Italiensk-engelsk översättning av "odierna"

 

"odierna" engelsk översättning

Resultat: 1-35 av 234

odierna {adjektiv}

odierna {adj. fem.} (även: comune, attuale, corrente, odierno)

current {adj.}

Ma è ipotizzabile, nella situazione odierna così sbrindellata, una simile sfida?

With the current situation in tatters, however, is such a challenge feasible?

L'elemento dell'impossibilità non sta quindi nella direttiva, ma nella realtà odierna.

The impossibility lies, therefore, not in the directive but in the current situation.

Con la sua risoluzione odierna, il Parlamento europeo svolge una vera e propria autocensura.

The European Parliament's current resolutions are nothing short of self-censorship.

Le proposte attuali rappresentano un grande passo indietro rispetto alla situazione odierna.

If the current draft is correct, then this is a huge step backwards in comparison to today.

In quel momento è nata l'idea ed ha preso avvio l'odierna direttiva quadro in materia di acque.

The idea of the current Water Framework Directive was born at that time.

odierna {adj. fem.} (även: attuale, odierno, attuali)

present {adj.}

Le attività che hanno condotto all'insorgere dell'odierna situazione catastrofica?

Should they continue with the approach that led to the present catastrophe?

Eppure, una simile teoria mal si adatta all'odierna situazione dell'Europa.

But surely this theory can scarcely apply to the present situation in Europe.

No, signor Presidente, a me sembra che la situazione odierna vada benissimo così com'è.

No, Mr President, I think that the situation as we know it at present is perfectly all right.

Soffermiamoci sull'odierna composizione del Parlamento, o anche sulla precedente.

Consider Parliament's present composition and the previous one.

Tuttavia, in fatto di uso efficiente dell'energia, la tendenza odierna non è sempre la migliore.

The present trend in matters of energy efficiency is not always the best possible alternative, however.

odierna {adj. fem.} (även: attuale, odierno, contemporanea, contemporaneo)

present-day {adj.}

Le necessità, con cui si confronta l'odierna Unione europea, non rispondono più da tempo alle esigenze della realtà politica.

The unavoidable tasks facing the European Union are completely divorced from present-day political reality.

Signor Commissario, ha le risorse, ma, per l'amor del cielo, accertiamoci che arrivino fino al cuore della società odierna.

You have the resources, Commissioner, but for goodness sake let us ensure that they go to the heart of our present-day society.

La relazione Lamassoure, a dire il vero, ha come unico merito quello di fare emergere le contraddizioni dell'Europa odierna.

In fact, the Lamassoure report's sole merit is that it brings into the cold light of day the contradictions of present-day Europe.

Questa conferenza affronta argomenti di interesse etico e culturale, senza dubbio cruciali per l’odierna "società del benessere".

This Conference deals with the subjects of ethical and cultural interest which are crucial for our present day society where well being is

interpretativa» dell'odierna esperienza europea.

"interpretive icon" of the present-day situation of Europe.

odierna {adj. fem.} (även: attuale, odierno, esistenti, attuali)

existing {adj.}

Nè il Presidente Berisha, nè il suo governo sono esenti da colpe per la situazione odierna.

Neither President Berisha nor his government are blameless in the existing situation.

odierna.

It recognises that the existing policy has not achieved the desired results, and proposes four measures to improve the current situation.

odierna {adj. fem.} (även: attuale, corrente, odierno)

going {adj.}

I problemi non scompariranno e lo abbiamo sentito nella discussione odierna.

The problems are not going to go away and we have heard that in the debate today.

Ma so che questa mia affermazione già esula dall’ argomento dell’ odierna discussione.

I realise that, by saying this, I am already going beyond the scope of today ’ s debate.

Non voglio prendere posizioni nella discussione odierna.

I am not going to take sides in the debate today.

odierna.

Madam President, I am going to use my time to read a text by Mr Ribeiro who cannot, unfortunately, be present.

ripercuotono sulla situazione odierna.

