Sammanfattning

madness {substantiv}
follia · delirio

mad {adjektiv}
rabbioso · pazza · adirato · arrabbiata · arrabbiato · assurda · assurdo · adirata · irata · pazzo · pazzo · insensato · insensata · furioso · furente · furiosa · arrabbiate · arrabbiati · arrabiata · irato · idrofoba · idrofobo · pazzi

utförlig information

Synonymer

madness: rabidity · rabidness · folly

mad: huffy · sore · brainsick

mer (15)

Engelsk-italiensk översättning av "madness"

 

"madness" italiensk översättning

Resultat: 1-45 av 48

madness {substantiv}

madness {substantiv}

follia {fem.} [högt.]

So, several years ago, I decided to look into the brain and study this madness.

E cosí, diversi anni fa, decisi di esaminare il cervello e studiare questa follia.

If it does not produce positive results, to make any kind of enlargement is madness.

In caso contrario, senza risultati positivi l'ampliamento sarebbe pura follia.

In such circumstances, it would be madness to permit more of these sharks to be killed.

In tali circostanze, sarebbe una follia permettere che si uccidano più squali.

There's definitely a method to my madness -- definitely, definitely.

C'è chiaramente una logica nella mia follia -- chiaramente, chiaramente.

It is increasingly unclear who is behind all these acts of madness.

È sempre meno chiaro chi si nasconda dietro questi atti di follia.

madness {substantiv} (även: lunacy)

delirio (follia) {mask.} [vard.]

mad {adjektiv}

mad {adj.} (även: rabid, hydrophobic, angry, irate)

rabbioso {adj.}

mad {adj.} (även: mental, daft, foolish, loon)

pazza {adj. fem.}

I would point out that even Finland now has its first case of mad cow disease.

Ricordo che oggi perfino la Finlandia ha il suo primo caso di " mucca pazza ".

The motion of censure of 20 February 1997 concerning mad cow disease was not passed.

La mozione di censura del 20 febbraio 1997 sulla mucca pazza non fu approvata.

Yesterday's debate on mad cow disease was an exemplary one in many respects.

La discussione di ieri sulla crisi della mucca pazza è stata per molti aspetti esemplare.

People are saying that it might be possible to contract mad cow disease by drinking milk.

Si dice che, forse, bevendo il latte si può contrarre la malattia della mucca pazza.

In terms of the mad cow crisis, I still feel very modest and very humble.

Quando si tratta della crisi della mucca pazza mi sento ancora molto modesto e molto umile.

mad {adj.} (även: annoyed, angry, cross, upset)

adirato {adj. mask.}

mad {adj.} (även: angry, enraged, irate, infuriated)

arrabbiata {adj. fem.}

And I wrote a post about how I was so mad at him; he was such a tyrant because he would not let me buy this banjo.

E io ho scritto un post su quanto mi fossi arrabbiata con lui, sul fatto che fosse un tiranno, che non mi lasciasse comprare un banjo.

mad {adj.} (även: angry, enraged, irate, infuriated)

arrabbiato {adj. mask.}

I got mad.

Mi sono arrabbiato.

mad {adj.} (även: absurd, incredible, unbelievable, cockeyed)

assurda {adj. fem.}

Let us indeed persuade the Convention to call for an end to this mad situation.

Cogliamo allora l'occasione della Convenzione per porre fine a questa situazione assurda.

mad {adj.} (även: absurd, incredible, unbelievable, cockeyed)

assurdo {adj. mask.}

mad {adj.} (även: annoyed, angry, cross, upset)

adirata {adj. fem.}

mad {adj.} (även: wrathful, angry, enraged, irate)

irata {adj. fem.}

mad {adj.} (även: mental, daft, crazy, moonstruck)

pazzo {adj. mask.}

And that wind in my face made me believe that he was mad and I would drive.

Quel vento sul viso mi fece credere che era pazzo e che avrei guidato.

Left to them, we will accept it for a fact that our world is either bad or mad.

Se lo lasciamo alla loro mercé, dovremo dare per scontato che il nostro mondo è pazzo o crudele.

Not only is there talk of mad cow disease, sadly, but, since yesterday, there has also been talk of " mad milk " in Italy.

Non soltanto purtroppo si parla di mucca pazza ma da ieri, in Italia, si parla anche di " latte pazzo ".

There was an article in a Netherlands newspaper last month that said: not the mad cow, now the mad salmon.

Il mese scorso è apparso un articolo su un quotidiano olandese che affermava: non più la mucca pazza, adesso c'è il salmone pazzo.

We were totally dependent during those years on this amazing acronym, which is MAD. It stands for mutually assured destruction.

In quegli anni eravamo totalmente in balia di quell'incredibile sigla che è MAD (pazzo), che vuol dire Distruzione Mutuamente Assicurata.

mad {adj.} (även: foolish, loon, nutty, certifiable)

pazzo {adj. fem.}

mad {adj.} (även: mental, daft, crazy, silly)

insensato {adj. mask.}

mad {adj.} (även: mental, daft, crazy, silly)

insensata {adj. fem.}

It is regrettable that there is such a mad rush to finalise this by May.

