Italiensk-engelsk översättning av "prosciugare"

 

"prosciugare" engelsk översättning

Resultat: 1-25 av 25

prosciugare {verb}

prosciugare {tran. vb} (även: asciugare, assorbire)

to mop {tran. vb}

prosciugare {tran. vb} (även: asciugare)

to dry up {tran. vb}

Se proprio vogliamo renderci ridicoli, chiediamo agli stregoni del luogo di prosciugare i fiumi e far scomparire le cascate Vittoria.

If we really wish to make fools of ourselves, we can call on the local shamans to dry up the rivers and make the Victoria falls disappear.

In secondo luogo, dovremmo contribuire al processo di monitoraggio della roadmap e sollecitare gli Stati arabi a prosciugare i fondi dei

Secondly, we should contribute to the Roadmap's monitoring process and put pressure on Arab States to help dry up funds to extremist groups

Il Cremlino chiude i gasdotti e prosciuga la maggiore fonte di proventi da esportazione del paese, l’ industria vinicola.

The Kremlin closes off the gas pipelines and dries up the country’ s largest source of export revenue – the wine industry.

Il loro cash flow si prosciuga.

Their cash flow dries up.

prosciugare {tran. vb} (även: asciugare, assorbire, scolare, smaltire)

to drain {tran. vb}

L'altra condizione è che il fondo non debba prosciugare senza limiti di tempo i fondi comunitari.

The other condition is that the fund must not create an open-ended drain on Community funds.

Nell'Iraq meridionale, invece, ha prosciugato le storiche paludi irachene.

And in the south of Iraq, he has drained the historic Iraqi marshlands.

E' una risorsa finita che si sta prosciugando.

It's a finite resource; it's always draining away.

La burocrazia ha ostacolato la riforma e l'inerzia, la questione di Kaliningrad, i problemi ambientali e i mezzi di informazione in generale ne hanno prosciugato il vigore.

Bureaucracy has obstructed reform, and inertia, the Kaliningrad question, environmental problems and the mass media have generally drained it of its strength.

prosciugare {tran. vb} (även: bonificare)

to dry out {tran. vb}
 

Synonymer

Synonymer (italienska) till "prosciugare":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "prosciugare" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Il loro cash flow si prosciuga.

Their cash flow dries up.

E' una risorsa finita che si sta prosciugando.

It's a finite resource; it's always draining away.

Nell'Iraq meridionale, invece, ha prosciugato le storiche paludi irachene.

And in the south of Iraq, he has drained the historic Iraqi marshlands.

La principale fonte di reddito, il turismo, si sta sempre più prosciugando.

Many kinds of human rights violations have been reported in Nepal.

L'altra condizione è che il fondo non debba prosciugare senza limiti di tempo i fondi comunitari.

The other condition is that the fund must not create an open-ended drain on Community funds.

I pesticidi scaricati nel corso degli anni hanno distrutto tutto e prosciugato il lago.

Pesticides that have been used for years in this area have destroyed everything and dried up the sea.

E'quindi inopportuno comportarsi come se i pescherecci spagnoli stessero prosciugando le acque di pesce.

It is therefore inappropriate to act as if the Spanish fishing boats were fishing the waters dry.

Non è sensato lasciar prosciugare alcuni territori mentre altri dispongono di risorse sufficienti a prestar loro aiuto.

It is unacceptable to let some areas run dry, when other areas have adequate resources to help them.

Il Cremlino chiude i gasdotti e prosciuga la maggiore fonte di proventi da esportazione del paese, l’ industria vinicola.

The Kremlin closes off the gas pipelines and dries up the country’ s largest source of export revenue – the wine industry.

Ciò comporterà, a sua volta, che dovremo attingere in misura ancora maggiore ai Fondi strutturali che però si vanno prosciugando.

This in turn would mean that we should have to inject more structural funds, but these would no longer be available.

Stiamo prosciugando i mari del pianeta di ogni risorsa nascondendo la testa nella sabbia: non trovo modo migliore per riassumere la situazione.

It all began in Ireland a couple of years ago, when a supertrawler, the, had to be decommissioned.

Di Don Chisciotte della Mancia si diceva che avesse letto così tanti libri di argomento cavalleresco che gli si fosse prosciugato il cervello.

Although it may well require an agency responsible for exploring the continent of the mind, the solution probably consists mainly in curing our leaders.

La burocrazia ha ostacolato la riforma e l'inerzia, la questione di Kaliningrad, i problemi ambientali e i mezzi di informazione in generale ne hanno prosciugato il vigore.

Bureaucracy has obstructed reform, and inertia, the Kaliningrad question, environmental problems and the mass media have generally drained it of its strength.

Il fatto è che gli immigrati giunti dai paesi dell’ Europa centrale e orientale in Regno Unito, Svezia e Irlanda non hanno prosciugato la nostra economia, ma le hanno giovato.

The fact is that such immigrants who have come from central and eastern Europe into the UK, Sweden and Ireland have not been a drain on the economy, but a benefit to it.

Le risorse destinate ad operazioni strutturali volte a rilanciare l’ economia dell’ Unione europea sono state in gran parte prosciugate, ma gli impegni rimangono.

His observations amount to – and excuse me for using a term that may be a little too vehement – vague blackmail, and are unworthy of a major group such as that which he represents.

In secondo luogo, dovremmo contribuire al processo di monitoraggio della roadmap e sollecitare gli Stati arabi a prosciugare i fondi dei gruppi estremisti e a chiuderne gli uffici.

Secondly, we should contribute to the Roadmap's monitoring process and put pressure on Arab States to help dry up funds to extremist groups and to close the offices of those groups.

Il Marocco oggi si trova di fronte a navi-officine che prosciugano le risorse naturali, dinanzi alle quali i piccoli pescherecci e gli artigiani marocchini non possono opporre resistenza.

Today, Morocco is faced with factory ships which are coming to pillage its natural resources, and which the small vessels and small Moroccan industries are in no position to resist.

Snarlika ord