Sammanfattning

chute {substantiv}
downfall · fall · off-cut · punch line · fall off · fall in · drop · shedding · collapse

chuter {verb}
to drop · to fall · to slide · to nosedive

chute {substantiv}
vide-ordures · bang

utförlig information

Synonymer

chute: bûche · bille · écroulement

chuter: échouer · diminuer · tomber

chute: parachute · jump · slide

mer (12)

Träffar i forumet

... à chute" en anglais...

Fransk-engelsk översättning av "chute"

 

"chute" engelsk översättning

Resultat: 1-44 av 836

chute {substantiv}

chute {fem.} (även: effondrement, ruine)

downfall {substantiv}

Sa capture n'est pas simplement une synthèse de la chute de l'ancien régime en Iraq.

His capture is not just a symbol of the downfall of the former regime in Iraq.

Cette question était, après tout, l'une des causes de la chute de la Commission précédente.

This was, after all, one of the causes of the downfall of the last Commission.

L'arrogance des puissants annonce toujours leur propre chute.

The mighty, through their arrogance, invariably sow the seeds of their own downfall.

Car ce sont les citoyens d'Europe centrale qui ont permis le changement et la chute du communisme.

After all, it was the people of Europe that brought about the change in, and downfall, of Communism.

L'histoire regorge d'exemples où l'emploi exclusif de la force et l'arrogance ont précipité la chute de sociétés.

History gives us ample examples of the ultimate downfall of those who pursue only force and arrogance.

chute {fem.} (även: baisse, dégringolade)

fall {substantiv}

2) À propos de la chute de Srebrenica, le Secrétaire général de l'ONU a déclaré:

With regard to the fall of Srebrenica, the United Nations Secretary-General said:

À propos de la chute de Srebrenica, le Secrétaire général de l'ONU déclarait :

With regard to the fall of Srebrenica, the United Nations Secretary-General said:

Nous avons entendu un récit des événements depuis la chute du mur jusqu'à nos jours.

We heard about developments from the fall of the Berlin Wall until the present time.

L'année écoulée a vu la chute d'une dictature vieille de plusieurs décennies en Iraq.

The past year has witnessed the fall of a decades-long dictatorship in Iraq.

Après la chute des Taliban, bon nombre de ces réfugiés sont rentrés en Afghanistan.

With the fall of the Taliban, large numbers of refugees have returned to Afghanistan.

chute {fem.}

off-cut {substantiv}

chute {fem.}

punch line {substantiv}

chute {fem.} (även: baisse)

fall off {substantiv}

J'ai dit: «il semblerait que», et si j'ai dit «chute» ou «arrête», je m'en excuse. L'économie tourne toujours, mais à quel rythme?

I said, "hopefully it would appear," and if I did say "fall off" or "has fallen off" or "ground to a halt," then I apologize.

Je suis d’ accord avec la personne qui a dit que nous devions pédaler, mais j’ ajouterai que« sans cela, c’ est la chute garantie».

I agree with whoever said ‘ we have to pedal’, but I would add ‘ otherwise we fall off’.

Cependant, les dommages sociaux sont encore nettement plus élevés si l'on considère la chute de la courbe de fertilité consécutive à la

However, the social damage was much higher if one considers the fall-off in the fertility curve caused by famine.

b) La chute des activités d'import-export en raison de l'augmentation des coûts d'achat et de transport des marchandises qu'on aurait pu se

(b) The fall-off in the import-export trade as a result of the increased costs of purchasing and transporting those goods that were

Les enfants des zones rurales sont plus exposés aux accidents liés au nomadisme, leur style de vie traditionnel. Ils sont par exemple plus exposés aux chutes de cheval.

Rural children have the risks of getting into accidents related to the traditional nomadic lifestyle, such as getting injuries by falling off a horse.

chute {fem.}

fall in {substantiv}

Sa réussite à cet égard est illustrée par la chute continue du taux d'abandon scolaire:

Their success in this regard is illustrated by the steady fall in the dropout rate:

La chute des indicateurs économiques révèle la gravité de la situation.

The fall in economic indicators showed how serious the situation was.

Les banques de dépôt spécialisées dans le microfinancement souffrent d'une chute des dépôts.

Deposit-taking microfinance institutes are affected by the fall in deposits.

Cette chute de la production contrôlée est principalement due à l'atonie des cours mondiaux.

This fall in recorded output was largely the result of depressed world prices.

La chute des cours mondiaux du cacao risque d'être catastrophique pour bon nombre d'entre eux.

The fall in world cocoa prices risks being catastrophic for many of them.

chute {fem.} (även: baisse, goutte)

drop {substantiv}

Modification du critère d'acceptation des GRV souples soumis à l'épreuve de chute

Modification of the criterion for passing the drop test applied to flexible IBCs

La chute de pression doit être mesurée aux endroits spécifiés par le fabricant.

The pressure drop shall be measured at the manufacturer's specified locations.

Les difficultés des entreprises ont induit une chute de l'emploi salarié.

