Fransk-tysk översättning av "maquillage"

 

"maquillage" tysk översättning

Resultat: 1-14 av 14

maquillage {substantiv}

maquillage {mask.} (även: fard)

Schminke {fem.}

Et dans la loge, il faut faire attention à mon maquillage.

Und in der Garderobe müssen wir vorsichtig sein wegen meiner Schminke.

maquillage {mask.}

Make-up {neut.}

Nous devons faire une distinction entre les produits de maquillage et les produits cosmétiques à usage médicinal.

Wir müssen zwischen Make-up sowie Kosmetika für medizinische Zwecke unterscheiden.

En effet, il n'a été utilisé aucun maquillage prosthétique ainsi qu'aucune doublure associée à des photos de Brad.

Es wurde keinerlei prosthetisches Make-up verwendet und Fotos von Brad wurden auch nicht über den Körper eines anderen Schauspielers

14 heures de maquillage et de prothèses pour créer cette créature, qui avait des pattes articulées, des griffes, ainsi qu'une queue qui se

14 Stunden prothetisches Make-up, um sich in ein Geschöpf mit deutlich ausgebildeten Pfoten zu verwandeln, mit Krallen und einem Schwanz

mascara et des pots de maquillage.

Sicherlich werden Sie die Lobbytätigkeit und die Diskussion über Blumentöpfe, CD-Hüllen, Maskara-Verpackungen und Make-up-Flakons noch in

maquillage {mask.} [teat.]

Maske {fem.} [teat.]

Donc... donc j'ai fait un spot sur CNN l'autre jour où j'ai en fait passé plus de temps au maquillage qu'à parler à l'antenne.

Neulich... Neulich zum Beispiel hab ich einen Beitrag auf CNN gemacht, wo ich mehr Zeit in der Maske verbrachte als auf Sendung.
 

Synonymer

Synonymer (franska) till "maquillage":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "maquillage" i Tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Va arranger ton maquillage.

Ich bin geschminkt.

Parce qu'il ne s'agit pas d'un simple maquillage.

Weil es sich nicht um ein einfaches Facelifting handelt.

Les femmes doivent choisir entre le maquillage et l'attention pour les animaux.

Die Frauen müssen sich entscheiden zwischen den Schönheitsmitteln und dem Tierschutz.

Mais non, pour leur protestation, elles s'habillèrent tout de blanc, sans maquillage.

Aber nein, für den Protest, kleideten sie sich alle in weiß, ohne Makeup.

Il y avait des tas de retoucheurs, et de spécialistes de l'éclairage et du maquillage.

Es gab eine große Anzahl von Retuscheuren, Licht- und Makeup-Experten.

Vous pouvez voir un sujet auquel à été appliqué du maquillage phosphorescent.

Hier ist ein Bild von einen Testsubjekt das Phospor-Makeup auf ihr Gesicht getüpfelt hat.

Et ici, je n'ai pas le moindre doute je crois, malheureusement, qu'elles opteront pour le maquillage afin de paraître plus jeunes.

Und ich hege keinerlei Zweifel, dass sie sich leider für die Schönheitsmittel entscheiden werden, um jünger auszusehen.

Coiffure, maquillage, vêtements : autant d’éléments qui doivent être modernes et attrayants, afin de plaire au plus grand nombre.

Frisur, Makeup und Kleider sollen ansprechend und zeitgemäss sein; das Gesamtpaket soll möglichst viele Leute ansprechen.

Mais évidemment on le couvrait de maquillage, parce que Lara Croft fait toutes ces mêmes cascades, mais ne se couvre pas de bleus parce qu'elle a de la “sprezzature”.

Natürlich haben sie das mit Makeup abgedeckt, denn Lara Croft hat all diese Stunts selbst gemacht – aber sie wird nicht schwarz und blau, denn sie hat sprezzatura.

Pourtant, tant que l'orientation générale ne sera pas bonne, l'ensemble des programmes SAVE, Alterner, Thermie et Synergie ne seront rien d'autre qu'un maquillage de surface!

Solange aber die Rahmenbedingungen nicht stimmen, bleiben sämtliche Programme wie SAVE, ALTENER, THERMIE, SYNERGIE nichts weiter als die Wirklichkeit verschleiernde Kosmetik!

Snarlika ord