Engelsk-italiensk översättning av "ordinary"

 

"ordinary" italiensk översättning

Resultat: 1-32 av 230

ordinary {adjektiv}

ordinary {adj.} (även: appellative)

comune {adj.}

Mr President, medicinal products are something quite ordinary and everyday.

Signor Presidente, i medicinali sono una realtà d'ogni giorno, una realtà comune.

Mention just one which is written in language that the ordinary citizen can understand.

Citatemene una che sia comprensibile come linguaggio al cittadino comune!

If you ask the ordinary citizen of the European Union, " What is this?

Ipotizziamo di chiedere al cittadino comune dell'Unione europea: " Che cos'è questo?

I appreciate that you actually understand the demands and needs of the ordinary people.

Apprezzo il fatto che lei capisca veramente le richieste e le esigenze della gente comune.

This is true not only for ordinary people but also for extraordinary ones.

Le difficoltà sorgono non solo per il cittadino comune, ma anche per quello più preparato.

ordinary {adj.}

solito {adj.}

... extraordinary part of the ordinary.

..., rendiamo l'insolito parte del solito.

ordinary {adj.} (även: concerted, concentrated, crude, vulgar)

comune {adj. mask./fem.}

ordinary {adj.}

mediocre {adj.}

ordinary {adj.}

consueto {adj.}

ordinary {adj.}

banale {adj.}

The audiovisual sector cannot be treated as an ordinary commercial product.

L'audiovisivo non può essere trattato come un prodotto commerciale banale.

ordinary {adj.} (även: normal, everyday)

ordinario {adj.}

An ordinary piece of legislation is proposed for a severe emergency situation.

Si propone una norma di carattere ordinario per una situazione di grave emergenza.

But a really nice way of re-framing the ordinary, and I think that's one of the things.

Ma è un ottimo modo di rinquadrare l'ordinario, e penso che sia uno dei temi principali.

Now why do I show a cauliflower, a very ordinary and ancient vegetable?

Ora, perché mostro un cavolfiore, un ortaggio così ordinario ed antico?

It is not purchased or consumed like an ordinary, everyday consumer item.

Non si acquista né si consuma come un ordinario bene quotidiano.

Be conscious of it, all you who are gathered at this Vespers for the 26th Sunday in Ordinary Time.

Siatene consapevoli voi tutti, raccolti in questo vespro della XXVI domenica del tempo ordinario.

ordinary {adj.} (även: mediocre, average, everyday, standard)

ordinario {adj. mask.}

ordinary {adj.} (även: mediocre, average, everyday, standard)

ordinaria {adj. fem.}

(3) Synod of Bishops, IX General Ordinary Assembly, Instrumentum laboris, n. 73.

(3) Sinodo dei Vescovi, IX Assemblea generale ordinaria, Instrumentum laboris, n. 73.

XIII ORDINARY GENERAL ASSEMBLYOF THE SYNOD OF BISHOPS 7-28 OCTOBER 2012

XIII ASSEMBLEA GENERALE ORDINARIA DEL SINODO DEI VESCOVI 7-28 OTTOBRE 2012

The next ordinary meeting of the Conference is scheduled for March 24-26, 2013.

La prossima assemblea ordinaria della Conferenza è prevista nei giorni 24 – 26 marzo 2013.

And for that day, he leads all able-bodied men on a run, but it's not your ordinary run.

E per quel giorno conduce tutti gli uomini abili in una corsa, ma non è una corsa ordinaria.

Frequently, ordinary catechesis gives only marginal and inconsistent attention to the missions.

Sovente la catechesi ordinaria riserva un'attenzione marginale e saltuaria alle missioni.

ordinary {adj.} (även: mediocre, average, everyday, standard)

usuale {adj. mask./fem.}

ordinary {adj.} (även: normal)

normale {adj.}

That is almost more than some of the ordinary people earn in about two years.

Questa cifra corrisponde quasi a due anni di stipendio di un normale cittadino.

Is a self-made cigarette more unhealthy than an ordinary cigarette?

Un sigaretta che uno si arrotola da sè è meno sana di una sigaretta normale?

