Engelsk-italiensk översättning av "issue"

 

"issue" italiensk översättning

Resultat: 1-62 av 18800

issue {substantiv}

issue {substantiv} (även: close, end, deduction, inference)

conclusione {fem.}

To conclude, we are dealing here with an issue which is of great significance.

In conclusione, stiamo esaminando un dossier che riveste un significato rilevante.

Lastly, I would like to highlight another issue the Commission has failed to deal with.

In conclusione, vorrei evidenziare un altro aspetto che la Commissione non ha affrontato.

If this were in fact the issue, the aforementioned conclusion would not require any comment.

Se, nella fattispecie, si trattasse di questo, la conclusione citata non meriterebbe alcuna obiezione.

In conclusion, I just want to thank Commissioner Byrne, who I think is doing a good job on this issue.

In conclusione, ringrazio il Commissario Byrne, che su questo problema sta facendo un buon lavoro.

In conclusion, on this issue as on many others, we are asking the Commission to be consistent.

In conclusione, in merito a questo ed anche a molti altri dossier, chiediamo alla Commissione di essere coerente.

issue {substantiv} (även: conclusion, outcome)

esito {mask.}

We do not yet know what the result of the votes next Wednesday on this issue will be.

Non sappiamo ancora quale sarà l'esito della votazione di mercoledì.

A separate proposal from the Commission addressing this issue will therefore be necessary.

Frattanto, attendo con impazienza la discussione di oggi e, in definitiva, l’ esito del voto di giovedì.

Indeed, I believe that the issue of prisoner transfer is central to the outcome of the peace process.

Infatti, credo che la questione del trasferimento dei detenuti sia centrale per l'esito del processo di pace.

There was no reference to the issue of the chip in passports in the information – the response – that you gave.

Lei ha detto che fra un anno si terrà una revisione del cui esito sarà informato il Parlamento.

We have two separate issues here: the Minutes are one issue and the result of yesterday's vote is another.

Si tratta di due questioni distinte: il processo verbale è una cosa e l'esito della votazione di ieri è un'altra.

issue {substantiv} (även: concern, affair, business, matter)

faccenda {fem.}

In addressing this issue, the Commission has never concealed its guiding principles.

La Commissione in questa faccenda non ha mai nascosto i principi che la orientano.

So this might just sound like a football story, but it is a very serious issue.

La faccenda è molto seria, e non riguarda soltanto il gioco del calcio.

Let me make an observation with only indirect relevance to this issue.

Mi sia consentito fare un'osservazione che tocca soltanto indirettamente questa faccenda.

I hope that the European Court of Justice will address this issue at some stage.

Spero che prima o poi la Corte di giustizia dell'Unione europea si occupi di questa faccenda.

In other words, if they do not receive this subsidy, it is no longer an issue for the Community.

In altre parole, se non ricevono alcuna sovvenzione, non è più una faccenda che interessi la Comunità.

issue {substantiv} (även: offspring, descent, side, line)

discendenza {fem.}

issue {substantiv} (även: controversy, difference, debate, quarrel)

controversia {fem.}

That would be one contentious issue fewer.

Avremmo così una controversia di meno.

Madam President, the point at issue is that the Legal Affairs Committee did not put the documents before the committee members.

Signora Presidente, il punto della controversia è che la commissione giuridica non ha presentato i documenti ai membri della commissione.

The underlying issue in this dispute is in fact the following: what objective is the American administration hoping to achieve through this

La domanda di fondo che sott'intende tale controversia è la seguente: quale obiettivo si prefigge l'amministrazione americana attraverso

Precisely on the issue of depicting the Christian mystery, there arose in the early centuries a bitter controversy known to history as “the

Proprio sul tema della rappresentazione del mistero cristiano l'antichità conobbe un'aspra controversia passata alla storia col nome di

This is the first budget debate for a considerable time without a substantive issue of dispute between Parliament and Commission.

Per la prima volta da parecchio tempo assistiamo a una discussione di bilancio in cui non c'è un tema che susciti forte controversia tra

issue {substantiv} (även: offspring, brood, children)

prole {fem.}

issue {substantiv} [finans]

emissione {fem.} [finans]

The mintmark (“R”) is located between the coat of arms and the year of issue.

