Italiensk-engelsk översättning av "costellato"

 

"costellato" engelsk översättning

Resultat: 1-28 av 28

costellato {verb}

costellato {perf. part.} (även: ornato)

constellated {perf. part.}

costellato {perf. part.} (även: disseminato)

studded {perf. part.}

costellato {perf. part.} (även: disseminato)

spangled {perf. part.}

Il mondo è costellato da queste oasi dello spirito, alcune molto antiche, particolarmente in Europa, altre recenti, altre restaurate da...

The world, particularly Europe, is spangled with these oases of the spirit, some very ancient, others recent, yet others have been restored...

costellato {perf. part.} (även: disseminato)

interspersed {perf. part.}

costellato {perf. part.} (även: disseminato)

dotted {perf. part.}

costellato {perf. part.} (även: disseminato)

starred {perf. part.}

costellato {adjektiv}

costellato {adj. mask.} (även: costellata)

spangled {adj.}

costellato {adj. mask.} (även: costellata)

strewn {adj.}

costellato {adj. mask.} (även: borchiata, borchiato, costellata)

studded {adj.}

costellato {adj. mask.} (även: costellata)

dotted {adj.}

costellato {adj. mask.} (även: costellata)

starred {adj.}

costellare {verb}

costellare [costello|costellato] {vb} (även: ornare)

costellato (Participio passato)

constellated (Past participle)

costellato (Participio passato)

constellated (Past participle)

costellare [costello|costellato] {vb} (även: disseminare)

to stud {vb}

costellare [costello|costellato] {vb} (även: brillare, luccicare, ornare con lustrini, costellare con lustrini)

costellare [costello|costellato] {vb} (även: cospargere, disseminare)

costellato (Participio passato)

interspersed (Past participle)

costellato (Participio passato)

interspersed (Past participle)

costellare [costello|costellato] {vb} (även: cospargere, disseminare)

to dot {vb}

costellato (Participio passato)

dotted (Past participle)

costellato (Participio passato)

dotted (Past participle)

costellare [costello|costellato] {vb} (även: disseminare)

to star {vb}
 

Synonymer

Synonymer (italienska) till "costellato":

Synonymer (italienska) till "costellare":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "costellato" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Tale strada è ancora costellata di ostacoli.

There are still a great many obstacles to be overcome along the way.

Come tutti sanno, tutta la vita è costellata di rischi ed incertezze.

As everyone should know, our whole lives are fraught with risks and uncertainties.

La storia che condividiamo con il nostro vicino orientale è costellata di episodi tragici.

The history we share with our neighbour has often been full of anguish.

Questo tentativo è costellato di successi ed inconvenienti, ma è una politica ancora in formazione.

This endeavour has its triumphs and setbacks, but the policy is still created.

La storia dell’ Unione europea è costellata dai cadaveri di questi funzionari, considerati alla stregua di veri e propri delatori.

It is generally apparent that the European peoples associate the EU with top-down government, bureaucracy and corruption.

In questo senso la storia dell'integrazione europea è costellata di successi che dobbiamo ripetere e questo è l'impegno che dobbiamo proporci!

European integration is a success story, and we must repeat it, we must commit ourselves to that!

La storia è costellata da un'intera gamma di guerre dissennate ma questa in particolare deve essere una delle più insensate da centinaia di anni.

History is littered with a whole series of pointless wars but this particular one must be one of the most pointless wars in hundreds of years.

Dovremmo quindi ricordare anche questa storia costellata di successi, con il messaggio positivo che negli ultimi due anni si sono creati 600 nuovi comitati aziendali europei.

We should also let it be known here, as a success story and positive message, that 600 new European Works Councils have been created in the last couple of years.

La politica dei vecchi governi italiani, di sinistra, è stata purtroppo costellata da enormi e immonde ruberie sulla pelle dei poveri dell’ Africa.

We warmly welcome the decision taken by the European Union to include biometric indicators, which are essential for identification, in visas, residence permits and passports.

Bastano queste parole per respingere la relazione, costellata di colpi improvvisi e di costrutti teorici, che ignora totalmente gli effetti tangibili di una lunga solidarietà concreta.

This should suffice for us to disregard this report, which is full of attacks and plans, completely ignoring the practical actions that have been taken to achieve a lasting, de facto solidarity.

Signor Presidente, signor Presidente del Consiglio, signor Commissario, onorevoli colleghi, lo sviluppo del commercio internazionale negli ultimi cinquant'anni è una storia costellata di successi.

Mr Vice-President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, the development of world trade in the last 50 years is a success story.

Snarlika ord