Secondly, the Bank does not operate as an ordinary commercial bank.

In secondo luogo, la banca non opera come una normale banca commerciale.

That is a side effect of their ordinary operation.

È un effetto collaterale del loro normale funzionamento.

We are here today for an ordinary working meeting.

Ci siamo oggi riuniti per svolgere una normale seduta di lavoro.

ordinary {adj.} (även: any, whichever, whatever)

qualunque {adj. mask./fem.}

In these and similar cases, it was small savers and ordinary taxpayers who suffered.

In questi casi, e in casi analoghi, a farne le spese sono stati piccoli risparmiatori e contribuenti qualunque.

Basically you take an ordinary telephone, you plug it into this little box that they give you and the box plugs into your cable modem.

Dunque tu prendi un telefono qualunque, lo colleghi a questa piccola scatola che ti danno e la scatola si collega al tuo modem.

The real heroes are also the ordinary Israelis, the bus drivers that no human shield has ever thought about accompanying.

Veri eroi sono però anche i cittadini di Israele, le persone qualunque che guidano gli autobus e che nessuno scudo umano ha finora pensato

And so for the remainder of my talk, what I want you to do is put yourselves in the shoes of an ordinary Arab Muslim living in the Middle

Per il resto del mio discorso, vorrei che tutti voi vi metteste nei panni di un arabo musulmano qualunque che vive in Medio Oriente - in
 

Synonymer

Synonymer (engelska) till "ordinary":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "ordinary" i Italienska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

There are ordinary heroes.

Ci sono anche eroi ordinari.

These are not ordinary Chechens...

Non si tratta di semplici ceceni…

But this is no ordinary well.

Ma questo non è un pozzo come gli altri.

Ordinary people want facts, work and security.

I cittadini vogliono fatti, lavoro e sicurezza.

However, this year is no ordinary year.

Ebbene, questo non è un anno come tutti gli altri.

Ordinary people have not the slightest interest in this.

Al cittadino questo non interessa affatto!

We are therefore not doing anything out of the ordinary.

Quindi non stiamo facendo niente di speciale.

It is those ordinary people whose interests are under threat.

Di conseguenza voterò a favore dell'emendamento n.

What are the problems facing these groups of ordinary people?

Con quali problemi devono confrontarsi questi gruppi?

Ordinary heroes like the janitors who are worth celebrating too.

Eroi ordinari come i custodi che bisogna anche celebrare.

Eleven ordinary sessions instead of twelve, we all agree.

Undici sessioni ordinarie invece di dodici, siamo tutti d'accordo.

I wonder, then, what the role of an ordinary Convention member is.

Che ruolo rimane per un semplice membro della Convenzione?

Where is the security which the ordinary people have been promised?

Che ne è, allora, della promessa sicurezza dei cittadini?

The ordinary people in those areas do not think so.

E’ anche un’ espressione della solidarietà all’ interno dell’ Unione.

Europe's credibility in the eyes of its ordinary citizens is at stake.

Ne va della credibilità dell'Europa agli occhi dei suoi cittadini.

It is different in character from ordinary catechesis.

So che in essa si stanno affrontando temi di grande interesse, che ben s

XIII ORDINARY GENERAL ASSEMBLYOF THE SYNOD OF BISHOPS 7-28 OCTOBER 2012

XIII ASSEMBLEA GENERALE ORDINARIADEL SINODO DEI VESCOVI7-28 OTTOBRE 2012

Mr Guellec clearly does not pick up simple messages from ordinary voters.

E’ un tipico esempio di questa pazza Unione europea.

And so we need a process of generating jobs, for ordinary young men, fast.

Serve quindi, e rapidamente, un processo occupazionale per i giovani.

Francis Xavier Yu Soo-il OFM, as Military Ordinary for Korea.

Francis Xavier Yu Soo-il ofm, Vicario nella casa di formazione O.F.M. a Seoul.

Snarlika ord

orchestration · orchestrator · orchid · orchis · ordained · ordeal · order · ordered · ordering · orderly · ordinary · ordination · ordnance · ordure · ore · oregano · Oregon · organ · organic · organisation · organism