Italiensk-engelsk översättning av "apparenza"

 

"apparenza" engelsk översättning

Resultat: 1-48 av 83

apparenza {substantiv}

apparenza {fem.} (även: esterno, esterioritá)

outside {substantiv}

apparenza {fem.} (även: bollettino, modulo, forma, configurazione)

form {substantiv}

apparenza {fem.} (även: commedia, atteggiamento, accorgimento, trucco)

act {substantiv}

apparenza {fem.} (även: commedia, atteggiamento, mostra, posa)

show {substantiv}

apparenza {fem.} (även: simulazione, artificio, copriguanciale)

sham {substantiv}

apparenza {fem.}

externals {plur.}

apparenza {fem.} (även: facciata, crosta)

facade {substantiv}

apparenza {fem.} (även: superficie, esterioritá, aspetto)

exterior {substantiv}

Quando si devia dalle buone prassi amministrative, l'apparenza bonaria non deve però trarre in inganno.

When it is a matter of a departure from good administrative practice the friendly exterior should deceive nobody.

apparenza {fem.} (även: superficie, asfalto, esterioritá, aspetto)

surface {substantiv}

Si può benissimo essere perseguitati in un paese che, in apparenza, è sicuro.

A person can very easily be persecuted in a country that, on the surface of it, is safe.

Tutte persone dall'apparenza assolutamente rispettabile che si erano organizzate per scremare a proprio beneficio l'esuberanza dei mercati

This entire group, which on the surface, appears to be quite respectable, operated in such a way that it could milk stock market exuberance

apparenza {fem.} (även: volto, aspetto, cospetto)

countenance {substantiv}

apparenza {fem.} (även: commedia, finzione, volto, aspetto)

front {substantiv}

apparenza {fem.} (även: faccia, carattere, volto, aspetto)

face {substantiv}

Pertanto è nostro dovere non chiudere solo in apparenza questa crisi.

It is therefore incumbent on us to face this crisis squarely.

Ci sarà, quindi, una Convenzione che deve conferire un'apparenza democratica all'Europa federale che ci viene imposta.

So there will soon be a Convention which is supposed to give a democratic face to an enforced federal Europe.

I cittadini non possono accettare che l'Unione europea prenda decisioni in modo, almeno in apparenza, burocratico.

Our citizens cannot accept that the European Union takes decisions in a way that is, at least on the face of it, bureaucratic.

Signor Presidente, cari colleghi, la relazione Poggiolini si basa sui buoni sentimenti che ne fanno all'apparenza una buona relazione.

Mr President, ladies and gentlemen, the Poggiolini report is full of good intentions, something which, on the face of it, ought to make it

Direi che è sufficiente avvicinarsi a tali territori, in apparenza paradisiaci, per constatare una serie di problemi economici e sociali e

One only has to visit these territories, which on the face of it seem to be paradises, but which have a host of economic and social

apparenza {fem.} (även: presenza, personalità, celebritá, persona celebre)

personality {substantiv}

apparenza {fem.} (även: frequenza, assistenza, compagnia, presenza)

presence {substantiv}

apparenza {fem.} (även: aspetto, sembianza)

looks {plur.}

E' quanto ricorda la prima Lettura attraverso la figura e la missione del profeta Samuele: "L'uomo guarda all'apparenza, il Signore guarda...

This is what the first reading recalls through the person and mission of the prophet Samuel: "Man looks on the outward appearance, but the...

apparenza {fem.} (även: aspetto, sembianza)

semblance {substantiv}

Poiché la Cina ha rifiutato di autorizzare la costituzione di un organo giurisdizionale di ultima istanza, Macao non ha neppure l'apparenza...

Since China has refused to agree to the establishment of a court of final appeal, Macao has barely even the semblance of an independent...

apparenza {fem.} (även: aspetto, profilo, sembianza)

aspect {substantiv}

apparenza {fem.} (även: aspetto, sembianza, veste)

guise {substantiv}

   – Signora Presidente, onorevoli colleghi, sotto l’ apparenza di una discussione di carattere tecnico, si nasconde qui una discussione di...

Madam President, ladies and gentlemen, under the guise of a technical debate, there is hidden here a debate of great political importance.

apparenza {fem.} (även: tinta, colore, sembianza, aspetto)

colour {substantiv}

apparenza {fem.} (även: aria, superficie, apparizione, arrivo)

appearance {substantiv}

Non ha apparenza né bellezza per attirare i nostri sguardi, non splendore per provare in lui diletto.

There was in him no stately bearing to make us look at him, nor appearance that would attract us to him.

   – Signor Presidente, vorrei dire all’ onorevole Harbour che spesso l’ apparenza è diversa dalla realtà.

   – Mr President, I have to tell Mr Harbour that appearance and reality are often not the same.

Per quasi tutto quel lunghissimo periodo, L'apparenza della Terra sarebbe cambiata in maniera molto graduale.

Over nearly all that immense time, Earth's appearance would have changed very gradually.

Contenuto di apparenza formale, convenzionale.

It is formal, conventional in appearance.

