Italiensk-engelsk översättning av "giusta"

 

"giusta" engelsk översättning

Resultat: 1-28 av 715

giusta {adjektiv}

giusta {adj. fem.} (även: autentico, reale, originale, giusto)

true {adj.}

Ritengo si debba vedere il dialogo macroeconomico nella giusta prospettiva.

I therefore believe that we should see macroeconomic dialogue in its true light.

La seconda affermazione è giusta: i poveri non devono impoverirsi sempre di più.

The second part is true, the poor must not become poorer, but I take the view that we are not talking here about zero-sum games.

Chi crede che C sia giusta... secondo la media, ci si impiega di meno per ottenere testa-croce-testa che testa-croce-croce?

Who thinks that C is true -- that, on average, it'll take less time to see head-tail-head than head-tail-tail? OK, who hasn't voted yet?

E'vero che, se viene attuata una giusta politica della concorrenza, a beneficiarne sono soprattutto i consumatori, ovvero tutti i cittadini.

It is true that the great beneficiaries of an appropriate competition policy are the consumers, the citizens as a whole.

Una cosa però è giusta, naturalmente: se vogliamo che continui ad essere così dobbiamo impegnarci a semplificare il regolamento in

It is, of course, true that, if we want things to be that way in future, we will have to work at simplifying the regulation in question.

giusta {adj. fem.} (även: giusto, corretta, adatta, adatto)

right {adj.}

Esiste già l'Oil Pollution Act, che rappresenta un passo nella giusta direzione.

We already have the US Oil Pollution Act, which is a step in the right direction.

L’ UE, anche se in ritardo, ha preso la decisione giusta, ma in forma annacquata.

The EU has, albeit belatedly, made the right decision, but in watered-down form.

Commissario Kinnock, lei ha la possibilità di muoversi nella giusta direzione.

You have the key to nudging things in the right direction, Commissioner Kinnock.

Non siamo certo ancora alla meta, ma almeno abbiamo intrapreso la strada giusta.

We have certainly not reached our goal, but at least we are on the right road.

Non siamo ancora completamente convinti che ci si muova nella giusta direzione.

We are still not entirely convinced that that is going in the right direction.

giusto {adjektiv}

giusto {adj.}

equitable {adj.}

Dobbiamo rivedere il programma di previdenza sociale per renderlo più giusto ed equo.

We have to modify the social security programme to make it more fair and equitable.

Alla fine, però, abbiamo ottenuto qualcosa di equo, sensato e giusto.

But in the end we have come up with something which is equitable, sensible and just.

Non faccio distinzioni fra America, Europa, Cina o Marte: è giusto considerare tutto il mondo.

I do not care whether it is America, Europe, China or Mars - world-wide is equitable.

L'allargamento può proseguire, ma vogliamo che sia giusto ed equo.

Enlargement can go ahead, but we want it to be fair and equitable.

Riusciremo a garantire un equo e giusto accesso al mercato per le esportazioni dei paesi in via di sviluppo?

Will we put in place fair and equitable access for developing countries’ exports?

giusto {adj.} (även: lecito, legittimo, valido, regolare)

legitimate (valid::acceptable) {adj.}

In realtà, se intesa nel giusto senso, ha una sua motivazione legittima e profonda.

Yet, rightly understood, it is both legitimate and profound.

Quello che ci si deve poter aspettare a giusto titolo è che non si diffondano informazioni false.

We have an entirely legitimate expectation, however, that no false information is put into circulation.

In terzo luogo occorre garantire il giusto diritto di accesso alle informazioni delle cittadine e dei cittadini.

Thirdly, this has to do with the public's legitimate entitlement to have access to information.

Mi sembra quindi giusto assegnare un tempo di parola di un quarto d’ ora alle Istituzioni e riservare il resto al Parlamento.

Fifteen minutes ’ speaking time, therefore, for the institutions and the rest for Parliament seems legitimate to me.

