Engelsk-tysk översättning av "resolution"

 

"resolution" tysk översättning

Resultat: 1-51 av 4098

resolution

resolution (även: intention, purpose, premeditation, endpaper)

Vorsatz {mask.}

to make a resolution

einen Vorsatz fassen

resolution (även: solution, separation, answer, lotion)

Lösung {fem.}

My fundamental concern at this moment is the resolution of a specific dispute.

Zur Zeit besteht meine größte Besorgnis in der Lösung eines spezifischen Konflikts.

Such economic development can only benefit from the resolution of the conflict.

Die wirtschaftliche Entwicklung wird durch eine Lösung des Konflikts nur begünstigt.

A policy of 'an eye for an eye and a tooth for a tooth ' will bring no resolution.

Eine Politik des ' Auge um Auge, Zahn um Zahn ' führt nicht zu einer Lösung.

At the same time, it will encourage the peace process and resolution of the conflicts.

Gleichzeitig werden wir den Friedensprozess und die Lösung der Konflikte fördern.

A strategy of peaceful resolution depends on dialogue between the two sides.

Die Strategie einer friedlichen Lösung hängt vom Dialog zwischen den beiden Seiten ab.

resolution (även: liquidation, solution, breakup, disbandment)

Auflösung {fem.}

Select the lower resolution, if the presentation has to be quite large.

Wählen Sie die niedrige Auflösung, wenn die Darstellung relativ groß sein soll.

You can choose the graphics type here and the target screen resolution.

Auf dieser Seite wählen Sie den Grafiktyp und die Auflösung des Zielbildschirms.

They collect millions of points at a time with very high accuracy and very high resolution.

Sie sammeln Millionen von Messpunkten mit sehr grosser Exaktheit und sehr hoher Auflösung.

Select the lower resolution for a medium-sized presentation.

Wählen Sie die mittlere Auflösung für eine mittelgroße Darstellung.

Spatial resolution of brain scanning is doubling every year.

Die räumliche Auflösung von Gehirnscans verdoppelt sich jährlich.

I have not proposed what might be called a political resolution to my colleagues.

Ich habe meinen Kollegen keine sogenannte politische Entschließung vorgeschlagen.

In our joint motion for a resolution we mentioned ways of fighting this problem.

In unserer gemeinsamen Entschließung haben wir Bekämpfungsmethoden aufgeführt.

In the resolution it says " providing that this price stability is attained ".

In der Entschließung heißt es " sofern diese [ Preisstabilität ] erreicht ist ".

Third, there are several references in the resolution to permanent employment.

Drittens enthält die Entschließung mehrere Hinweise auf dauerhafte Beschäftigung.

I would like to mention three points contained in our motion for a resolution.

Ich möchte drei Punkte ansprechen, die in unserer Entschließung enthalten sind.

resolution (även: passing of a resolution, decision-making)

The Commission cannot, therefore, support the request for a unanimous resolution.

Die Kommission kann daher die Forderung nach einer einstimmigen Beschlußfassung nicht unterstützen.

I did not wish to participate in the debate or in the adoption of a resolution, for the following reasons:

Ich wollte weder an der diesbezüglichen Debatte noch an der Beschlußfassung teilnehmen, und zwar aus folgenden Gründen:

Due to an unfortunate lack of coordination between committees, this resolution was not included into today's resolution.

Aufgrund einer mangelnden Koordination zwischen den Ausschüssen wurde dieser Beschluß nicht in die heutige Beschlußfassung aufgenommen.

passing of a resolution

Beschlussfassung

The Parliament too was very circumspect in making it last resolutions and in general terms agrees completely with what Commissioner Kinnock said.

Das Parlament war ja auch sehr vorsichtig bei seinen verschiedenen Beschlußfassungen und stimmt im großen und ganzen mit dem, was Kommissar Kinnock erwähnt hat, durchaus überein.

resolution (även: determination, firmness, staunchness)

Unfortunately it is not the direction our Parliament would take by passing the draft joint resolution of certain groups, which we strongly...

... den wir mit aller Entschiedenheit ablehnen.

resolution (även: determination, resolve, determinedness, intentness)

Yet out of despair comes resolution, determination and hope.

Dennoch, aus Verzweiflung entstehen Lösungen, Entschlossenheit und Hoffnung.

We broadly support the content of the resolution which has been submitted to Parliament.

Durch die jüngsten Skandale wurde die Entschlossenheit der Kommission zur Umsetzung ihres Aktionsplans verstärkt.

It expects an affirmation of Europe's international role, greater resolution and more capacity for action.

Sie erwartet, daß Europa seine Rolle in der Welt bekräftigt, daß es mit größerer Entschlossenheit vorgeht und besser handeln kann.

Recalls further its resolution 60/1 of 16 September 2005 and its commitment to address the special needs of Africa;

4. erinnert ferner an ihre Resolution 60/1 vom 16. September 2005 und an ihre Entschlossenheit, den besonderen Bedürfnissen Afrikas

resolution (även: grating, screening, rasterization)

Rasterung {fem.}

The role of diamonds in fuelling conflict (resolution 56/263 of 13 March 2002).

