Italiensk-engelsk översättning av "ribadire"

 

"ribadire" engelsk översättning

Resultat: 1-28 av 2283

ribadire {verb}

ribadire {vb} (även: confermare, ripetere)

to uphold {vb}

Credo che il Parlamento debba ribadire questo« no», credo che la Commissione debba essere appoggiata in questa sua intenzione.

I believe Parliament must uphold this 'no ', and I believe the Commission must be supported in this aim.

Al di là, dunque, di alcune intenzioni espresse dal Presidente in carica del Consiglio nel corso della seduta, dobbiamo ribadire questa

So we must uphold this criticism, over and above certain intentions expressed during this sitting by the President-inOffice of the Council.

Va ribadito che si vuole rimanere ancorati a questi valori.

It should be made clear that these ethical values are being upheld.

Respingendo la relazione Brok ribadisco il mio accordo sull'allargamento, come già annunciato il 20 novembre 2002.

By rejecting the Brok Report, I am upholding my agreement with enlargement, which I announced on 20 November 2002.

Credo che le norme internazionali vadano ribadite e che qualsiasi intervento militare debba avere come sicura base di riferimento una decisione del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite.

I believe that international law must be upheld and any military intervention securely based upon a decision by the UN Security Council.

ribadire {vb} (även: consolidare, convalidare, sostenere, rafforzare)

Ho sentito il Commissario Frattini ribadire la necessità di pattugliare le nostre coste.

I have heard Commissioner Frattini confirm the need to patrol our coastlines.

Su questo punto desidero ribadire anch'io l'importanza che l'onorevole interrogante annette a questo tema.

On this point, I also wish to confirm the importance the questioner attaches to this subject.

I suggerimenti avanzati dal mio gruppo ed accolti dalla commissione sono volti a ribadire concetti importanti.

The improvements suggested by our group and accepted by the committee confirm certain important ideas.

Posso solo ribadire quello che avete già sentito.

I can only confirm what has already been said here.

Desidero ribadire che ogni membro della nostra commissione, senza eccezioni, ha potuto esprimere la propria opinione.

I should like to confirm that every member of our committee has been able without exception to express his or her views.

ribadire {vb} (även: confermare, ripetere)

Il Parlamento deve cogliere anche quest'occasione per ribadire il suo diritto/ dovere di intervento.

Parliament must seize this opportunity too to reaffirm its right and responsibility to act.

Possiamo ribadire che il lavoro è al servizio dell'uomo per migliorarne le condizioni di vita, non il contrario.

We can reaffirm that people use work in order to improve their living conditions and not the other way round.

Purtroppo, non possiamo che ribadire la nostra indignazione e condanna per questa cieca violenza.

Unfortunately, all we can do is to reaffirm our feeling of revulsion and absolute condemnation of this indiscriminate violence.

Pertanto, signor Segretario generale, vorrei ribadire l’ importanza della solidarietà e della stretta collaborazione tra popoli e nazioni.

Therefore, Secretary-General, I would like to reaffirm the importance of solidarity and close cooperation between peoples and nations.

In particolare intendiamo ribadire il nostro sostegno nei confronti dei partner ACP, a cui siamo legati da una convenzione internazionale.

We wished in particular to reaffirm in strong terms our support for our ACP partners, to whom we are linked by an international agreement.

ribadire {vb} [jur.] (även: accogliere, ripetere, confermare)

to uphold {vb} [jur.]
 

Synonymer

Synonymer (italienska) till "ribadire":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "ribadire" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Lo ribadiamo.

This is still true.

Lo vorrei ribadire.

Let that be made clear.

Tengo a ribadire un tanto.

Let that be stated.

Ribadisco: nessuno.

I repeat: none whatsoever.

Ribadisco ora tale invito.

I now reiterate that call.

Vorrei ribadire questo punto.

I would reiterate that point.

Lo ribadisco, è fondamentale.

Because it is very important.

In concreto ribadiamo:

More specifically, we believe:

Ribadisco: in tutta Europa.

I would repeat: all over Europe.

Questo è quanto volevo ribadire.

That is what I would like to say.

Ribadiamo tale richiesta ora.

We would reiterate that request now.

Desidero ribadire tre criteri.

I would like to repeat three criteria.

Vorrei ribadire questo concetto.

Please allow me to reiterate this point.

Ribadisco il concetto: un'aggiunta utile.

I emphasize that - useful additions.

Ribadisco, questo testo è stato respinto.

So this amendment was rejected.

Ribadisco: cosa ne ricava l’ Europa?

I repeat, what does Europe get out of it?

Lo ribadisco: una trasformazione radicale.

I repeat, a fundamental change.

E tale speranza voglio ribadire anche oggi.

I want to stress this point once again.

Ma ciò che realmente voglio ribadire

Let's probe away at our notions of success.

Non posso che ribadire quanto ho già detto.

I must confirm what I said before.

Snarlika ord