Fransk-engelsk översättning av "Dédale"

 

"Dédale" engelsk översättning

Resultat: 1-14 av 14

Dédale {substantiv}

Dédale {egenn.} [myt.]

Daedalus {egenn.} [myt.]

dédale {substantiv}

dédale {mask.} (även: labyrinthe)

labyrinth {substantiv}

Qu'elle évite, par exemple, de se disperser dans le dédale des zones urbaines, où elle serait condamnée à opérer un saupoudrage inefficace.

The Community should for example avoid scattered efforts in the labyrinth of urban deprivation, where it will inevitably be no more than...

dédale {mask.} (även: garenne)

warren {substantiv}
 

Synonymer

Synonymer (franska) till "Dédale":

Synonymer (franska) till "dédale":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "Dédale" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

J’ ai dû me frayer un chemin dans ce dédale politique, ce qui n’ était pas une tâche aisée.

I had to find a way through this political maze, which was no easy task.

Après cela tout se perd dans le dédale de la bureaucratie, tout est manipulation et inégalité.

After that it is lost in the middle of bureaucracy, in the maze of manipulation and inequality.

Cependant, il déclare également que la voie à suivre semble pour l’ heure mener à une sorte de dédale apparemment sans issue.

He also states, however, that currently the way forward seems to lead into a maze from which there appears to be no way out.

Toutefois, pour le lecteur non averti, il est à présent devenu quelque peu compliqué de s'y retrouver dans ce dédale de directives.

But the hapless reader finds it rather difficult to pick his way through the maze of directives.

À vrai dire, nombre d'entre nous pensent que nous arpentons sans cesse le même dédale de couloirs sans parvenir à en trouver l'issue.

Secondly, when Theseus killed the Minotaur, he was surprised to find out that the face of the beast was in fact the reflection of his own.

Il existe encore toute une série de programmes qui se présentent sous la forme d'un dédale, pas toujours à la portée des entreprises moyennes.

There is a range of different programmes, but at present it is still a jungle and they are not easily accessible to the SMEs.

Le peuple, dit-on, ne peut, dans ce dédale, démêler ce qu'il doit éviter ou ce qu'il doit faire pour avoir la sûreté de ses possessions et de ses droits.

The people, it is said, cannot untangle from this maze what ought to be done or not done to ensure the protection of their possessions and their rights.

Elle me guidait avec patience et amabilité dans le dédale des processus et je la remercie d'avoir été si généreuse et toujours prête à aider et à offrir ses conseils.

She patiently and graciously guided me through the process, and I thank her for being so generous and willing to help out and offer advice over the years.

S'y retrouver dans le dédale des organisations terroristes sera suffisamment difficile sans compter les dilemmes moraux innombrables qui ne manqueront pas de se poser à nous.

Finding our way through the maze of terrorist organizations will be difficult enough without the countless moral dilemmas that we will surely need to confront.

Une bonne loi, ce n’ est pas un dédale de procédures strictes, c’ est une loi qui convient aux citoyens et, en même temps, qui les rend coresponsables de son application.

A good law is not a labyrinthine law with strict procedures, it is a law which is convenient for citizens and, at the same time, makes them jointly responsible for its application.

Dans un dédale de pavillons et de législations diverses, nous devons promulguer des directives assurant la formation des gens de mer, les contrôles aux ports de l'État, etc.

Given the profusion of flag states and different legislation, it is necessary to have directives which ensure that trained seafarers are employed, port state control is applied and so on.

Snarlika ord