Fransk-engelsk översättning av "âge d'or"

 

"âge d'or" engelsk översättning

Resultat: 1-23 av 29

âge d'or {substantiv}

âge d'or {mask.}

Gilded Age {substantiv}

La conjugaison de cette insécurité et de cette inégalité grandissantes fait partie de ce que certains ont appelé « un nouvel âge d'or ».

The combination of rising insecurity and inequality is one facet of what some have described as “a new gilded age”.

âge d'or {mask.}

heyday {substantiv}

âge d'or {mask.}

golden age {substantiv}

Nous avons consacré 44 000 $ à des éditions limitées de pièces de l'Âge d'or espagnol.

On limited editions of Spanish golden age plays we spent $44,000.

L'an dernier, avec un budget équilibré en vue, nous étions censés être à l'apogée d'un âge d'or.

Last year, with a balanced budget in sight, we were supposedly on the cusp of a golden age.

Il parle d'un nouvel âge d'or qui donnera au pays 20 ou 30 ans de croissance continue.

He speaks about a new golden age where this country will have 20 or 30 years of uninterrupted growth.

Je suis convaincu que l'âge d'or des régions rurales européennes n'appartient pas au passé, mais bien à l'avenir.

I believe that the golden age of Europe's rural areas lies in the future not in the past.

Tombouctou et ses 3 grandes mosquées témoignent de l'âge d'or de la capitale intellectuelle et spirituelle au XVè Siècle.

Timbuktu and its three great mosques reflect the golden age of an intellectual and spiritual capital in the fifteenth century.
 

Användningsexempel

Användningsexempel för "âge d'or" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

L'âge d'or, pas vrai?

The golden years, right?

LA SEMAINE DE L'ÂGE D'OR

SENIOR CITIZENS' WEEK

LA SEMAINE DE L'ÂGE D'OR DU QUÉBEC

QUEBEC'S SENIOR CITIZENS WEEK

LA FÉDÉRATION DE L'ÂGE D'OR DE LA MAURICIE

F

De plus, cette semaine est celle de l'âge d'or.

Moreover, this week is Senior Citizens' Week.

* * * ~~~ LE MOIS DE L'ÂGE D'OR

* * * || hansard.36.1.house.debates.120.e || 2054

Ce siècle est l'âge d'or de la criminalité internationale.

This will be the golden era for international crime.

LE MOIS DE L'ÂGE D'OR

SENIOR CITIZENS MONTH || hansard.36.1.house.debates.120.e || 169

Elle a mis sur pied plus de 75 clubs italophones de l'âge d'or.

She has been responsible for setting up 75 Italian-speaking seniors' clubs.

Je ne suis pas nostalgique de l’ Europe des Six et je ne pense pas qu’ il y ait un âge dor auquel rêver.

Obviously, the greater the expectations, the greater the subsequent disappointment.

Monsieur le Président, le mois de juin a été désigné le Mois de l'âge d'or.

Mr. Speaker, the month of June has been designated Senior Citizens Month. || hansard.36.1.house.debates.120.e || 2057

Je conclurai en citant Louise Imbeault, selon qui « l'âge d'or de Radio-Canada Acadie est en avant ».

I will conclude with the words of Louise Imbeault, who said: "The golden years of Radio-Canada Acadie are yet to come."

La Fédération de l'âge d'or de la Mauricie est le berceau québécois de tous les rassemblements des personnes de l'âge d'or.

The F

Nous avons connu un âge d'or dans l'histoire, au cours duquel nous - arabes, juifs et chrétiens - vivions en amis et en frères.

Our shared history has known golden ages during which we — Arabs, Jews and Christians — lived as friends and brothers.

D'ailleurs, cette année 1999 a été déclarée l'Année internationale des aînés, et cette semaine est la Semaine de l'âge d'or.

This year, 1999, has been declared the International Year of Older Persons, and this week is seniors' week.

A la fin du 19ème siècle, d’éminents humanistes annoncèrent que le monde était au seuil d’un âge d’or.

Evolution, or so they said, had taken humankind to the pinnacle of its achievements; we had knowledge, enlightenment, technology and peace.

Pour cette région du monde et les très nombreux enfants qui y vivent, les années 90 ont été très loin d'être un âge d'or.

For those parts of the world, and for the children who inhabit them in disproportionate numbers, the 1990s were far from the best of times.

Cette ère devrait devenir un âge d'or où les monnaies internationales sont reliées les unes aux autres dans un climat de stabilité monétaire.

This should be a golden era in which international currencies are linked together in a climate of monetary stability.

Monsieur le Président, la Fédération de l'âge d'or de la Mauricie célèbre cette année à Trois-Rivières le 30e anniversaire de sa fondation.

Mr. Speaker, the F

Snarlika ord

agammaglobulinémie · agape · agapes · agar · agar-agar · agarose · agate · Agathe · agave · âge · âge-d-or · agence · agencement · agencer · agences · agenda · agénésie · agenouillement · agenouiller · agenouilloir · agent