The war which is still continuing and which has been going on for the past 27 years in Aceh shows that the consequences of the colonial era

odierna {adj. fem.} (även: attuale, odierno)

immediate {adj.}

odierna {adj. fem.} (även: attuale, odierno, moderna, moderno)

contemporary {adj.}

Al contrario, se ne può vedere l’attualità al confronto con le illusioni e le delusioni che spesso segnano l’odierna condizione giovanile.

Quite the contrary, their contemporary importance is evident in the face of the illusions and delusions which often mark the life of modern...

odierno {adjektiv}

odierno {adj. mask.} (även: comune, attuale, corrente, odierna)

current {adj.}

L'odierno re dei romantici che si relaziona alla sua opera con uno stile molto diverso.

The current king of the romantics, who approaches his work in a very different fashion.

Innanzitutto, come ha già rilevato il collega Lannoye, ciò non offre una soluzione al problema odierno.

Firstly, this does not solve the current problem, as Mr Lannoye has already pointed out.

Noi riteniamo che l'odierno elevato tasso di disoccupazione minacci il modello europeo di Stato sociale.

We believe that the current high level of unemployment constitutes a threat to the European welfare model.

Nell'odierno sistema, infatti, non vi sono sufficienti garanzie dell'avvenuta cancellazione.

In the current computer system the guarantees are insufficient to ensure that all data has really been erased.

I 500 milioni di euro sono necessari, sono stati promessi e possono essere reperiti all'interno del bilancio odierno.

The EUR 500 million are necessary, they have been promised and they can be found within the current budget.

odierno {adj. mask.} (även: attuale, odierna, attuali)

present {adj.}

Perché ciò significa automaticamente che l'odierno sistema sarà superfluo.

Because that then automatically means that the present system will become superfluous.

Penso che il Commissario abbia ragione quando critica l'odierno atteggiamento delle aziende.

I think the Commission is right to criticise how companies are behaving at present.

Non sarà facile, ma l'odierno sistema non può perdurare.

That is not easy, but the present system is untenable.

L'odierno equilibrio fra gli autori e gli utenti dev'essere mantenuto.

The present balance that exists between the copyright-holder and the user of material should be maintained.

Ma non è questo l'oggetto del dibattito odierno!

But that is precisely what we do not need at the present moment.

odierno {adj. mask.} (även: attuale, odierna, contemporanea, contemporaneo)

present-day {adj.}

E poi potremmo farci, anche per loro, le stesse domande fatte per i Neanderthal: si mescolarono con gli antenati dell'uomo odierno?

So we can then ask for Denisovans the same things as for the Neanderthals: Did they mix with ancestors of present day people?

odierno {adj. mask.} (även: attuale, odierna, esistenti, attuali)

existing {adj.}

In questo modo continua a sussistere la medesima situazione che ha dato origine al dibattito odierno senza che la relazione la affronti.

This amounts to a serious lack of transparency, and I would ask you in strong terms to make all the existing interinstitutional agreements...

Signor Presidente, la direttiva oggetto del dibattito odierno intende adattare la direttiva del 1976 attualmente in vigore agli sviluppi

Mr President, the directive at present under discussion aims to adapt the existing 1976 directive to the social and economic developments

Considero il mio voto odierno non solo a favore del mantenimento del trasporto merci via acqua già esistente, ma anche del trasferimento

I see my vote today as a support for not only maintaining existing water-borne freight traffic, but also for moving it from road to water.

Dobbiamo fare il possibile, anche con il dibattito odierno, affinché questa procedura intergovernativa già in essere - il coordinamento

We should see to it - including by means of today's debate - that this existing intergovernmental method, in other words open coordination

odierno {adj. mask.} (även: attuale, corrente, odierna)

going {adj.}

Se non lo faremo torneremo alla sorta di retorica che abbiamo udito dall'uno o dall'altro deputato nel corso del dibattito odierno.

If we do not do that we are going back to the kind of rhetoric that we have heard from one or two Members in this debate today.

La situazione è dunque allarmante e non sarà certo l'odierno regolamento del Consiglio che potrà attenuare le nostre preoccupazioni.

So the situation is alarming and today's regulation from the Council is hardly going to succeed in allaying our fears.

