Engelsk-spansk översättning av "outcast"

 

"outcast" spansk översättning

Resultat: 1-27 av 27

outcast {substantiv}

outcast {substantiv}

marginado {mask.}

outcast {substantiv}

paria {mask./fem.}

I do feel that this message should go out to the Serbian people because he really has become an outcast from the international community.

Y yo creo que ese es el mensaje que hay que dar al pueblo serbio porque realmente se ha convertido en un paria en la comunidad...

outcast {substantiv}

leproso {mask.}

outcast {adjektiv}

outcast {adj.}

marginado {adj. mask.}

outcast {adj.} (även: exiled)

desterrado {adj. mask.}

outcast {adj.}

descastado {adj. mask.}
 

Synonymer

Synonymer (engelska) till "outcast":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "outcast" i Spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

People who are made social outcasts.

Personas que son arrastradas a la exclusión social.

When you do read the Quran ask refuge with Allah from Satan the outcast (the rejected or pelted one).

Y siempre que recites este Qur’an, busca refugio en Dios del maldito Satán.

He said, "Then get you forth from hence, for verily, you are an outcast (rejected, accursed, pelted).

Dijo: “¡Sal, pues, de este [estado angélico]: pues, ciertamente, eres [de aquí en adelante] un maldito,

The healing of that woman does have one very touching feature. She was not only sick, but also a social outcast.

La sanación de esta mujer tiene un aspecto conmovedor, pues no sólo estaba enferma sino también era una marginada social.

When the trembling hand of a little outcast woman touched him, the truth flashed out that would change the world: God is love.

Cuando la mano temblorosa de una pobre mujer marginada le tocó, salió a la luz una verdad que cambiaría el mundo: Dios es amor.

Women who do not want to practise genital mutilation are excluded from society; as outcasts, they face unimaginable poverty and disgrace.

Las que quieran escapar a la mutilación genital deben afrontar la exclusión de la sociedad, es decir, una miseria y un rechazo inimaginables.

Take not then with Allah other gods (objects of worship), lest you should be thrown into Hell reproached and outcast (rejected).

Así pues, ¡no pongas junto a Dios a ninguna otra deidad, para que no seas arrojado al infierno, censurado [por ti mismo] y repudiado [por Él]

So is it right for us to dismiss these children as social outcasts and to hand them over to just any sort of repression?

¿Así pues, es correcto que rechacemos a estos niños calificándolos de marginados de la sociedad y los dejemos en manos de cualquier tipo de represión?

The European Union numbers eighteen million unemployed and fifty million outcasts, living on the margins of our society, on the threshold of poverty.

La Unión Europea cuenta con dieciocho millones de parados y cincuenta millones de excluidos, que viven al margen de nuestra sociedad, inmersos en la pobreza.

And in their wealth a portion was allotted for him who asked (the needy) and to him who was denied (the outcast, the deprived person or the one who could not ask).

y de sus bienes una parte era, por derecho, de los que pidieran [ayuda] o de quienes sufrieran privación.

But we also want to give precise aid to those people - and this is very important - who are faced with becoming social outcasts.

Sin embargo, también pedimos -y esto es asimismo muy importante- que se concedan ayudas dirigidas específicamente a las personas amenazadas por la exclusión social.

At that time, Paraguay was the only country which had considerably more population outside its borders than inside, with exiles, outcasts and emigrants of every type.

Paraguay era, en aquellos momentos, el único país que tenía bastante más población fuera que dentro de sus fronteras, entre exiliados, desterrados y emigrados de todo tipo.

By combating illegal and uncontrolled immigration, the Member States guarantee the right of asylum and prevent our citizens from making asylum seekers outcasts.

Al combatir la emigración salvaje y descontrolada, los Estados miembros preservan el derecho de asilo e impiden un rechazo de los solicitantes de asilo por nuestros ciudadanos.

Indian society is still – contrary to current legislation – divided into castes, with some 150 million people being outcastes and thus considered by others as untouchables.

Considero que las relaciones de la Unión Europea con la India son cruciales, debido a la importancia geoestratégica de ese país y a su posible papel en un orden mundial multilateral.

Jn 5:36), would bear witness to the love of God for all human beings, without distinction, with particular attention to the least ones, sinners, the outcast and the poor.

Jn 5, 36), el que con su misión dará testimonio del amor de Dios hacia todos los hombres, sin distinción, con especial atención a los últimos, a los pecadores, a los marginados, a los pobres.

Snarlika ord