Fransk-tysk översättning av "sentimental"

 

"sentimental" tysk översättning

Resultat: 1-22 av 22

sentimental {adjektiv}

sentimental {adj. mask.} (även: attendrissant)

rührselig {adj.}

Ce duo de cochons mal assorti est aussi charmant, chaotique, énervant et sentimental que Laurel et Hardy, Ernie et Bert, les Marx Brothers...

Das ungleiche Schweine-Duo ist so liebenswert und chaotisch, so enervierend und rührselig zugleich wie Laurel und Hardy, Ernie und Bert...

sentimental {adj. mask.} (även: attendrissant)

rührsam {adj.}
 

Synonymer

Synonymer (franska) till "sentimental":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "sentimental" i Tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Temps 4 : Sentimental ?

Takt 4: Sentimental?

C'est purement sentimental.

Aus sentimentalen Gründen.

Était -ce sentimental?

War das eine romantische Bewegung?

Cette idée sentimentale a aujourd’ hui son poids.

Heute hat diese romantische Idee um so mehr Gewicht.

Je vous aime bien, mais vous êtes trop sentimentaux.

lch mag euch Leute, aber ihr seid sentimentale ldioten.

Et cette femme n’avait pas de compassion sentimentale.

Und diese Frau hatte kein sentimentales Mitgefühl.

On devient très sentimental, on cultive intensément ses sentiments.

Vielleicht schluchzt ihr vor Dankbarkeit und Freundlichkeit.

Martin Luther King a dit que l’amour sans pouvoir est anémique et sentimental.

Martin Luther King hat gesagt, dass Liebe ohne Macht blutleer ist und sentimental.

Eh bien, les indigènes ne sont ni sentimentaux ni affaiblis par la nostalgie.

Also, Eingeborene sind weder sentimental, noch werden sie von der Nostalgie geschwächt.

Dieu n’attache aucune valeur sentimentale à nos jours spéciaux ou à nos années.

Wie gesagt: Gott nimmt keine Rücksicht auf unsere besonderen Tage oder speziellen Jahreszahlen.

Et puis, il y a eu des sacrifices sentimentaux : comment vivre avec une femme tout en ayant autant de secrets ?

Und dann gab es gefühlsmässige Opfer: Wie mit einer Frau zusammenleben und so viele Geheimnisse haben?

Non, les partisans d'un service universel ne sont pas des nationalistes sentimentaux et crispés, mais des Européens.

Die Verfechter eines Universaldienstes sind keine sentimentalen, verbohrten Nationalisten, sondern Europäer.

Il est clair que ce rôle doit être étendu et pas seulement pour des raisons historiques ou sentimentales.

Natürlich muß dieser Bereich noch weiterentwickelt werden, und zwar nicht nur aus historischen oder sentimentalen Gründen.

Platon a montré par exemple que l'âme humaine présente trois composantes: rationnelle, sentimentale et instinctive.

So hat Plato beispielsweise dargelegt, daß die menschliche Seele aus drei Elementen besteht: Vernunft, Gefühl und Instinkt.

Madame le Président, si vous le permettez, c'est pour une motion de procédure d'ordre moral et sentimental, une fois n'est pas coutume.

Frau Präsidentin, wenn Sie gestatten, bitte ich ums Wort für eine moralische, gefühlsbetonte Erklärung.

Je pense aussi qu'il faudrait réfléchir au fait que nous ne sommes pas dans un débat moral ou sentimental, mais dans un débat politique.

Außerdem sollten wir meines Erachtens auch darüber nachdenken, dass wir keine moralische oder gefühlsmäßige, sondern eine politische Debatte führen.

Deux autres films compléteront cette épopée sentimentale, Sissi, die junge Kaiserin / Sissi impératrice, en 1956 et Sissi, Schicksalsjahre / Sissi face à son destin, en 1957.

Dem rührseligen Epos folgen zwei weitere Spielfilme (Sissi – die junge Kaiserin, 1956; Sissi – Schicksalsjahre einer Kaiserin, 1957).

Je crois cependant qu'il faut également prêter attention au côté sentimental de nos mesures, au comportement de l'homme dans son activité, qui ne doit pas être uniquement marqué par l'argent.

Ich glaube jedoch, daß man auch auf das, was im Mittelpunkt unserer Maßnahmen steht, auf das Verhalten des Menschen bei seiner Tätigkeit achten muß, das nicht nur vom Geld beherrscht werden darf.

Snarlika ord