paul.

Now, I talked to Paul afterwards.

Ne abbiamo conosciuto il seguito.

We know what happened next.

Tornerò in seguito sull'argomento.

I will return to that in a moment.

Di seguito è riportato un esempio:

Here's an example:

Ma che cosa è avvenuto in seguito?

But what happened next?

La votazione si svolgerà di seguito.

We shall now proceed to the vote.

La votazione si svolgerà di seguito.

The vote will follow immediately.

Snarlika ord