Fransk-tysk översättning av "régulièrement"

 

"régulièrement" tysk översättning

Resultat: 1-27 av 352

régulièrement {adverb}

régulièrement {adv.} (även: assidûment)

regelmäßig {adv.}

Les gouvernements des pays membres se regroupent régulièrement en comités pour:

Die Regierungen der Mitgliedsländer treffen sich regelmässig in Ausschüssen, um

Le Conseil a régulièrement rappelé aux États membres l’ importance de ce point.

Der Rat erinnert Mitgliedstaaten regelmäßig an die Bedeutung dieser Angelegenheit.

Je viens d’ une province qui doit régulièrement lutter contre les inondations.

Ich komme aus einer Provinz, die regelmäßig mit Überschwemmungen zu kämpfen hat.

Nous proposons en outre que le Parlement continue d'être régulièrement informé.

Außerdem schlagen wir vor, dass das Parlament weiterhin regelmäßig unterrichtet wird.

Comme on me le rappelle régulièrement, la Commission n'est pas un État membre.

Wie mir regelmäßig in Erinnerung gerufen wird, ist die Kommission kein Mitgliedstaat.

régulièrement {adv.} (även: toujours, encore, sans cesse)

immer wieder {adv.}

« Je vis les dialogues et je me surprends régulièrement à les jouer à haute voix.

„Ich spiele die Dialoge durch, ertappe mich immer wieder beim Selbstgespräch.

Nos structures fédéralistes aussi sont régulièrement remises en question :

Auch unsere föderalistischen Strukturen werden immer wieder in Frage gestellt.

Entre-temps, depuis plus de 10 ans il fait régulièrement des séjours à la Jamaïque.

Mittlerweile hält er sich schon seit mehr als zehn Jahren immer wieder auf Jamaika auf.

C'est ce qu'a régulièrement proposé la Commission au cours des années écoulées.

Das hat die Kommission in den letzten Jahren immer wieder vorgeschlagen.

Reste un point qui revient régulièrement lorsqu'il est question de la République tchèque.

Bleibt ein Punkt, der immer wieder, wenn es um Tschechien geht, auftaucht.

régulièrement (selon les règles) {adv.} (även: légalement)

ordentlich {adv.}

Cette Assemblée de députés régulièrement élus devrait être consultée et devrait être l’ arbitre final.

Dieses Hohe Haus mit ordentlich gewählten Volksvertretern sollte konsultiert werden und das letzte Wort haben.

régulier

régulier [jur.]

gesetzmäßig {adv.} [jur.]

régulier {adjektiv}

régulier {adj. mask.} (även: égal, égaux)

régulier {adj. mask.} (även: réglé, assidu)

regelmäßig {adj.}

Ensuite, un contrôle antivirus régulier de la clé, tout comme du disque dur, est recommandé.

Dann empfiehlt es sich, wie bei der Festplatte auch, den Stick regelmässig auf Viren zu überprüfen.

VPM représente le paiement régulier effectué par période.

RMZ ist die regelmäßig pro Periode geleistete Zahlung.

Changez le rythme, pour le rendre régulier Ou vous pouvez revenir en arrière et changer la hauteur.

Rhythmusänderung, damit es regelmässig ist. ~~~ Oder Sie können zurückgehen und die Höhe ändern. ~~~ Jetzt.

La dernière rencontre organisée dans le cadre de cet échange régulier a eu lieu le 10 juin 2010 à Bruxelles.

Die letzte Runde dieses regelmässig stattfindenden Dialogs fand am 10. Juni 2010 in Brüssel statt.

A Mexico City, des manifestations et des actions de protestation, parfois accompagnées de violence, ont lieu à intervalle régulier.

In Mexiko-City kommt es regelmässig zu Demonstrationen und Protestaktionen, die gelegentlich von Gewaltakten begleitet sind.

régulier {adj. mask.}

geregelt {adj.}

Ils n’ ont pas de statut officiel, pas de contrat de travail et pas de salaire régulier et, dans la pratique, leur syndicat n’ est même pas...

