Italiensk-engelsk översättning av "rielaborazione"

 

"rielaborazione" engelsk översättning

Resultat: 1-21 av 25

rielaborazione {substantiv}

rielaborazione {fem.} (även: rimaneggiamento, rimasticatura)

rehash (reworking) {substantiv}

... rielaborazione di ciò che ne ha causato il fallimento.

. – Mr President, Commissioner, the Doha round has failed, and what you, Commissioner, are presenting us with today is a rehash of what...
 

Synonymer

Synonymer (italienska) till "rielaborazione":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "rielaborazione" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

A ciò servirà anche la fase di rielaborazione.

That can be covered in the revised version.

Alcuni di essi si sovrappongono ed una rielaborazione si potrebbe rendere necessaria per altri motivi.

A number of those amendments overlap and redrafting may be necessary for other reasons.

Il futuro allargamento e la rielaborazione dei trattati vanno esaminati insieme.

The Union is both politically and institutionally prepared to accept Bulgaria and Romania as its members.

Accolgo con soddisfazione la rielaborazione delle norme per la protezione degli animali a livello europeo.

I am delighted that we are reforming animal protection at European level.

Così per me, é chiaro che uno dei fondamenti di quel futuro sarà la rielaborazione della nostra biologia.

So to me, it's clear that one of the foundations of that future is going to be the reworking of our biology.

Tuttavia, gli aspetti della direttiva relativi alla tutela ambientale richiedono un’ ulteriore rielaborazione.

This was done in the third paragraph of Article 24 of the joint position of the Council.

In particolare, ricordo che la presente proposta è una rielaborazione di tre direttive sul mercato interno già esistenti.

In particular, I would mention that this proposal is a recasting of three existing internal market directives.

Intendiamo migliorare ulteriormente detti controlli e le disposizioni di legge al riguardo sono in fase di rielaborazione.

We want to improve these controls still further and the relevant provisions are being revised as we speak.

chiedere una rielaborazione delle politiche economiche e sociali in funzione dei bisogni sociali e non dei profitti delle imprese;

call for economic and social policies to be redrafted so that they are focused on meeting social needs and not on company profits;

In realtà la rielaborazione degli obiettivi e degli strumenti è tanto estesa che la risoluzione non può essere adottata come 'decisione quadro?.

In reality, we are talking here about such an extensive regulation of both ends and means that a 'framework ' decision, as such, cannot be taken.

Qui si riprende invece la direttiva 97/ 27/ CE, che si basa su una versione obsoleta della norma ECE ed è in fase di rielaborazione in sede di Commissione.

Instead the reference is Directive 97/ 27/ EC which is based on an obsolete version of ECE Regulation 36.03 and is undergoing review within the Commission.

Al momento si sta lavorando per cercare di rendere possibile l'utilizzazione di uno di questi test, o di una sua rielaborazione, anche in fase pre-clinica.

Further work is on-going to try and achieve a situation whereby these tests, or a development of these tests, might well be used in a pre-clinical situation.

In buona sostanza si tratta di una rielaborazione dell’ oscuro Bildeberg per imporre il rullo compressore della globalizzazione e le regole del nuovo ordine.

There has been a lot of talk about equality, but it seems to be an Orwellian equality, just for those that are 'more equal '.

Signor Presidente il pacchetto delle proposte di regolamento in esame rappresenta una rielaborazione e una semplificazione dell'intero Codex alimentarius europeo.

Mr President, the package of proposals for regulations we have before us aims to reformulate and simplify the entire body of EU food law.

Si può dire che l'esistenza di ognuno di noi è ormai inserita in un ingranaggio comunicativo che determina una rielaborazione complessiva delle coordinate esistenziali.

One might say that all our lives are now locked in a communication mechanism requiring a complete reassessment of all our basic points of reference.

Esiste un sistema dal nome TAMPER che è uno sguardo leggermente bizzarro a ciò che il futuro della rielaborazione e dei sistemi di manipolazione dei media potrebbe essere.

This is a system called TAMPER, which is a slightly whimsical look at what the future of editing and media manipulation systems might be.

Fa parte di questi obiettivi l'adeguamento già attuato della classificazione alla procedura internazionale ed anche la rielaborazione degli allegati tecnici non più attuali.

That includes adapting the system of classification to existing international practice and revising the technical annexes, which are no longer up to date.

In questo caso non si tratta solo di una rielaborazione della direttiva del 1982, ma sostanzialmente di una direttiva del tutto nuova e di un approccio anch'esso completamente nuovo.

It is not simply a question of the revision of the 1982 directive but, in substantial areas, of a completely new directive, as well as an entirely new approach.

Ma, per concludere, ritengo che fortunatamente la relazione Watson costituisca un vero e proprio progresso dopo la rielaborazione in commissione della relazione iniziale della onorevole Klamt.

In conclusion, Mr Watson's report has fortunately made real progress following the work in committee on the initial report by Mrs Klamt.

Come sapete, la Commissione è stata invitata a presentare il più presto possibile una versione aggiornata del suo parere del luglio 1993, che necessita, è ovvio, di revisione e rielaborazione.

The Commission - as you know - has been requested to present, as soon as possible, an updated version of its opinion of July 1993, which, naturally, needs to be re-examined and revised.

Snarlika ord