Fransk-tysk översättning av "tronçon"

 

"tronçon" tysk översättning

Resultat: 1-24 av 76

tronçon {substantiv}

tronçon {mask.} (även: moignon)

Stummel {mask.}

tronçon {mask.} (även: souche, chicot, moignon)

Stumpf {mask.}
 

Synonymer

Synonymer (franska) till "tronçon":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "tronçon" i Tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Construction de nouveaux tronçons :

Neubauprogramm:

Aménagement et entretien des tronçons existants :

Ausbau Unterhaltsprogramm:

Les tronçons concernés sont les suivants :  

Folgende Streckenabschnitte sind besonders betroffen: 

Certains tronçons de routes nationales sont surchargés.

Einzelne Nationalstrassenabschnitte sind überlastet.

Le tronçon Fleurier – Buttes a été mis en exploitation 1886.

Am 1886 kam die Strecke Fleurier - Buttes dazu.

Les tronçons ci-après seront particulièrement touchés aux horaires indiqués :

Besonders betroffen zu den angegebenen Zeiten sind folgende Streckenabschnitte:

Elles font donc apparaître la charge des tronçons et des principaux itinéraires.

Sie veranschaulichen also die Belastung der Abschnitte und Korridore.

C'est pourquoi nous regrettons que ce tronçon n'ait pas été pris en considération.

Deshalb bedauern wir, dass diese Anschlusstrasse keine Berücksichtigung gefunden hat.

La Südbahn en Autriche est un ancien tronçon qui a son importance régionale.

Die Südbahn in Österreich ist eine alte Strecke, und sie hat auch regionale Bedeutung.

Les tronçons du Tessin font partie du premier lot et seront équipés d’ici à 2012.

Als erstes Los sollen bis Ende 2012 die Strecken im Tessin umgerüstet werden.

À l'inverse, le tunnel du Rawil (tronçon Wimmis-Sion) a été rayé du réseau en 1986.

Hingegen wurde 1986 der Rawiltunnel (Strecke Wimmis -Sion) aus dem Netz gestrichen.

La frontière avec la Grèce est encore minée sur certains tronçons.

Grenze zu Griechenland: Vereinzelte Abschnitte der Grenze zu Griechenland sind noch vermint.

D’ici l’ouverture du tronçon la semaine prochaine, les derniers travaux se poursuivront.

Bis zur Eröffnung nächste Woche werden die letzten Arbeiten durchgeführt.

Aujourd'hui, elle fait partie des tronçons de rivière de valeur les plus naturels de Suisse.

Heute gehört sie zu den wertvollsten Resten naturnaher Flussabschnitte in der Schweiz.

Ce tronçon appartenait aux CFF, qui ont cessé de l'exploiter en raison du trafic trop faible.

Die Strecke gehörte der SBB, die sie wegen geringem Verkehrsaufkommen nicht mehr betreibt.

Toute l'exploitation se déroulait alors sous le patronage des CFF, propriétaires du tronçon.

Vorher lief der gesamte Betrieb unter der Schirmherrschaft des Streckeneigentümers SBB ab.

Ce tronçon ne sera toutefois pas asséché grâce aux apports d'eau provenant des versants.

Dieser Abschnitt wird jedoch nicht trockengelegt, da aus dem Seiteneinzugsgebiet Wasser zufliesst.

En principe, les aménagements de tronçons sur territoire autrichien sont payés par l’Autriche.

Grundsätzlich werden die Streckenausbauten von Österreich bezahlt.

En Allemagne, à l'heure qu'il est, des gens s'apprêtent à se coucher sur certains tronçons ferroviaires.

Jetzt wird in Deutschland gerade ein Probeliegen auf Schienenstrecken veranstaltet.

Le tronçon du tunnel de base du Lötschberg, ouvert en 2007, est également équipé du système ETCS-L2.

Auch die 2007 eröffnete Lötschberg-Basisstrecke wird mit ETCS-L2 betrieben.

Snarlika ord

trombone · trompe · trompe-l'œil · tromper · tromperie · trompeter · trompette · trompeuse · tronc · tronche · tronçon · tronçonner · troncs · trône · trôner · tronqué · tronquer · trop · tropical · tropicaliser · tropique