Si deve cercare di evitare accuratamente perfino l'apparenza di confusione che può sorgere da comportamenti liturgicamente anomali.

Every effort must be made to avoid even the appearance of confusion which can spring from anomalous liturgical practices.

apparenza {fem.} (även: aria, aspetto, cera, sembianza)

mien {substantiv}

apparenza {fem.} (även: aria, aspetto, cera, sembianza)

look {substantiv}

Gli emendamenti risultano all'apparenza molto tecnici e in effetti lo sono.

The amendments look extremely technical and they are so.

Non ha apparenza né bellezza per attirare i nostri sguardi, non splendore per provare in lui diletto.

There was in him no stately bearing to make us look at him, nor appearance that would attract us to him.

Le cifre in apparenza sono insignificanti, ma rappresentano milioni di tonnellate di materiale che deve essere raccolto e riciclato

The figures do not look very significant, but they represent millions of tonnes of material which must be collected, recycled and new

Dobbiamo adottare norme che non siano solo buone in apparenza, ma che possano veramente essere applicate dagli Stati membri, e che gli

We must get something adopted which does not merely look good on paper, but which can really be implemented in the Member States and which

apparenza {fem.} (även: aspetto)

mien (manner) {substantiv} [form.]

apparenza {fem.} (även: crosta, strato)

layer {substantiv}

apparenza {fem.} (även: buccia, scorza, crosta, corteccia)

rind {substantiv}

apparenza {fem.} (även: crosta, maschera)

mask {substantiv}

apparenza {fem.} (även: crosta, vernice)

veneer {substantiv}

Tutto il resto non è che l'apparenza di negoziati e discussioni, mentre in realtà stiamo parlando della cronaca di una morte annunciata.

All the rest is just a veneer of negotiations and debates; what we are actually talking about is simply the timing of a death that has...

apparenza {fem.} (även: faccia, aspetto, volto, viso)

visage {substantiv}
 

Synonymer

Synonymer (italienska) till "apparenza":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "apparenza" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

L'apparenza è normale?

This is a normal cell.

Il resto è soltanto apparenza.

The wool is being pulled over our eyes!

In apparenza la legge viene applicata.

The law thus appears to work satisfactorily.

L'articolo 39 in apparenza lo consente e me ne rallegro.

Happily, Article 39 seems to allow for this.

Può all'apparenza suonare allettante, ma non necessariamente lo è.

This may sound alluring, but that is not necessarily the case.

La necessità di una riforma in apparenza trova molti sostenitori.

There seems to be a high degree of consensus on the need for reform.

Siamo lieti che il principio della doppia maggioranza in apparenza sia stato accettato.

We are glad that the principle of the double majority seems to have been accepted.

In apparenza la terza manovra ha avuto successo poiché la risoluzione è appena stata approvata.

That third manoeuvre appears to have succeeded, as the resolution has just been passed.

Tre requisiti in apparenza semplici, ma difficilmente attuabili.

It is easy to state these three requirements, but fulfilling them will be rather more difficult.

Tale soluzione è in apparenza semplice e di immediata applicazione, ma non porterebbe ad alcunché.

That solution appears easy and could be implemented straight away, but it would achieve nothing.

Oggi, sebbene in apparenza lo facciano di loro spontanea volontà, in pratica non hanno alternative.

Nowadays, it appears to be done voluntarily, although they are hardly given any alternatives.

Viviamo in un’ economia di mercato globalizzata, che sostiene solo in apparenza la libera concorrenza.

The EU should, therefore, instead make more use of the institutional competition that resides in diversity.

Ho imparato che sono l'essenza di ciò che crea progresso, anche quando all'apparenza sono terribili.

I've learned that they're really the essence of what makes for progress, even when they seem to be terrible.

All'apparenza, sembra che il riconoscimento delle medicine non convenzionali riguardi un conflitto di interessi.

The recognition of non-conventional medicines clearly involves a conflict of interests.

In questo contesto economico in apparenza favorevole, l’innovazione progrediva rapidamente nei mercati finanziari.

Against this seemingly favourable economic background, innovation was rapidly taking place in financial markets.

Penserete che con delle persone intelligenti non ci faremmo trarre in inganno solo dai cellulari belli all'apparenza.

You'd think with a bunch of smart people we wouldn't be such suckers just for the pretty phones.

Signor Presidente, desidero richiamare l'attenzione su un fatto, in apparenza sorprendente, che sta avvenendo in Aula.

Mr President, I want to draw people's attention to something happening here today which they might find surprising.

Vorrei poi sollevare un punto che lei non ha citato e che solo in apparenza riguarda molto da vicino noi parlamentari.

Another matter you did not mention and which really does affect us Members very strongly is the Statute for Members.

Onorevole deputato, innanzitutto vorrei dire che ho la speranza che questa storia, in apparenza senza fine, abbia termine.

Mr Newens, first let me say that I hope this seemingly endless business is finally nearing its end now.

Non possiamo neppure accettare che si mascherino fondamentalismi di carattere politico sotto lʼ apparenza di implicazioni etiche.

We must not allow fundamentalist political ideas to hide behind the cloak of ethical objections.

Snarlika ord