Tra lo stemma e l’anno di emissione è inserito il marchio di zecca “R”.

There has, then, been no concrete discussion of postponing the issue of EUR 500 notes.

Ma non è stata discussa, in concreto, alcuna posticipazione dell'emissione di banconote da 500 euro.

The second issue concerns emissions offsetting, or trading.

La seconda questione riguarda la compensazione e gli scambi di emissione.

Collector coins are not intended for circulation. They are only legal tender in the country of issue.

Le monete da collezione non sono destinate alla circolazione e hanno corso legale soltanto nel paese di emissione.

One way might be to issue 'Eurobonds ', which the Council has however opposed.

Una formula potrebbe essere l'emissione di obbligazioni, cosiddetti« Eurobonds», alla quale il Consiglio si oppone.

to issue {verb}

to issue [issued|issued] {vb} (även: to deliver, to grant, to release, to leave again)

rilasciare {tran. vb}

I would ask the Bureau to issue that statement prior to the part-session in April.

Chiedo all'Ufficio di presidenza di rilasciare tale dichiarazione prima della tornata di aprile.

Will the Council now make a statement on the issue?

Intende il Consiglio rilasciare una dichiarazione in merito?

Madam President, I would like you to advise the Commission to make a statement on the issue of sanctions.

Signora Presidente, vorrei che invitasse la Commissione a rilasciare una dichiarazione sul tema delle sanzioni.

I would remind the Commission not just to issue statements on this, but also produce a legal basis.

Sollecito la Commissione a non limitarsi a rilasciare dichiarazioni in merito ma a presentare una base giuridica.

Obama had to issue a press release.

Obama doveva rilasciare un comunicato stampa.

to issue [issued|issued] {vb} (även: to release, to grant, to oblige, to accommodate)

On that issue the Commission maintains a certain degree of flexibility.

Le società dovrebbero essere motivate a concedere volontariamente i diritti di utilizzo.

The third thing I would like to address is the issue of whether new firms are given preferential treatment.

Il terzo punto che vorrei affrontare è se sia opportuno concedere un trattamento preferenziale alle nuove imprese.

We hope that Parliament's adoption of a resolution which is balanced on this issue will be seen as meaningful encouragement along these

Potremmo fare tutti la stessa cosa, concedere interviste di vario genere fuori dall’ Aula e poi gli elenchi del Presidente...

issue deserves.

Spero che il Comitato economico e sociale consideri con la gravità che merita la nostra decisione di non concedere il discarico.

But refusing to discharge the 1996 budget is not just the simple technical issue which some in this House are now trying to portray it as.

Ma il rifiuto di concedere il discarico per il bilancio 1996 non è soltanto una questione tecnica come alcuni membri di questa Assemblea

to issue [issued|issued] {vb} (även: to win, to reach, to get, to realize)

Achieving and maintaining an actuarial balance is clearly a somewhat different issue.

Conseguire e mantenere un equilibrio attuariale è chiaramente un'altra questione.

The other issue we have to address is the ability of investors to make satisfactory returns on their investment.

Dobbiamo poi occuparci della possibilità, per gli investitori, di conseguire rendimenti soddisfacenti sui propri investimenti.

We touched upon the very important issue of the Commission’ s role and whether the Commission is delivering.

Abbiamo esaminato brevemente la questione importantissima del ruolo della Commissione e della sua capacità di conseguire risultati.

We will do everything that we can so that this issue is placed on the agenda of the next round of negotiations, so that progress can be

Faremo tutto quanto è in nostro potere perché tale aspetto sia messo all'ordine del giorno del Round in modo da poter conseguire qualche

This is indeed a key issue, both in order to increase employment rates and in order to make progress towards male-female equality.

In realtà questo è il punto chiave sia per conseguire elevati livelli di occupazione, sia per progredire sulla strada della parità fra

to issue [issued|issued] {vb} (även: to send out, to give out, to give off, to emit)

emettere [emetto|emesso] {tran. vb}

The European Central Bank and the national central banks may issue such notes.

La Banca centrale europea e le banche centrali nazionali possono emettere banconote.

The European Central Bank and the national central banks may issue such notes.

La Banca centrale europea e le banche centrali nazionali possono emettere tali banconote.