The difficulties encountered by businesses have led to a drop in salaried jobs.

Modification du critère d'acceptation pour l'épreuve de chute appliquée aux GRV

Modification of the criterion for passing the Drop Test applied to IBCs

L'effet cumulé est une chute de 34 % du PIB réel par habitant entre 2000 et 2008.

The cumulative effect is a 34 per cent drop in real per capita GDP between 2000 and 2008.

chute {fem.}

shedding {substantiv}

chute {fem.} [pol.] (även: débâcle)

collapse {substantiv} [pol.]

Avec la chute des Taliban, la plupart des sanctions semblent privées d'objectif.

With the collapse of the Taliban most sanctions measures appear to have no focus.

Le clivage Est/Ouest n'a plus vraiment de sens depuis la chute du Mur de Berlin.

The East/West divide makes little sense after the collapse of the Berlin Wall.

Après la chute du royaume, le pouvoir est transféré à Lasta puis par la suite à Shoa.

After the collapse of Axum, power shifted to Lasta and later to Shoa.

La chute du rideau de fer a engendré beaucoup de responsabilités nouvelles pour l'Occident.

The collapse of the Iron Curtain has created a number of new responsibilities for the countries of the West.

Les femmes ont pleinement participé au processus de paix qui a suivi la chute du régime Taliban.

Women had played an integral part in the peace process which had followed the collapse of the Taliban regime.

chuter {verb}

chuter [chutant|chuté] {vb} (även: déposer, tomber, éclabousser, dropper)

to drop {vb}

je chute (Indicatif présent)

I drop (Present)

il/elle chute (Indicatif présent)

he/she/it drops (Present)

je chute (Indicatif présent)

I am dropping (Present continuous)

il/elle chute (Indicatif présent)

he/she/it is dropping (Present continuous)

je chute (Subjonctif présent)

I drop (Present subjunctive)

il/elle chute (Subjonctif présent)

he/she/it drop (Present subjunctive)

tu chute (Impératif)

you drop (Imperative)

chuté (Participe passé)

dropped (Past participle)

chuter [chutant|chuté] {vb} (även: s'abattre, tomber, choir)

to fall {vb}

je chute (Indicatif présent)

I fall (Present)

il/elle chute (Indicatif présent)

he/she/it falls (Present)

je chute (Indicatif présent)

I am falling (Present continuous)

il/elle chute (Indicatif présent)

he/she/it is falling (Present continuous)

je chute (Subjonctif présent)

I fall (Present subjunctive)

il/elle chute (Subjonctif présent)

he/she/it fall (Present subjunctive)

tu chute (Impératif)

you fall (Imperative)

chuté (Participe passé)

fallen (Past participle)

chuter [chutant|chuté] {vb} (även: déraper, faire glisser, baisser, glisser)

to slide {vb}

je chute (Indicatif présent)

I slide (Present)

il/elle chute (Indicatif présent)

he/she/it slides (Present)

je chute (Indicatif présent)

I am sliding (Present continuous)

il/elle chute (Indicatif présent)

he/she/it is sliding (Present continuous)

je chute (Subjonctif présent)

I slide (Present subjunctive)

il/elle chute (Subjonctif présent)

he/she/it slide (Present subjunctive)

tu chute (Impératif)

you slide (Imperative)

chuté (Participe passé)

slid; slidden (Past participle)

chuter [chutant|chuté] {vb} [ekon.]

to nosedive {vb} [ekon.]

chute {substantiv}

vide-ordures {mask.}

chute {substantiv} (även: rubbish chute)

bang {mask.} [slang]

chute {substantiv} [slang]
 

Synonymer

Synonymer (franska) till "chute":

Synonymer (franska) till "chuter":

Synonymer (engelska) till "chute":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "chute" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

     chute de cheval

La productivité chute.

Productivity is declining.

Superbe petite chute.

That was a terrific spill.

Chute de neige très abondante.

Calamitous snowfall

D Par une chute de température

D A decrease in temperature

La chute de l'apartheid officiel

The demise of formal apartheid

L'industrie du porc est en chute libre.

The pork industry is going downhill.

La hauteur de chute est de 1,5 m +0/-5 mm.

Temperature: 20 ± 5° C

La production de diamants a chuté de 5,1 %.

Diamond production has declined by 5.1%.

Classement des déchets et chutes de caoutchouc

Classification of rubber scrap or rubber shoddy

La hauteur de chute est de 1,50 m +0/-5 mm.

Flexible plastic glazings other than windscreens

La chute du mur de Berlin était la partie facile.

Tearing down the Berlin Wall was the easy part.
 

Träffar i forumet

Forumträffar för "chute" på engelska

Snarlika ord

chuchotement · chuchoter · chuchoteur · chuintement · chuinter · chum · Churchill · churrigueresque · churros · Chut! · chute · chuter · chutes · chutney · chutte · chyle · chyleux · chylifère · chylomicron · chyme · Chypre