E’ deplorevole che si abbia una fretta così insensata di chiudere la questione entro maggio.

mad {adj.} (även: enraged, fuming, irate, livid)

furioso {adj. fem.}

And I was mad.

Io ero furioso.

mad {adj.} (även: enraged, fuming, irate, livid)

furente {adj. fem.}

mad {adj.} (även: fierce, desperate, vehement, raging)

furiosa {adj. fem.}

mad {adj.} (även: angry, enraged, irate, infuriated)

arrabbiate {adj. fem. plur.}

mad {adj.} (även: angry, enraged, irate, infuriated)

arrabbiati {adj. mask. plur.}

And, buddy, that made us mad.

E, ragazzi, eravamo proprio arrabbiati.

We were really mad at my mom.

Eravamo arrabbiati con mia mamma.

mad {adj.} (även: angry, enraged, irate, infuriated)

arrabiata {adj. fem.}

mad {adj.} (även: angry, enraged, irate, infuriated)

irato {adj. mask.}

mad {adj.} (även: rabid)

idrofoba {adj. fem.}

mad {adj.} (även: rabid)

idrofobo {adj. mask.}

mad {adj.} (även: crazy)

pazzi {adj. mask. plur.}

Are we mad to be here at this time of night debating this issue?

Siamo pazzi a discutere dell'argomento a quest'ora della sera?

Some mad scientist is going to jab your arm with a needle and take four tubes of blood.

Degli scienziati pazzi vi conficcano un ago nel braccio e vi prelevano quattro provette di sangue.

Stop this carnage, you have gone mad!

Fermate questa carneficina, siete diventati pazzi!

People would think we were mad if we said tomorrow that drivers were allowed to take their cars on the road without an insurance

Chiunque ci prenderebbe per pazzi se domani dichiarassimo che gli automobilisti possono viaggiare sulle strade senza assicurazione.

You're mad.

Siete pazzi.
 

Synonymer

Synonymer (engelska) till "madness":

Synonymer (engelska) till "mad":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "madness" i Italienska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

This is madness!

È una fobia!

This is madness!

È una politica pazzesca!

Such an idea is madness!

È un'idea pazzesca.

That would be sheer madness.

Sarebbe semplicemente una pazzia.

That would be absolute political madness.

Politicamente sarebbe proprio una stupidaggine.

It is madness from an economic point of view, too.

E'una pazzia anche dal punto di vista economico.

To me that is not a sign of progress, but a sign of madness.

Non mi sembra affatto un segno di progresso ma di pazzia.

People told me to move away because he gave signs of madness.

La gente mi invitava ad allontanarmi perché dava segni di pazzia.

And if you go too far on that, that's just simply labeled as madness.

E se si spinge troppo in là, viene semplicemente etichettata come pazzia.

He is the strongest supporter of Turkey’ s accession, of this great madness.

In altri Stati membri si ritrova esattamente la stessa situazione.

This is madness and the sort of ideological inflexibility the world can no longer afford.

Sicuramente è la tendenza più opportuna e necessita solo di essere incoraggiata.

Terrorism is the main weapon of madness and of ethnic, religious or cultural fanaticism.

Il terrorismo è l'arma decisiva della pazzia e del fanatismo etnico, religioso o culturale.

That is complete madness and flies in the face of the democratic will of the large majority of our citizens.

Bisogna proprio essere comunisti per sognarsi qualcosa di utopistico come questo.

The policy of apartheid is madness for Israel, just as it was for the Union of South Africa.

Anche qui, la politica di apartheid è una pazzia per Israele, così come lo è stato per l'Unione sudafricana.

It is sheer madness that pigs are dragged across Europe for the sake of being able to label them 'Parma '.

E'folle che i maiali vengano trascinati per tutta l'Europa per poter conferire al loro prosciutto l'appellativo " Parma ".

It is madness that companies based in our countries should try to earn money from products that we consider unsafe for European consumers.

E'folle che nei nostri paesi imprese affermate cerchino di far soldi vendendo prodotti che giudichiamo pericolosi per i consumatori europei.

Only Labour will stand up for ordinary people against Monsanto's madness and ensure that the food on our plates is safe to eat.

Soltanto i laburisti si schiereranno con la gente comune contro i folli progetti di Monsanto, per garantire che i nostri alimenti siano sani.

I should not like people to think that it is a peculiar form of madness affecting only one side of the brain or indeed one side of the House.

Non vorrei che lo si credesse un ghiribizzo che affligge però solo un emisfero cranico o politico.

Secondly, we wish to end the madness of this BSE saga once and for all, and ensure that nothing like it ever happens again.

Secondo: Vogliamo mettere fine una volta per tutte a questa storia della pazzia, della EBS, e fare in modo che non si ripeta mai più niente di simile.

Our laws must no longer be perceived to be the expression of blind legislative madness on the part of Brussels or national bureaucrats.

Le nostre leggi non devono più essere percepite come l'espressione di una cieca mania regolamentatrice dei burocrati di Bruxelles o di quelli nazionali.

Snarlika ord