Italiensk-engelsk översättning av "rovescio"

 

"rovescio" engelsk översättning

Resultat: 1-35 av 59

rovescio {substantiv}

rovescio {mask.} (även: schiena, fondo, retro, dietro)

back {substantiv}

rovescio {mask.} (även: fondo, retro, dietro)

rear {substantiv}

rovesciare {verb}

rovesciare {vb} (även: capovolgere)

rovesciare {vb} (även: capovolgere)

to invert {vb}

rovesciare {vb} (även: capovolgere, capovolgersi)

to cant {vb}

rovesciare {vb} (även: capovolgere)

rovesciare {vb} (även: capovolgere)

rovesciare {vb} (även: avvicendarsi, alternarsi, consegnare, cedere)

rovesciare {tran. vb} (även: abbattere, capovolgere, fare ribaltare, capovolgersi)

rovesciare {tran. vb} (även: abbattere)

rovesciare {tran. vb} (även: ridurre, abbattere, abbassare, deprimere)

rovesciare {tran. vb}

to evert {tran. vb} [USA]

rovesciare {tran. vb}

to spill {tran. vb}
 

Synonymer

Synonymer (italienska) till "rovescio":

Synonymer (italienska) till "rovesciare":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "rovescio" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Tutto al rovescio.

All backwards.

La rigira e la rovescia.

She's looking at the seams.

Prima di tutto, questo fu installato al rovescio.

First of all, this got installed upside down.

Video: Bene, fate partire il conto alla rovescia.

Video: All right, start the clock please.

Questo era, ovviamente, il rovescio della medaglia.

That of course was the other side of the coin.

Gli strumenti poi lavorano essenzialmente a rovescio.

And the instruments are essentially working backwards.

In realtà ci troviamo di fronte ad un'ingegneria sociale alla rovescia.

Thus what we have here is reverse social engineering.

La discussione di questa mattina mostra anche il rovescio della medaglia.

This morning's debate also shows the other side of the coin.

Sono d'accordo con quanto detto, ma vi è anche il rovescio della medaglia.

I agree as far as it goes but there is another side to the issue.

Il movimento militare rovescia la monarchia e proclama la Repubblica del Brasile.

A military movement overthrows the monarchy and proclaims the Republic in Brazil.

Il dibattito odierno è per me un esempio di un mondo completamente alla rovescia.

I regard this debate here as an example of a totally topsy-turvy world.

Me se ci metti qualcosa sulla sommità perde l'equilibrio. E si rovescia.

But if you put something on top of it, it disbalances it. And so it would tip over.

Direi che sono il rovescio della medaglia rispetto a quello che accade in Lussemburgo.

We are, one might say, the other side of the coin to Luxembourg.

Ma c'è un rovescio della medaglia. ~~~ Ossia che questo sistema è destinato a crollare.

But it has a terrible catch, and the catch is that this system is destined to collapse.

Non bisogna stupirsi se la nostra civiltà funziona alla rovescia in questo ambito.

We should not be surprised that there is no rhyme or reason to this aspect of our civilisation.

La cosa curiosa è che la onorevole Fraga, nella posizione spagnola, rovescia la posizione abituale.

What is curious is that Mrs Fraga Estévez reverses the traditional Spanish position.

Al momento il mio paese funziona invece alla rovescia e ha adottato proprio le pratiche peggiori.

However, it is the opposite of this - namely poor practices - which my country is currently delivering.

E l'altro aspetto di questa "fisicalità" è che si verifica quello che definisco il rovescio di McLuhan.

And the other thing about this embodiment is that there's kind of what I call the McLuhan reversal.

Signor Presidente, signor Commissario, onorevoli colleghi, sembra che il mondo stia andando alla rovescia.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it seems as if the world is turned upside down.

La ruoterò per farvi vedere che è al rovescio.

I want you to see how this illusion is constructed, and it's going to rotate so you see that it's inside out.

Snarlika ord

rotonda · rotta · rotto · rottosi · rottura · router · routine · rovere · rovesciare · rovesciato · rovescio · rovina · rovinare · rovinarsi · rovinata · rovinato · rovine · rovistare · Roy · rozzezza · rozzo