Fransk-engelsk översättning av "déterminer"

 

"déterminer" engelsk översättning

Resultat: 1-34 av 20798

déterminer {verb}

Toutefois, dans la pratique, il peut être très difficile de déterminer le moment précis du règlement d'un différend.

In practice, however, it can be very difficult to fix the exact point in time of resolution of the dispute.

our déterminer le revenu annuel du débiteur et sur des tables fixant le montant payable en fonction de ce revenu.

predictable and presumptive rules for the determination of the payor's annual income, and tables to fix the amount payable on that income.

b) Dans chaque cas, l'enquête a pour objet de déterminer s'il y a lieu de considérer un fonctionnaire de la Cour comme responsable de la

(b) The investigation shall, in each case, fix the responsibility, if any, attaching to any Court official for the loss or losses.

b) Dans chaque cas, l'enquête a pour objet de déterminer s'il y a lieu de considérer un fonctionnaire du Tribunal comme responsable de la

(b) The investigation shall, in each case, fix the responsibility, if any, attaching to any official of the Tribunal for the loss or losses.

b) Dans chaque cas, l'enquête a pour objet de déterminer s'il y a lieu de considérer un fonctionnaire de l'Organisation comme responsable

(b) The investigation shall in each case fix the responsibility, if any, attaching to any official(s) of the United Nations for the loss or

La déclaration de l'état d'émergence peut à peine déterminer la suspension partielle des droits, libertés et garanties.

The declaration of a state of emergency can give rise to only the partial suspension of rights, freedoms and guarantees;

Le Comité n'a pas à déterminer si les paiements effectués dans ces conditions ouvrent droit à une réclamation indemnisable.

Whether any payments made in these circumstances give rise to a compensable claim is not a matter for this Panel.

Le Comité n'a pas à déterminer si les paiements effectués dans ces conditions ouvrent droit à une réclamation indemnisable.

Whether any payments made in these circumstances give rise to a compensable claim is not a matter for this Panel.

Comme je l'ai dit, il nous faut déterminer les causes profondes et les circonstances qui sont à l'origine des conflits armés et y remédier.

Root causes, as I have said, and the conditions that give rise to armed conflicts need to be identified and addressed.

Il est à noter qu'en vertu de la législation britannique, les directions imbriquées ne sauraient déterminer à elles seules une situation de

Note that under United Kingdom law, interlocking directorships alone would not give rise to a merger situation.

Dans chacun de ces domaines, on s'est efforcé de déterminer les secteurs où le PNUE peut aider à obtenir les résultats concrets attendus...

In each of these areas, efforts have been made to identify areas where UNEP can help bring about the concrete deliverables the world...

Dans ce climat difficile et dangereux, la communauté internationale doit s'attacher à déterminer les mesures à prendre pour garantir un

Against this difficult and dangerous background, the focus of the international community must be on what action can be taken to bring

C'est pourquoi le gouvernement est fermement déterminé à mettre fin aux perturbations actuelles.

That is why, as a government, we are deeply committed to bringing about an end to the current disruptions.

En outre, les organisations régionales peuvent jouer un rôle déterminant dans l'instauration d'une paix à long terme.

Additionally, regional organizations can play an instrumental role in bringing about long-term peace.

Le rôle des femmes dans la prévention et le règlement des conflits a été déterminant pour instaurer et maintenir la paix et la sécurité.

The role of women in the prevention and resolution of conflicts has been an essential element in bringing about and sustaining peace and security.

déterminer [déterminant|déterminé] {vb} (även: préciser, fixer, définir)

to define {vb}

Il y a d'autres façons de déterminer qui peut recevoir les prestations de survivant.

There are other ways to define who might be the recipient of a survivor benefit.

Mais il est très difficile de déterminer comment marquer ces types de "sac en papier".

However, it is very difficult to define the marking of these kinds of "paper bags".

h) Assurer le suivi de l'opération de commercialisation et en déterminer le succès.

(h) Monitoring the leads generated to define the success rate of the marketing exercise.

Le Forum social pourra aider à déterminer les responsabilités à cet égard.

The Social Forum could help define responsibilities in that connection.

(Note: Il faudra déterminer le nombre de membres de l'organe directeur.

(Note: Need to define the number of members/size of the governing body.

g) pour déterminer la durée des baux et accepter la renonciation auxdits baux; et

(g) to determine tenancies, and to accept surrenders of leases and tenancies; and

Des études ont été entreprises pour déterminer des sites à inspecter en priorité.

Studies have been undertaken to determine the priority of sites to be inspected.

Cela doit déterminer notre engagement à remédier aux problèmes dont j'ai parlé.

That should determine our commitment to addressing the problems that I mentioned.

Je parlerai ensuite de la façon de déterminer cette «équitabilité» ou égalité.

Later on I will address how we actually determine this equitability or equality.

rencontrés pour une évaluation ayant pour but de déterminer quelles questions,

their lawyers to determine what issues, if any, can be resolved and what other

déterminer [déterminant|déterminé] {vb} (även: établir, s'assurer de)

Déterminer les facteurs d'équivalence (Ki) pour les gaz inertes par rapport à l'azote

1 Ascertain the equivalency factors (Ki) for the inert gases versus nitrogen

L'analyse est la première étape, indispensable pour déterminer la validité des soldes.

Analysis is a key first step in the process to ascertain the validity of the balances.

Déterminer les facteurs d'équivalence (Ki) pour les gaz inertes par rapport à l'azote

Ascertain the equivalency factors (Ki) for the inert gases versus nitrogen

L'étape 3 vise à déterminer que le portefeuille choisi est conforme au thème retenu.

Step 3 is to ascertain the thematic eligibility of the selected portfolio.

L'enquête israélienne se poursuit afin de déterminer la cause de l'explosion.

The Israeli investigation is continuing, in order to ascertain the cause of the explosion.

déterminer [déterminant|déterminé] {vb} (även: clarifier, démêler)

 

Synonymer

Synonymer (franska) till "déterminer":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "déterminer" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

to determine

Evaluation

déterminer)

(To be defined)

À déterminer.

To be completed.

déterminer]

[To be decided]

À déterminer.

To be determined.

déterminer)

(To be determined)

Déterminer si:

Determine whether:

*/ A déterminer.

*/ To be specified.

À déterminer.

1/ To be determined

2 À déterminer.

2 To be determined.

1 À déterminer.

1/ To be determined

1/ À déterminer.

1/ To be determined

Déterminer si,

Method of assembly:

1/ À déterminer.

1/ To be determined.

i) [À déterminer];

i. [To be decided];

v) [À déterminer].

v. [To be decided].

Sommes déterminés

We are determined to

3/ À déterminer.».

3/ To be determined.

Snarlika ord