Italiensk-engelsk översättning av "di cui"

 

"di cui" engelsk översättning

Resultat: 1-23 av 8055

di cui {adverb}

di cui {adv.} (även: die quali, del quale)

whereof {adv.}

di cui {adv.} (även: del quale)

whereof (of which or whom) {adv.}

di cui {konjunktion}

di cui {konj.} (även: die quali, del quale)

whereof (of which) {konj.}
 

Användningsexempel

Användningsexempel för "di cui" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

E' ciò di cui ha bisogno.

That's really what it needs.

Di cui conosco la causa.

♫ Dont je connais la cause.

Ecco ciò di cui abbiamo bisogno.

That is what we all need.

Ecco ciò di cui abbiamo bisogno.

That is what we need.

E'questo di cui dobbiamo parlare!

That is what this is all about!

E' l'area di ricerca in cui lavoro.

I have access to senators and CEOs.

Questo è quello di cui siamo fatti.

That's what we're made of.

Numero dei cookie di cui si dispone:

The number of cookies you have:

Questo è quello di cui sto parlando.

Here's what I'm talking about.

E'una decisione di cui vi pentireste.

It is a decision that you will regret.

Quella è la sensualità di cui parlo.

That sensuality.

Questo è ciò di cui stiamo parlando.

So that's what we're arguing about.

E'un dato di cui dobbiamo tener conto.

We really must learn from that.

L'acqua è un bene di cui c'è scarsità.

Water is a scarce commodity.

Sono problemi di cui si parla da anni.

This has been talked about for years.

E'questo ciò di cui dobbiamo discutere.

That is what we should be discussing.

E'un'osservazione di cui teniamo conto.

That is being taken on board.

Questo è ciò di cui si parla oggi.

That is what we are establishing today.

Non è un risultato di cui andare fieri.

This is not a record to be proud of.

E'questo ciò di cui l'Europa ha bisogno.

That is what Europe needs.

Snarlika ord