Die konfliktfördernde Rolle von Diamanten (Resolution 56/263 vom 13. März 2002)

The role of diamonds in fuelling conflict (resolution 57/302 of 15 April 2003).

Die konfliktfördernde Rolle von Diamanten (Resolution 57/302 vom 15. April 2003)

The role of diamonds in fuelling conflict (resolution 58/290 of 14 April 2004).

Die konfliktfördernde Rolle von Diamanten (Resolution 58/290 vom 14. April 2004)

Prevention of an arms race in outer space (resolution 58/36 of 8 December 2003).

Verhütung eines Wettrüstens im Weltraum (Resolution 58/36 vom 8. Dezember 2003)

Prevention of an arms race in outer space (resolution 59/65 of 3 December 2004).

Verhütung eines Wettrüstens im Weltraum (Resolution 59/65 vom 3. Dezember 2004)

resolution (även: selectivity, resolution capability)

resolution capability

Auflösungsvermögen

resolution {substantiv}

resolution {substantiv} (även: decision, determination, resolve)

Beschluss {mask.}

That resolution was adopted six months ago, and in fact it is already applicable.

Dieser Beschluß ist vor einem halben Jahr gefallen, und er gilt eigentlich schon.

Central to the resolution will be the acceptance or rejection of the document.

Das Entscheidende an dem Beschluß ist die Annahme oder Ablehnung des Dokuments.

In adopting that resolution, we made it clear which direction we were taking.

Mit diesem Beschluß haben wir deutlich gemacht, welche Richtung wir einschlagen.

Yesterday's resolution was counter-productive - it gets us nowhere at all.

Der gestrige Beschluß ist kontraproduktiv, er bringt uns überhaupt nicht weiter.

Administration of justice at the United Nations (resolution 57/307 of 15 April 2003).4

Rechtspflege bei den Vereinten Nationen (Beschluss 57/307 vom 15. April 2003)4

resolution {substantiv} (även: decision, determination)

Entschluss {mask.}

I must say, however, that I personally would have preferred this parliamentary resolution to be tabled after the Security Council...

Ich möchte aber doch sagen, persönlich hätte ich es besser gefunden, wenn diese Entschließung nach dem Entschluß des Sicherheitsrates...

resolution

Entschluß

Maybe there is the odd resolution for a trip, but the worst you can say here is that 98 % and more of the Members conduct themselves in a

Gelegentlich mag zwar der Entschluß zu einem Fehltritt bestehen, doch kann gesagt werden, daß sich 98 % der Mitglieder dieses Hauses und

Madam President, ladies and gentlemen, I would, as I draw to a close, like to warmly welcome the resolution of the European Parliament to

Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich möchte zum Abschluß den Entschluß des Europäischen Parlaments begrüßen, seine Kontakte mit

resolution {substantiv} (även: decision, conclusion)

Entschluß {mask.} [gam. stv.]

I must say, however, that I personally would have preferred this parliamentary resolution to be tabled after the Security Council...

Ich möchte aber doch sagen, persönlich hätte ich es besser gefunden, wenn diese Entschließung nach dem Entschluß des Sicherheitsrates...

resolution

Entschluss

Maybe there is the odd resolution for a trip, but the worst you can say here is that 98 % and more of the Members conduct themselves in a

Gelegentlich mag zwar der Entschluß zu einem Fehltritt bestehen, doch kann gesagt werden, daß sich 98 % der Mitglieder dieses Hauses und

Madam President, ladies and gentlemen, I would, as I draw to a close, like to warmly welcome the resolution of the European Parliament to

Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich möchte zum Abschluß den Entschluß des Europäischen Parlaments begrüßen, seine Kontakte mit

Resolution {substantiv}

Resolution {fem.} (även: Vorsatz, Lösung, Auflösung, Entschließung)

The role of diamonds in fuelling conflict (resolution 56/263 of 13 March 2002).

Die konfliktfördernde Rolle von Diamanten (Resolution 56/263 vom 13. März 2002)

The role of diamonds in fuelling conflict (resolution 57/302 of 15 April 2003).

Die konfliktfördernde Rolle von Diamanten (Resolution 57/302 vom 15. April 2003)

The role of diamonds in fuelling conflict (resolution 58/290 of 14 April 2004).

Die konfliktfördernde Rolle von Diamanten (Resolution 58/290 vom 14. April 2004)

Prevention of an arms race in outer space (resolution 58/36 of 8 December 2003).

Verhütung eines Wettrüstens im Weltraum (Resolution 58/36 vom 8. Dezember 2003)

Prevention of an arms race in outer space (resolution 59/65 of 3 December 2004).

Verhütung eines Wettrüstens im Weltraum (Resolution 59/65 vom 3. Dezember 2004)
 

Synonymer

Synonymer (engelska) till "resolution":

Synonymer (tyska) till "Resolution":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "resolution" i Tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Snarlika ord