Legally, both the ECB and the NCBs of the euro area have the right to issue euro banknotes.

Sia la BCE che le BCN dei paesi dell’area dell’euro hanno legalmente titolo a emettere banconote.

With the loss of sovereignty, the national courts would not be able to issue rulings against patents.

Perdendo la propria sovranità, i tribunali nazionali non potrebbero emettere sentenze contro i brevetti.

We cannot just issue a blank cheque, nor would we want to.

Non possiamo e non vogliamo emettere assegni in bianco.

to issue [issued|issued] {vb} (även: to follow, to derive, to ensue, to result)

If there have been delays, they are certainly not due to a lack of proposals or opinions issued by Parliament.

Se ci saranno ritardi, non deriveranno certamente dalla mancanza di proposte o di pareri del Parlamento.

Another problem is that the inclusion of immigration has disguised the disappearance of important issues such as enlargement.

Un altro problema deriva dal fatto che, con l'inserimento del tema dell'immigrazione, si è mascherata la scomparsa di questioni importanti come l'allargamento.

I would therefore like to ask what progress has been made on the Singapore issues of competition, government procurement and investment.

Infatti i temi relativi al settore tessile e dell’ abbigliamento riguardano più le PMI che le multinazionali, e da ciò deriva la sua sensibilità alla questione.

The situation you mention may share some of the features of the previous situation, but it is not the result of the same regulation, which is to do with fisheries issues.

La situazione da lei evocata può presentare qualche somiglianza con la precedente, ma non deriva dallo stesso regolamento poiché esso verte sui problemi della pesca.

In September, the European Commission issued a paper entitled ‘ Co-ordinated and integrated approach to combat HIV/ AIDS within the European Union and its neighbourhoods’.

Ne deriva un aumento del rischio di una diffusione del virus e che, com’ è ovvio, tali persone non possono avvalersi delle terapie disponibili.

to issue [issued|issued] {vb} (även: to follow, to derive, to ensue, to result)

This unconstitutional situation issues directly from the nature of the country's political constellation.

Questa situazione incostituzionale discende direttamente dalla natura della costellazione politica di quel paese.

It therefore follows that there is no reason why the EU should be called to act on such issues such as homophobia.

Ne discende quindi che non sussiste alcuna ragione per cui l’ Unione europea debba essere coinvolta in tematiche quali l’ omofobia.

to issue [issued|issued] {tran. vb} (även: to give)

impartire (un ordine) {tran. vb}

We do not believe this issue to be closed, and we believe we must monitor events very closely in order to prevent any repeat of it in the...

Non vorrei impartire lezioni di democrazia a nessuno – ci mancherebbe altro! – ma vorrei ricordare sommessamente che la democrazia si regge...

Somebody up there is issuing the commandment, "Thou shalt not believe in the aquatic theory.

Qualcuno lassù sta impartendo il comandamento "non crederai nella teoria acquatica".

The report is also imprudent in introducing issues not included in the mandate given by the Conference of Presidents.

La relazione affronta imprudentemente anche aspetti che non rientravano affatto nel mandato impartito dalla Conferenza dei presidenti.

to issue [issued|issued] {tran. vb} [ekon.]

emettere [emetto|emesso] {tran. vb} [ekon.]

to issue [issued|issued] {tran. vb} [ekon.] (även: to draw)

trarre {tran. vb} [ekon.]

The committee wanted to hear the scientific opinion on the issue, the experts, and then draw its conclusions.

La Commissione desiderava sentire il parere degli esperti scientifici per poi trarre le sue conclusioni.

What is needed is professional project management, and I am eagerly awaiting your proposals on this issue on 6 April.

Vorrei infine riprendere il punto degli insegnamenti che dovremmo trarre dal sesto programma quadro.

I hope that I will be able to benefit from today ’ s debate, even though it has been too short to cover every aspect of the issue.

Spero di poter trarre profitto dal dibattito odierno, benché sia stato troppo breve per coprire tutti gli aspetti della questione.

Who are their constituents and how can they possibly benefit from narrow, single-issue-driven campaigns?

Da dove proviene la loro investitura democratica e come possono effettivamente trarre vantaggio da campagne ristrette e monotematiche?

