Italiensk-engelsk översättning av "campagna"

 

"campagna" engelsk översättning

Resultat: 1-28 av 205

campagna {substantiv}

campagna {fem.} (även: crociata)

crusade {substantiv} [bild.]

Proprio questa settimana a Londra è stata lanciata una vasta campagna promossa dal governo - quasi una crociata - per far sì che quella del...

A major government-sponsored campaign - almost a crusade - was launched in London this very week to make smoking a thing of the past.

campagna {fem.} (även: guida, pulsione)

drive {substantiv}

Si deve continuare a rafforzare l’ attuale campagna volta a rendere le Istituzioni comunitarie più responsabili, aperte e accessibili.

The present drive to make the EU institutions more responsive, open and accessible needs to continue to be strengthened.

campagna {fem.} (även: campi)

fields {plur.}

Mentre lo conducevano via, presero un certo Simone di Cirene che veniva dalla campagna e gli misero addosso la croce da portare dietro a...

As they led him away, they laid hold of one Simon the Cyrenean who was coming in from the fields. They put a crossbeam on Simon's shoulder...

campagna {fem.} (även: campagna, crociata)

campaign {substantiv}

Tramite la campagna, milioni di persone hanno fatto sentire la propria voce.

Through the ‘ Make Poverty History’ campaign, millions have made their voices heard.

Invito l'Assemblea ad unirsi alla campagna per la liberazione di queste due persone.

I urge the House to add its efforts to the campaign to free these two people.

La nostra campagna di sensibilizzazione su questa misura inizierà il 1° gennaio 2003.

Our awareness campaign in relation to this measure will begin on 1 January 2003.

Puoi aggiungere estensioni di località a livello di annuncio o a livello di campagna.

You can add location extensions at either the ad level or the campaign level.

Vorrei sollecitarlo a indicare qualche dettaglio sulla natura della campagna.

I would like to push him to give details about the nature of the campaign.

campagna {fem.} (även: campi)

land {substantiv}

Ma ancor più, ciò si inquadra in una campagna tesa ad eliminare gli oppositori politici con la calunnia, l’ intimidazione e la coercizione.

My group supports the wishes of the black majority of the population for the return of most of the land to them.

La grande maggioranza della campagna britannica è indenne e commercialmente operativa, fatte salve le sensate precauzioni di tenersi a

farm land and farm animals.

campagna {fem.} (även: campi)

countryside {substantiv}

L'educazione è essenziale affinché coloro che si recano in campagna non la sporchino.

We must educate people visiting the countryside to stop them from polluting it.

In quei giorni era ancora campagna vicino la città, fattorie, campi di grano, vacche;

In those days there was still countryside close to the city, farms, cornfields, cows;

Il turismo, in particolare l'agriturismo, sono strettamente collegati alla campagna.

Our tourism, and in particular our agri-tourism, are closely linked to the countryside.

Adoravo vedere gli aerei fare acrobazie sopra la nostra casa in campagna.

I loved watching planes barrel over our holiday home in the countryside.

Forse è meglio essere fumatori in campagna che non fumatori in città.

Perhaps it is better to be a smoker in the countryside than a non-smoker in the town.

campagna {fem.} (även: paese, regione, territorio, campi)

country {substantiv}

Ma come renderla compatibile con la sopravvivenza degli agricoltori in campagna?

But how can you find a good farming practice that enables country-dwellers to survive?

(Risate) È imprevedibile -- (Musica) (Risate) come questa particolare strada di campagna.

(Laughter) It's unpredictable -- (Music) (Laughter) like this odd country road.

Io no, io abito in campagna, ma sono comunque ben consapevole della situazione.

I do not, I live in the country, but I am well aware that this is so.

Nel mio paese, la Svezia, al momento è in corso una campagna elettorale a livello nazionale.

In my own country, Sweden, a national election campaign is under way right now.

Abbiamo tolto tutto l'allestimento e gli accessori che facevano l'effetto casa di campagna.

We took off all the visible hardware and trim that was kind of doing the country cabin thing.

campagna (lotta) {fem.} (även: campagna, crociata)

campaign {substantiv}
 

Synonymer

Synonymer (italienska) till "campagna":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "campagna" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

La campagna d'intimidazione è evidente.

The pattern of intimidation is clear.

Quindi questa è una foto della campagna di Haiti.

So this is a picture of rural Haiti.

Questa stima riguarda la campagna agricola 1995/ 96.

This estimate concerns the agricultural year 1995/ 96.

E questa è la campagna sociale del progetto.

And here's the public service announcement for this project.

In Parlamento sono già 120 i sostenitori di questa campagna.

There are already 120 of us who believe that in this Parliament.

Questa è la campagna di Vancouver su quanto sia verde la città.

This is Vancouver's propaganda about how green a city they are.

Vogliamo i giovani perché vogliamo una campagna attiva e vitale.

Across the European Union we hear of young people not wanting to farm.

Comunque, non potrà essere applicata per la campagna 1998/ 99.

In any case, it will not be applicable to the marketing year 1998/ 99.

Questo è un bell'articolo su un importante campagna elettorale in corso.

Here's a great article about an important election race that's happening.

Tali aiuti giungono a scadenza in questa campagna.

This aid is going to stop very soon; it comes to an end during this season.

Questo è il modo in cui è stata presentata la campagna in tutto il mondo.

And this is how the ad ran around the world.

La direttiva propone quattro modi per svolgere una campagna di informazione.

The directive proposes we provide information in four different ways.

Tale campagna viene condotta con denunce pretestuose per attività sovversive.

The latter is done under the veiled indictment of subversive activities.

Credo che l’ Unione stessa potrebbe proporre il finanziamento di tale campagna.

It strikes me that this could also be a funding proposal for the Union itself.

Consideriamo inoltre intollerabile la diretta ingerenza nella campagna elettorale.

We consider direct interference in the election to be unacceptable.

Ciò vale anche per le zone di campagna molto lontane dalla regione colpita.

This also applies to the rural areas which are far removed from the affected area.

Vorrei chiedergli se presenterà un progetto di campagna entro la fine del 1997.

I would like to ask him if he will bring forward a plan by the end of 1997 on this?

I collegamenti tra città e campagna sono quello che mantiene in salute la campagna.

We are learning about how dense proximity can be.

Se qualcuno vuole promuovere una campagna denigratoria, lo può tranquillamente fare.

I consider the problem of waste to have been solved in technical terms.

Questa è la campagna mondiale; In Germania hanno fatto una piccola modifica.

This is how the ad ran throughout the world; Germany made one slight change in the ad.

Snarlika ord