La divulgazione della ricerca di alta qualità contribuisce a far sì che i cittadini considerino giusto che la società investa nelle

High-quality research dissemination helps people see society’ s investment in research as something legitimate.

giusto {adj.} (även: corretta, adatta, adatto, giusta)

right {adj.}

Capite che Sud America ed Africa possono essere connessi in un certo modo, giusto?

You see that South America and Africa may be connected in a certain way, right?

Signor Presidente, lei ha ritenuto giusto seguire la procedura che ha adottato.

Mr President, you thought you were right to follow the procedure you adopted.

Credo sia il modo giusto per uscire da una situazione molto negativa per l’ Europa.

I believe that is the right way to get out of a very negative situation for Europe.

A nostro avviso, il giusto passo sarebbe un accordo con i fabbricanti di automobili.

In our view, an agreement with the car manufacturers is the right way ahead.

Di conseguenza, credo che sia giusto che il Consiglio punti su queste iniziative.

Therefore I think it is right for the Council to build on those initiatives.

giusto {adj. mask.} (även: autentico, reale, originale, giusta)

true {adj.}

Non è neanche giusto dire che sono necessari alcuni elementi specifici.

It is not even true to say that a few specific elements are necessary.

Il Santo, Giusto e Verace è stato giudicato da peccatori e condannato a morte.

The Holy, Just, and True was judged by sinners, and put to death.

E'pertanto giusto che anche la sinistra rifletta sul suo passato e lo stesso vale per la destra.

Therefore it is absolutely true that the left must reflect on their past too, as must the right.

A mio avviso, è giusto dire che il PKK si è screditato con le sue azioni terroristiche e brutali.

In my view it is true that the PKK has discredited itself by its acts of terrorism and violence.

In Lui tutta la cultura attuale trova un giusto orientamento.

Through Him, all of contemporary culture finds its true scope.

giusto {adj. mask.} (även: giusto, corretta, adatta, adatto)

right {adj.}

giusto {adj. mask.} (även: legittiomo, retto)

rightful {adj.}

Sono molto lieto che egli abbia fatto sì che il tassello finale del puzzle delle RTE sia stato inserito al posto giusto.

I am very pleased that he has actually ensured that the final piece of the TENs jigsaw has been put in its rightful place.

2. Con il proprio lavoro, gli uomini hanno la missione di costruire un mondo giusto e fraterno, dove i lavoratori si vedano riconoscere il

2. Through their work men and women have the mission of building a just and fraternal world, where workers see their rightful place and

Signor Presidente, per quanto riguarda lo sport, l'Unione europea dovrà operare affinché esso abbia il giusto ruolo e la giusta attenzione

Mr President, the European Union must act to ensure that sport is given its rightful place and due attention and that it is regulated by
 

Synonymer

Synonymer (italienska) till "giusto":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "giusta" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

E'una richiesta giusta.

This is a fair position.

È un'osservazione giusta.

It is a fair comment.

Verso una società giusta”.

.‘ Equal opportunities for all.

La lezione irlandese è giusta.

The Irish lesson is a good one.

Questa è la cosa giusta da fare.

We have lived through it.

La direzione è giusta.

The direction is the correct one.

La formula giusta dovrebbe essere.

We need to think about that.

E'la strada giusta da percorrere.

It is the correct path to go down.

Abbiamo imboccato la strada giusta.

We are well on our way.

Questa è la giusta domanda da porre.

That is the real question.

Secondo lei è giusta un'altra cosa.

She says something else is just.

Ritengo sia giusta la prima ipotesi.

In my opinion, the former is the case.

Credo che questa sia la strada giusta.

This is the way forward.

Il risparmio è una cosa buona e giusta.

Saving is a very good thing.

Dobbiamo fornire una giusta risposta.

We must provide a commensurate response.

Sicuramente troverete la persona giusta.

You will surely find the perfect match.

Ritengo che questa sia la strada giusta.

I regard that as a good road to pursue.

La Carnegie Hall ha una grandezza giusta.

Carnegie Hall's fair-sized.

Spesso, pensiamo di fare una cosa giusta.

Often, we think we're doing a good thing.

Io ritengo che lei sia la persona giusta.

I believe that you are just that person.

Snarlika ord