For me, however, this debate is also an occasion to draw further conclusions, over and beyond the two countries at issue.

A mio parere, tuttavia, questa discussione è anche un’ occasione per trarre ulteriori conclusioni, al di là dei due paesi in questione.

to issue [issued|issued] {tran. vb} [mil.]

... dealing with this issue.

Le farò pervenire immediatamente questo comunicato, che farò distribuire a tutto il Parlamento per dimostrare che stiamo seguendo la...

There was further reflection on the issue of restructuring and redimensioning and the draft of a possible guide for the Entities was

una possibile guida da distribuire per le Entità.

You subsequently issued a press release in which you expressed your regret about this.

Successivamente, lei ha distribuito un comunicato stampa nel quale afferma di deplorare tale decisione.

As you know we have drafted a vademecum on the issues which can be given to external sources and on what rules must be respected.

Come è noto abbiamo redatto un manuale delle regole applicabili che può essere distribuito all'esterno.

I arranged for the summary recommendations of the committee's opinion to be issued to Parliament on Friday together with a copy of my statement to the press.

Ho chiesto che venerdì fosse distribuito al Parlamento un riassunto delle raccomandazioni contenute nel parere del comitato, assieme ad una copia della mia dichiarazione per la stampa.

to issue [issued|issued] {tran. vb} [mil.]

ripartire {tran. vb} [mil.]

One delicate issue is still to be resolved, that of how to allocate seats within this ceiling.

C'è una questione delicata da risolvere, quella del metodo per ripartire questo tetto.

to issue [issued|issued] {tran. vb} [mil.]

assegnare [assegno|assegnato] {tran. vb} [mil.]

I know that the Commission is in the course of setting this up and that a research mandate has been issued.

So che la Commissione lo sta facendo e che è stato assegnato un mandato di ricerca.

A number of passes were issued to us.

Ci è stato assegnato un certo quantitativo di.

It was decided at that stage that CIREFI was to be involved in the issues of illegal immigration and the smuggling of humans.

Già all'epoca, al CIREFI era stato assegnato un ruolo in rapporto all'immigrazione clandestina e all'attività dei passatori.

However, the waste issues and recycling capacity are different in each country, and thus the values accorded should differ in line with this.

Visto che tali emissioni rappresentano un problema globale, lo stesso valore va assegnato al parametro da applicare in ciascun paese.

According to the Commission's proposals, as much as 55 % of the ECU 700 million - in other words, ECU 385 million - was to be assigned to transport issues.

Secondo la proposta della Commissione dovrebbe pur sempre essere assegnato il 55 % di questi 700 milioni di ECU al grande settore dei trasporti.

to issue [issued|issued] {intran. vb} (även: to flow, to pour out, to blow off)

scaturire {intran. vb}

And I would say that the most important thing to emerge from the harsh resolution we will have to vote upon tomorrow on the Kosovo issue is...

Il dato più importante, che deve scaturire dalla seria risoluzione sul Kosovo in votazione domani, sarà un messaggio inviato al popolo...
 

Synonymer

Synonymer (engelska) till "issue":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "issue" i Italienska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Issues

Problemi

Other Issues

Altri problemi

What issues?

Quali questioni?

That is the issue.

Questo è il punto.

Operational issues

Operazioni

What is the issue?

Qual è la questione?

That is the issue.

Questo è il problema!

This is a key issue.

E'un aspetto decisivo.

What is at issue here?

Di che cosa si tratta?

This is the real issue.

E'un fatto concreto.

That is the main issue.

E ciò è l'essenziale.

The issue is not that.

Il punto non è quello.

What is the issue here?

Cosa è successo?

What is the issue here?

Qual è il problema?

This raises two issues.

Emergono due questioni.

This is a moral issue.

E' una questione morale.

That is another issue.

Questo è un altro conto.

This is the issue today.

Questa è la situazione.

This is not a new issue.

Non è una novità.

He had to issue a reply.

Doveva replicare.
 

Träffar i forumet

Forumträffar för "issue" på italienska

Snarlika ord

isle · ISO · isolated · isolation · isolationism · Israel · Israeli · Israelis · Israelite · issuance · issue · issued · issuer · issuing · isthmus · it · Italian · Italic · italics · Italy · itanlian