Ihr offizieller Status ist nicht geregelt, sie besitzen keine Arbeitsverträge und beziehen kein regelmäßiges Gehalt, und ihre Gewerkschaft...

Cette immigration clandestine qui nuit aux immigrés en situation régulière, qui jette sur eux soupçons et discrédit.

Diese illegale Einwanderung schadet den Einwanderern mit geregelter Situation, bringt sie in Verdacht und Mißkredit.

En revanche, dès lors qu'il s'agit d'aborder la question de l'immigration de flux réguliers et régulés, il n'y a plus personne.

Wenn es dagegen darum geht, sich mit der Frage der regulären und geregelten Einwandererströme zu beschäftigen, ist niemand mehr interessiert.

Combien de temps allons -nous encore débattre, à intervalles réguliers, des conditions prévalant dans certains établissements de détention comme d'un problème connu mais non résolu à ce jour?

Wie lange werden wir noch immer wieder über die Umstände in vielen Haftanstalten als bekanntes, aber bis heute nicht geregeltes Problem debattieren?
 

Synonymer

Synonymer (franska) till "régulièrement":

Synonymer (franska) till "régulier":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "régulièrement" i Tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Consultez régulièrement vos fichiers journaux.

Beobachten Sie Ihre Protokolldateien.

Et il s'étoffe régulièrement touts les jours.

Es wächst täglich weiter an.

Cette liste est mise à jour régulièrement.

Das Adressverzeichnis wird laufend aktualisiert.

Je pense que cela devrait se faire régulièrement.

Ich denke, das sollte regelmäßiger erfolgen.

Changez de mot de passe régulièrement.

Ändern Sie Ihr Passwort in regelmäßigen Abständen.

C'est le rôle de l'Europe et il s'accroît régulièrement.

Das ist die ständig wachsende Aufgabe Europas.

Cette liste de liens est mise à jour régulièrement.

Die nachfolgende Liste wird laufend ergänzt und angepasst.

De nouveaux champs de mines sont régulièrement découverts.

Zudem werden von Zeit zu Zeit auch neue Minenfelder gefunden.

Des réunions sont régulièrement organisées à tous les niveaux.

Es finden regelmäßige Zusammenkünfte auf allen Ebenen statt.

Mettez régulièrement à jour votre ordinateur et vos logiciels.

Halten Sie Ihren Computer und Ihre Software aktuell.

Des visites de contrôle ont eu lieu régulièrement avant la crise.

Vor der Krise fanden regelmäßige Kontrollbesuche statt.

Depuis sa création, il est régulièrement laissé pour mort.

Seit seiner Entstehung wird es in regelmäßigen Abständen totgesagt.

Nous nous efforçons de mettre à jour nos données régulièrement.

Wir bemühen uns um eine regelmäßige Aktualisierung unserer Daten.

Le comité sera informé régulièrement de tous les développements.

Ende Navigator

De nouvelles villes et de nouveaux pays sont régulièrement ajoutés.

Auf dieser Karte

Depuis 2007, des consultations politiques ont lieu régulièrement.

Seit 2007 werden regelmässige politische Konsultationen durchgeführt.

Nous discutons régulièrement avec la Russie de la situation au Belarus.

Wir führen mit Russland regelmäßige Gespräche über die Lage in Belarus.

Tenez-vous régulièrement au courant de l’évolution de la situation.

Halten Sie sich stets über die Entwicklung der Lage informiert.

Régulièrement, la famille d’accueil va te chercher, pas l’institut.

In der Regel machen das eure "Gasteltern", nicht das Goethe-Institut!

Cette page sera mise à jour régulièrement avec d'autres textes légaux.

Diese Seite wird laufend mit den weiteren Gesetzestexten aktualisiert

Snarlika ord