Nel dibattito odierno dovremmo ricollegarci alle soluzioni proposte dagli stessi esperti africani.

We are going to have to give particular attention in our debate on this subject to the solutions being proposed by the African scientists

Una domanda ancora: intendono il Consiglio e la Commissione porre all'odierno governo albanese il problema della scarcerazione dei

And one more question: are the Council and the Commission going to raise with the present Albanian government the issue of freedom for the

odierno {adj. mask.} (även: attuale, odierna)

immediate {adj.}

Tuttavia, l’ odierno intervento del Commissario non mi ha convinto del fatto che la Commissione procederà celermente in questa direzione...

... immediate priority.

odierno {adj. mask.} (även: attuale, odierna, moderna, moderno)

contemporary {adj.}

odierno {adverb}

odierno {adv.} (även: attualmente, oggi, oggigiorno)

today {adv.}

Credo che il dibattito odierno sia fondamentale visto il momento in cui avviene.

I believe that today's debate is crucial given the time at which it is taking place.

Diversi deputati hanno sottolineato questo punto nel corso del dibattito odierno.

Several Members have made that point again in the course of today's debate.

   – Signor Presidente, il tema del nostro dibattito odierno è di enorme rilevanza.

   –   Mr President, the subject of our debate today is one of enormous significance.

Soprattutto, deploro la procedura informale che è prevalsa fino al dibattito odierno.

Above all I deplore the informal procedure which has prevailed until today's debate.

A mio parere, l'argomento del dibattito odierno fa parte di uno dei passi da compiere.

I believe that what we are discussing today is one of the steps to that end.
 

Synonymer

Synonymer (italienska) till "odierno":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "odierna" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

La sessione odierna è stata difficile.

It has been a tough session.

La realtà odierna è complessa e poco tranquillizzante.

The situation we see is complex and not reassuring.

La plenaria odierna lo ha ampiamente confermato.

This has been confirmed from all sides in this plenary.

Per questo motivo la discussione odierna è tanto importante.

This is why it is so beneficial to have this debate now.

Dall'Unione odierna dipende un terzo del commercio mondiale.

The Union now accounts for one third of world trade.

La discussione odierna, invece, riguarda qualcosa di diverso.

But this debate is about something else.

Questo principio va tenuto presente nell'odierna discussione.

We must not lose sight of that in this debate.

L’odierna ricorrenza sottolinea come Ges

We should celebrate the day of our Baptism as we do our birthday!

L’odierna domenica segna la seconda tappa del Tempo di Avvento.

This Sunday marks the second stage of the Season of Advent.

Esso caratterizza l'odierna domenica, detta comunemente "Gaudete".

It characterizes this Sunday, commonly called "Gaudete".

nell'odierna domenica l'evangelista Marco riferisce che Ges

With the Risen Christ, truth and love triumph over deceit and sin.

europea (BCE) ha pubblicato in data odierna la propria posizione su

Central Bank (ECB) has published a policy position on exchange rate

Nella risoluzione odierna, ben poco è rimasto della visione di allora.

Little remains of this view in this resolution.

Desidero formulare alcuni commenti personali sulla discussione odierna.

I would like to make a couple of personal comments on this debate.

Comunicazione della Commissione - Decisioni prese nella riunione odierna

Commission communication - Decisions taken at that day's meeting

Signor Presidente, quella odierna è l'ultima relazione del collega Alber.

Mr President, that was the last report by my colleague, Mr Alber.

Mi pare superfluo ribadire il significato politico della giornata odierna.

There is no need to point out the political significance of this day.

Auspichiamo che la giornata odierna sia ricordata come« giornata storica»!

We hope that this day will go down in history as an " historic ' one!

Sono certo che non sia questo l’ oggetto della nostra discussione odierna.

It is time that you and Mr Tannock got over losing the elections.

E'questo il punto focale della discussione odierna.

That is why we are in conflict, and not so much in terms of the objectives.

Snarlika ord

occuparsi · occupata · occupato · occupazione · oceano · ocellato · ocello · oche · oculista · odiare · odierna · odierno · odinato · odio · odiosa · odioso · odissea · odore · odoroso · ofelimità · offendere