Italiensk-engelsk översättning av "rovinare"

 

"rovinare" engelsk översättning

Resultat: 1-28 av 226

rovinare {verb}

rovinare {tran. vb} (även: annullare, distruggere, disfare, sfare)

to unmake {tran. vb}

rovinare {tran. vb} (även: distruggere)

to fordo {vb}

rovinare {tran. vb} (även: ostacolare)

to crab {tran. vb}

rovinare {tran. vb} [bot.] (även: guastare, sciupare, deteriorare)

to spoil {tran. vb} [bot.]

Abbiamo paura, come i giovani amanti, che parlare troppo possa rovinare l'atmosfera.

And we're afraid, like young lovers, that too much talking might spoil the romance.

C'è un altro detto nel mio paese: " non rovinare la nave per risparmiare sui marinai».

There is another saying in Britain: ' do not spoil the ship for a ha'p'orth of tar '.

Signor Presidente, gli hooligan sono riusciti troppe volte a rovinare la festa dei veri tifosi.

Mr President, hooligans have managed to spoil the fun of the real fans too often.

Interrompere il finanziamento comunitario, però, significa rovinare tutto quello che è stato fatto.

But to put an end to Community funding is to spoil what has been achieved.

Signor Presidente, c'è un detto nel Regno Unito secondo cui non si deve rovinare la nave per mezzo penny di catrame.

Mr President, there is a saying in the United Kingdom that you should not'spoil the ship for a ha'porth of tar '.
 

Synonymer

Synonymer (italienska) till "rovinare":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "rovinare" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

che non roviniamo?

No physical force,

Come l'abbiamo rovinato?

How do we spoil it?

Rovina solo il buio.

It only spoils the darkness.

Beh come roviniamo sempre tutto?

Well how do we spoil anything?

I rabbini rovinano sempre le cose.

Rabbis always spoil things.

L'acido rovinerà la doratura."

The acid will ruin the gold plating.

State rovinando il progetto europeo!

You are ruining the European project!

Un'altra cosa: non rovinate tutto."

And one more thing: No, don't F it up."

Se ci dimentichiamo qualcosa, è la rovina!

If we miss something, it collapses.

Dobbiamo sbarrare la strada verso la rovina!

We must bar the road to ruin!

Spegne incendi, non rovina niente.

It puts out the fires, doesn't hurt anything.

Introducete la scienza, che rovina la magia".

You bring in science, and it ruins the magic."

E io sapevo che avevo rovinato tutto.

And I knew I had totally blown this whole thing.

Alla fine della guerra, l’ Europa era in rovina.

When the war ended, Europe was in ruins.

Rovineremmo con le nostre mani il mercato europeo.

We would destroy our own European market.

Ma oggi la linea Hijaz è a pezzi, in rovina.

But today the Hejaz Railway lies in tatters, ruins.

Se lo mettete su una maglietta, rovina la maglietta.

Put it on your shirt, it ruins the shirt.

Sembra che anche l'alcol possa rovinare il matrimonio.

Drinking alcohol, it seems, is bad for your marriage.

Così roviniamo del tutto la sua reputazione.

Then we will destroy Dr Rugova's reputation completely.

Ma non capisco nemmeno come rovini la magia.

But I also don't understand how it does ruin the magic.

Snarlika ord

rotto · rottosi · rottura · router · routine · rovere · rovesciare · rovesciato · rovescio · rovina · rovinare · rovinarsi · rovinata · rovinato · rovine · rovistare · Roy · rozzezza · rozzo · RSVP · rubacchiare